— 868 —
καλός
καλλί-χοιρος 2 (λΐ) имеющий красивых поросят
(υς Arst.).
καλλί-χορος 2 (ι) 1) с прекрасными площадями для
хороводов (Πανοπεύς нот.; πόλις Pind.; 'Αθήναι Eur.;
αγορά Anth.); 2) предназначенный для прекрасных пля-
сок, хороводный (παιάν, στέφανος Eur.); 3) кружащийся
в изящной пляске, ведущий хоровод (δελφΤνες Eur.):
τρόπον τον καλλιχορώτατον Arph. в чудеснейшем хороводе.
Καλλέχορος ό Каллихор {священный источник близ
Элевсина) нн, Eur.
καλλΐ-χωρία ή красота местности (Diod.—ν. Ι. κ κάλ-
λει χώρας).
καλλίων 2, gen. όνος (Ι) сотраг. κ καλός.
καλλΐ-ώνΐ)[ΐ©ς ό рыба звездочёт (предполож. Ura-
noscopus scaber) Arst.
καλλονή ή Красота Her., Eur., Plat.
κάλλος, εος τό 1) красота (γυναικών нот.; των έρ-
γων isocr.; τών νεών Thuc; τής ψυχής, των μαθημάτων,
των ονομάτων και ρημάτων Plat.): άσκεΐν ές κ. Eur. наря-
жаться; εις κ. ζήν Хеп. жить красиво, благородно;
2) красавица: Ελένη και Λήδα και δλως τα αρχαία
κάλλη Luc. Елена, Леда и все вообще красавицы древ-
ности; 3) pi. красивые вещи (одежда, изделия и пр.):
ποικίλα κάλλη Aesch. богато расшитые ткани; κάλλη
Ιερών Dem. прекрасные храмы; κάλλη οικοδομημάτων
piut. красивые здания.
καλλοσύνη ή красота (Λήδας Eur.? έπέων Democr. ар,
Diog. L.).
κάλλυντρον τό 1) щётка, метла (σαίρειν καλλύντρω
την οικίαν Piut.); 2) украшение, прикраса sext.; 3) «ме-
хе л ка» (неизвестное нам растение) Arst.
καλλύνω (ϋ) 1) украшать: πρόσωπα κ. Soph. ap. piut.
хорошеть лицом; οι έν τω άργυροκοπείω καλλύνοντες
Arst. серебряных дел мастера; 2) чистить, мести (ραί-
νειν και κ. Poiyb.); 3) очищать, облагораживать (νέων
ψυχάς piut.); 4) приукрашивать (τον κακόν Plat.); 5) med.
хвалиться, гордиться: έγώ και αυτός έκαλλυνόμην αν, ει
ήπιστάμην ταΰτα Plat, я бы и сам хвалился, если бы
знал толк в этом.
καλλ-ωπίζω 1) украшать, приукрашивать (τό δνομα
Plat.); разукрашивать (την. πόλιν ώσπερ γυναίκα Piut.):
κεκαλλωπισμένη τό χρώμα Хеп. с накрашенным лицом;
2) med. прикрашиваться, наряжаться: ταΰτα δη έκαλ-
λο>πισάμην Plat, вот я и нарядился; κ. περί κόμην piut.
красиво причёсываться; 3) med. кокетничать, рисоваться,
чваниться (προς τίνα Plat., Piut.; περί τών ακριβώς γνωρι-
ζομένων Arst.); 4) med. гордиться (τινι Plat., piut. u έπί
Ttvt Plat., Arst.); 5) med. делать вид, притворяться: λόγω
παραιτεΐσθαι καλλωπιζόμενος Piut. на словах делая вид,
что отклоняет (диктаторские полномочия).
καλλώπισμα, ατός τό 1) украшение (χρυσουν piut.);
2) прикраса, побрякушка (καλλωπίσματα ούδενός άξια
Plat.).
καλλωπισμός ό 1) красота, изящество (του ίππου
Xen.): δια τον καλλοπισμόν Plat, для (придания) красоты;
2) украшение: εις καλλοπισμόν Хеп. для украшения; οι
περί τό σώμα καλλοπισμοί Plat, телесные украшения,
наряды.
καλλωπιστής, ου ό щеголь isocr., Arst., piut.
καλλωπίστροα ή щеголиха piut.
καλο-δοδάσκαλος ό хороший наставник, учащий
добру ντ.
καλο-κάγαθ·έω быть преданным благородным за-
нятиям, вести благородную жизнь (Arph. — ν. Ι. καλοκά-
γαθία).
κάλο-κάγαθ-ία ή нравственная чистота, безукориз-
ненная честность, порядочность, благородство Xen., Arst.,
Dem. etc.
καλο-κάγαθ-οκός 3 честный, безукоризненный, бла-
городный (προαίρεσις Poiyb.; τρόπος Piut.).
καλο-κάγάθ-οκώς честно, порядочно, благородно (х.
και γενναίως Piut.).
κάλον τό (только pi.) 1) дрова (κάγκανα нн); 2) по-
делочный лес, древесина (καμπύλα Hes.); 3) лак. ко-
рабли, суда, флот (Arph.; Xen. — ν. Ι. τα καλά).
Ι καλόν τό 1) красота, краса, украшение (βίου Eur.);
2) наслаждение, удовольствие, радость (τα του βίου χαλά
Her.); 3) (только dat.) удобное место: κεΤσθαι έν χαλώ
του Κορινθιακού κόλπου Хеп. быть (стратегически) выгодно
расположенным в отношении Коринфского залива; που
καθίζωμ5 έν καλώ; Arph. где мне сесть поудобнее?;
4) удобный момент (εις κ, ήκεις Plat,): νυν κ. έατιν Arph.
теперь наступило время, теперь пора; 5) прекрасный
поступок, благородное деяние (τα καλά και επαινετά
Arst.); 6) прекрасное, красота: τό καθ' αυτό κ. Arst. пре-
красное в себе, абсолютная красота; 7) нравственно
прекрасное (ουδέν κ. κάγαθόν είδέναι Plat.; προς τό κ.
ζην Arst.); 8) почётная должность, высокий пост: μηδενός
τών καλών τυγχάνειν Хеп. не допускаться к занятию
высоких постов.
II καλόν adv. Нот. etc. = καλώς.
καλο-πέδΐλον τό [καλόν] деревянный башмак (Theocr.
— ν. Ι. κωλοπέδαι).
καλο-ποοέω творить добро ντ.
καλό-πους, ποδός ο [καλόν] сапожная колодка Plat.
καλός 3 (эп., кроме Hes., тж. ά; сотраг. καλλίων —
эп. ί, атт. I; superl. κάλλιστος) 1) красивый, прекрас-
ный, прелестный, изящный (πρόσωπα, όμματα, ζώνη, εΐ-
ματα, άνήρ Нот.; γυνή Plat.; ό του κόκκυγος νεοττός Arst.;
Αθήναι Piut.; λίθοι και αναθήματα ντ): κ. δέμας Нот.,
κ. ιδέα Pind. или κ. είδος Хеп., тою. κ. είσοράασθαι
Нот. и κ. είσοραν Pind. красивый на вид; 2) прекрасный,
благородный, славный (έπη Soph.; πράξεις Arst.; καρδία
καλή και αγαθή ντ): Σαπφώ ή καλή Plat, славная Сапфо;
κ. κάγαθός Xen., Plat. etc. благороднейший, добродетель-
ный (τά καλά κάγαθά έργα Xen., Plat): οι καλοί κάγα-
θοί Arst. (ср. лат. boni viri) лучшие люди (в государ-
стве), цвет общества; καλήν συνείδησιν εχειν ντ обла-
дать чистой совестью; ό ποιμήν ό κ. NT добрый пастырь;
3) благоприятный, попутный (άνεμος Нот.); 4) благск