κογχύλη
— 959 —
κοίλωμα
κογχύλη (υ) ή улитка, преамущ. пурпурная Anth.
κογχυλιας, ου ό мрамор с отпечатками раковин
Arph.
κογχΰλοάτης, ου adj. т носящий отпечатки рако-
вин ала содержащий окаменелые раковины (λίθος Хеп.).
κογχύλ:ον (ΰ) τό 1) моллюск, улитка Arst.; 2) рако-
вина улитки Her.; 3) пурпурная улитка, багрянка Arst.;
4) пурпур багрянки Arst.
κοδράντης, ου ό {лат, quadrans) квадрант {равный
четверта римского асса али двум лептам) NT.
Κόδρος ό Кодр {сын Меланта, легендарный послед-
ний царь Аттика, пожертвовавший собой, чтобы спа-
сти свою страну от нашествия дорян) Her. etc.
κοέω ион. {= νοέω) замечать, слышать, восприни-
мать (Апасг.; ср. άμνοκών и θυοσκόος).
κόθ-εν ион.= πόθεν.
κόθ-ορνος ό 1) котурн {сапог, доходивший до сере-
дины голени) (ύποδέειν τους κοθόρνους Her.); 2) котурн
{высокий сапог на толстой подошве, обувь трагиче-
ских актёров, игравших как мужские, так и женские
роли) Arph.; 3) двуличный человек (και γαρ ό κ. άρμότ-
τειν τοΐς ποσιν άμφοτέροις δοκεΐ Хеп.).
κόβ'-ουρος 2 [* κοθώ «ущерб»] доел, короткохвостый,
куцый, перен. лишённый жала (κηφήνες Hes.).
Κοθ-ωκίδαο, ων οι Котокиды {дем в атт. филе
Οίνηΐς) Arph.
κο? (ΐ) interj. хрю! Arph.
κοίζω хрюкать Arph.
κοίΐβ ион. {= ποία α πη) как, каким образом Her.
κοικύλλω иметь растерянный вид, глядеть разинув
рот, вытаращить глаза: τι κοικύλλεις έχων; Arph. чего
ты вытаращил глаза?
Κοίλα τά Келы, «Лощины» (1. долина на о-ве Эвбея
Her.; 2. долина на Хиосе Her.; 3. улица в Афинах, вдоль
р. Илисс Her.; 4. долина в районе г. Навпакт Poiyb.).
κοίλαίνω {aor. έκοίλανα — ион. έκοίληνα; pass.: aor.
έκοιλάνθην, pf. κεκοίλασμοα) 1) долбить, выдалбливать
(ώόν Her.; κεραίαν Thuc; δένδρα Arst.); 2) выкапывать,
вырывать (χώμα τινι Theocr.); 3) pass, {о стиле) быть
пустым, тусклым, невыразительным Luc.
κοίλάς, άδος (άδ) ή долина, лощина Poiyb., Diod., Anth.
κοίλη ή 1) {sc. ναΰς) кузов или трюм корабля Theocr.;
2) лощина ила русло (ποταμοί ρέοντες δια κοίλης Arst.).
Κοίλη ή Кела {дем в атт. филе Ίπποθωντίς) Her.,
Dem.
Κοίλη Συρία ή Келесирия, tПолая Сирия» {часть
Сирии между горными цепями Ливан и Анталиван)
Poiyb., Plut.
κοιλία, ион. κοιλίη ή 1) брюшная полость, живот:
κενή τη κοιλία Arph. с пустым животом, натощак; 2) вну-
тренности (την κοιλίην έλέειν Her.): κ. ύεία Arph. свиные
потроха; 3) желудок: άλεκτρυόνος κοιλίαν εχειν Arph.
иметь петушиный желудок, т. е. переваривать всё,
что угодно; την κοιλίαν λύειν Arst. очищать желудок;
κ. ρέουσα Diod. понос; 4) чрево, утроба (καρπός της κοι-
λίας NT); 5) анат. полость, желудочек {sc. της καρδίας
Arst.); 6) пустота, полость {sc. της γης Arst.):- αϊ μεταξύ
κοιλίαι Arst. пустые промежутки.
κοολιακές 3 брюшной, желудочный (άρρωστήματα
Plut.).
κοιλίη ή ион. = κοιλία.
κοολοο-πώλης, ου ό торговец потрохами Arph.
κο^λ^-ώδης 2 имеющий вид полости (ύποδοχαί Arst.).
κοίλο- β сложн. словах = κοίλος.
χοολο-γάστωρ, ορός adj. 1) с пустым желудком
(λύκος Aesch.); 2) {о щите) вогнутый (κύκλος Aesch.).
κο&λό-πεδος 2 расположенный в глубине, глубоко
лежащий (νάπη Pind.).
Ι κοίλον τό 1) впадина, углубление (του λιμένος
Thuc): πολλά κοΤλα παντοδαπά τά μεγέθη Plat, множе-
ство углублений, различных по величине; 2) низина, до-
лина (τά κοΐλα και τά δασέα Arph.); 3) анат. полость,
желудочек (της καρδίας, των νεφρών Arst.); 4) вогнутая
сторона, вогнутость (ό κύκλος έν τω αύτω πως τό κυρτόν
και τό κ., sc. έχει Arst.); 5) (втянутый) бок (τά κοίλα,
sc. του λέοντος Arst.); 6) глубина (τά κοΐλα γαστρός Eur.).
II κοίλον adv. глухо (φθέγγεσθαι Luc).
κόΐ'λος 3 Anacr. = κοίλος.
κοίλος 3 1) выдолбленный, пустой, полый (κέρας
Arst.): κοΤλον δόρυ Нош. выдолбленное дерево; κ. λόχος
Нот. засада в полости (деревянного коня), т. е. Троян-
ский конь; Κωρυκις πέτρα κοίλη Aesch. Корикская пе-
щера; κοίλη φλέψ Eur. полая вена; 2) с раздутым кузо-
вом, широкобокий (ναυς Нот., Хеп., Dem.); 3) находя-
щийся в полости: κοίλη ναΰς Her. или κοίλον σκάφος Her.
трюм корабля; 4) находящийся в глубине или защи-
щенный, укрытый: κοίλη οδός Нот. дорога в лощине,
ложбина, ущелье; κ. λιμήν Her. внутренняя часть бух-
ты; κ. ποταμός Thuc. река в крутых берегах, Poiyb. ре-
ка с пониженным уровнем воды; 5) окружённый го-
рами, лежащий среди гор (Αακεδαίμων Her.; "Αργός
Soph.); 6) имеющий углубление: κοίλη χείρ Anth. сложен-
ная горстью ладонь (нищего); 7) вместительный, ёмкий,
просторный, глубокий (σπέος, κάπετος Нот.; νάρθηξ Hes.;
ζύγαστρον, κρατήρ Soph.; άγγήϊα Her.); 8) пустой, пустую-
щий ила опустевший (δέμνια Soph.); 9) вздувшийся, взвол-
нованный (θάλασσα Poiyb.); 10) пустотелый, т. е. пере-
работанный в сосуды (άργυρος Arst.; χρυσός Luc.).— См.
тж. κοΤλον и κοίλη.
κοολο-στομία ή [κοΤλον II] глухое произношение
Quint.
κοίλότης, ητος ή 1) пустое пространство, полость
{sc. του στομάχου, της γης Arst.; πέτρα έχουσα κοιλότητα
Plut.); 2) вогнутость (ή κ. άνευ ύλης αισθητής, sc. έστιν
Arst.).
κοολ-όφθ·αλμος 2 имеющий впалые глаза Хеп., Arst.
κοολο-χείλης 2 с вогнутыми краями (κύμβαλα Anth.).
κοολ-ώδης 2 похожий на пещеру (φάραγΕ Babr.).
κοίλωμα, ατός τό впадина, углубление, полость
Arst., Poiyb., Luc, Plut.