3©άω
— 299 —
βοηλάτης
βοάω (fut. βοήσομαι—поздн. βοήσω; aor. έβόησα—
эп. βόησα, ион. εβωσα; pass.: aor. έβοήθην— ион. έβώ-
σθην, /?/. βεβόημαι) 1) тою. med. издавать крик(и), кри-
чать, шуметь (οξύ Нот.): παραπολεϊ βοώμενος Arph. ты
погубишь себя этим криком; το πράγμα βοα Arph. дело
говорит само за себя; 2) шуметь, реветь (κΰμα βοάα
ποτί χέρσον Нот.; βοα πόντιος κλύδων Aesch.); 3) (о зву-
ках) испускать, издавать, поднимать (ίωάν Soph.; βοάν
Arph.): άλγος β. Eur. жалобно вопить; 4) громко звать,
призывать (τίνα Plnd., Soph., Xen., Theocr., Luc); 5) кри-
чать, громко приказывать (τινι ποιειν τι Soph., Eur., Xen.):
ρ. τι Eur., Men. крикнуть, чтобы принесли что-л.; 6) громко
петь, распевать (μέλος Soph.): τον ύμέναιον νύμφαν β.
Eur. петь свадебную песнь в честь новобрачной; 7) тж.
med. воспевать, прославлять (βοασθαι μακαρίαις ύμνω-
δίαις Eur.): Άλκμεωνίδαι έβώσθησαν ανά την Ελλάδα
Her. слава об Алкмеонидах разнеслась по всей Греции.
Βόδεγκος ό Боденк (лигурийское название р. Пад—
Padus) Poiyb.
βοέη, ион. βοέοη ή (sc. δορά) 1) воловья кожа Нот.;
2) щит из воловьих шкур Нот.; 3) ремень из воловьей
кожи нн.
βοεικός 3 бычачий, воловий: ζεύγη βοεικά Thuc, Xen.
повозки, запряжённые волами.
βόειος 3 1) бычачий, воловий (δέρμα Нот.; κρέα Plat.):
βόεια ρήματα upon. Arph. бычачьи, т. е. длинные слова;
2) коровий (γάλα Eur., Arst.); 3) из воловьей кожи (ασπί-
δες Нот.).
βόεος 3 нот., Her., Piut. = βόειος.
βόες pi. κ βοΰς.
βοεύς, έως ό ремень из воловьей (бычачьей или
буЙВОЛОВОЙ) КОЖИ Нот.
βοή, дор. βοά ή 1) крик, вопль (β. όρώρει Нот.);
2) крик радости, шумное ликование: λέγειν τινί βοάν
Arph. вызывать у кого-л. радостный крик; 3) боевой
клич (άσβεστος β. γένετο Нот.); 4) шум боя: βοήν αγα-
θός Нот. храбрый в бою; 5) шум, гул, рёв (κλαυθμοναι
yai βοαί Plat.; θηρών Eur.); 6) голос, звуки, пение (αυλών
Pind.; σάλπιγγος Aesch.; όρνις άπορροιβδεΤ βοάς Soph.; ύμνων
Arph.); 7) крик о помощи, зов, призыв (βοής άΐοντες
έφοίτων Нот.); 8) вещее слово, прорицание (γυνή άεί-
δουσ' Έλλησι βοάς Eur.); 9) слово, речь: δσον άπο βοής
ένεκα Thuc. (ένεκεν Хеп.) только на словах, т. е. для
виду; 10) Aesch. = βοήθεια.
βοηγενής 2 Anth. ν. I. = βουγενής.
βοη-δρομέω бежать на крик (о помощи), т. е. спе-
шить на помощь Eur., Piut.
Βοηδρόμοα τά Боэдромии, «Праздник помощи»
(справлявшийся в Афинах в честь Аполлона Боэдро-
мия в шестой день месяца Βοηδρομιών в память о по-
мощи, которую оказал Ион афинянам во время их
войны с Эвмолпом, по друг. — в память победы Тесея
над амазонками) Dem., Piut.
Βοηδρομίών, ώνος ό боэдромион (3-й месяц amm.
календаря, соотв. 2-й половине сентября и 1-й поло-
вине октября; в этом месяце справлялся праздник
Βοηδρόμία) Dem., Arst., Piut.
βοη-δρόμος, дор. βοαδρόμος 2 бегущий на помощь
(πους Eur.): υστέρα β. πάρειμι Eur. я слишком поздно
подоспела с помощью; β. υπέρ τίνος Anth. спешащий
на помощь кому(чему)-л.
βθήθ·-αρχος ό командующий вспомогательными вой-
сками Polyb.
βοή-θ'εία ή 1) тж. pi. помощь, подмога (υπέρ τίνος
Dem.): β. τινι Plat., Arst., Piut. помощь кому(чему)-л.,
Xen., Arst. средство против кого(чего)-л.; νεών β. Thuc.
идущий на выручку флот; 2) защита (βοηθείας χάριν
εχειν τά κέρατα Arst.); 3) средство, лекарство (προς ύγί-
ειαν Arst.): κίνδυνος πάσης ισχυρότερος βοηθείας Piut. опас-
ная болезнь, против которой нет лекарства; 4) вспомо-
гательные войска Dem.; 5) выгода, преимущество (του
τόπου και τών στενών Piut.).
βοη-θ·έω 1) спешить или приходить на помощь (ές
или έπί τόπον τινά Her., Thuc, Xen. и προς πόλιν τινά
piut.; τινι άντία τινός Her.; τινι προς τίνα и προς τι Xen.);
2) помогать, содействовать (τινι χρήμασι Arst.): β. έπί,
τάς ναΰς Thuc. оказывать помощь флоту; β. τινι τά δί-
καια Хеп. заступаться за чьи-л. законные права; β. εις
τι Arst. помогать чему-л. и в чём-л.; β. έπί τίνα Her.,
Arst. выступать против кого-л., т. е. защищать от кого-л.;
βοηθεΓσθαι παρά τίνος Arst. получать помощь от кого-л.;
β. προς τι Arst. содействовать чему-л. и предохранять
от чего-л.; 3) оказывать врачебную помощь, лечить (τών
ιατρών ουδείς έθάρρει βοηθήσειν Piut.).
^οί^ηφα,, ατός τό 1) помощь, поддержка (Arst.; προς
τήν μάχην Poiyb.); 2) средство, способ: έξ έλαττόνων βοη-
θημάτων εΐναι Arst. обладать меньшими средствами;
3) лечебное средство, лекарство Piut., Diod.
βοηθητικός 3 1) готовый оказать помощь (εν τινι
Arst.; τοις πένησι Piut); 2) несущий помощь, действен-
ный (προς τάς καλάς πράξεις Arst.); 3) защищающий, огра-
ждающий, предохраняющий (προς τάς αδικίας Arst.; προς
τήν κολακείαν Piut.).
βοη-θ-όος, дор. βοαθ·όος 2 1) спешащий на боевой
клич, устремляющийся в бой, воинственный (Αινείας
Нот.); 2) боевой (άρμα Нот.); 3) идущий на помощь,
заступник Pind., Theocr.
Ι βοηθ-ός 2 идущий или приходящий на помощь
(νήες Her. и ναυς Thuc).
Η βοηθ·ός ό помощник, заступник, защитник Хеп.,
Arst., Piut., Anth.
βο-ηλασία, ион. βοηλασίη ή 1) угон круп-
ного рогатого скота Нот., Piut.; 2) выгон, пастбище
Anth.
βο-ηλατέω 1) гнать или угонять быков Arph.; 2) пе-
рен. подстрекать, возбуждать Diog. L.
βο-ηλάτης, ου ό 1) погонщик рогатого скота или пас-
тух Lys., Plat.; 2) получающий в награду быка (διθύραμ-
βος Pind.); 3) мучитель рогатого скота (μύωψ Aesch.);
4) крадущий быков (Έρμης Anth.).