άναφεύγω
— 136 —
τραυμάτων Piut.): τω πόματι ά. подкреплять себя напит-
ком, т. е. вином; ά. έκ μέθης Luc. протрезвляться; άνε-
νειχθεις είπε Her. прийдя в себя, он сказал; άνενεγκών
τω φρονήματι или την ψυχήν αναφερόμενος Piut. воспря-
нув духом; 16) ссылаться (εις τον άξιόχρεων λέγοντα
Plat.); 17) возводит*, относить (τό γένος τινός εις τίνα
Plat.): ά. εις Ήρακλέα Plat, возводить (чей-л.) род к Ге-
раклу; 18) приписывать, вменять (τί τινι Eur., Lys. u τι
έπί τίνα Aesch., Dem.; βιβλίον τι εις τίνα Piut.; την αιτίαν
εις τίνα ά. Lys.); 19) возвращать (τινάς έκ της αλλότριας
ές την εαυτών, sc. χώραν Thuc); 20) воспроизводить (την
ομοιότητα τίνος Piut.): ά. τι έαυτω τω λόγω Plat, часто
обдумывать что-л.; άνοιστέον προς αυτούς Piut. нужно
всегда иметь в виду; 21) приносить в жертву (τινά,
θυσίας ντ).
άνα-φεύγω (fut άναφεύξομαι, aor. 2 άνέφυγον)
1) взбегать наверх, бегом подниматься (έπι τό δρος Xen.);
2) бежать прочь, убегать, спасаться Xen., Piut., Luc;
3) разбегаться, расходиться (о λόγος εις άλλον έξ άλλου
άνέφευγε Piut.); 4) ускользать от наказания, быть оправ-
данным Хеп.
άν-αφής 2 1) неосязаемый (ασχημάτιστος και ά. Plat.;
ά. και άσαρκος Luc); 2) податливый на ощупь, мягкий
(ουσία Piut.).
άνα-φθ·έγγομα& громко произносить, восклицать,
провозглашать (τι Poiyb., Piut.).
άνα-φθ-είρομαι идти на гибель, рисковать собой:
κατά τί δευρ5 άνεφθάρης; Arph. зачем рискнул ты явиться
сюда (себе на горе)?
άναφθ-είς, εΐσα, έν part. aor. pass, κ άνάπτω I a II.
άνα-φλάω возбуждать трением Arph., Luc
άνα-φλεγμαίνω воспламенять: άνεφλέγμηνε και
ήλκωτο Piut. (грудь) воспалилась и покрылась язвами.
άνα-φλέγω 1) вновь зажигать, разжигать (πυρός φως
Eur.); pass, загораться, воспламеняться (άνεφλέγη ό όρο-
φος Luc); 2) распалять, возбуждать (τον ερωτά Piut.):
άκουσας άναφλέχθη Plat, услышав (это), он вскипел (от
негодования); άναφλεχθείς τό φιλότιμον Piut. обуревае-
мый честолюбием.
άνά-φλεξις, εως ή воспламенение (εκπρησις και ά»
Piut.).
άνα-φλογ£ζω Anth. = αναφλέγω.
Άναφλύστοος ό уроженец или житель дема Ана-
флист Arph., Dem.
Άνάφλυστος ό Анафлист (дел в атт. филе Άντιο-
χίς) Her., Xen.
άνα-φλύω вскипать, бурлить (ανά δ' εφλυε ρέεθρα
Нот.).
άνα-φοβέω пугать, устрашать Arph.
άνα-φορά ή 1) восхождение, подъём (έκ του βυθού
Arst.; πνεύματος Piut.); 2) отнесение (τίνος προς εν τέλος
Poiyb.): δι' αναφοράς Arst. путём отнесения (к чему-л.),
т. е. относительно; 3) передача (дела, вопроса), обра-
щение (εις τι Aeschin. и εις τίνα Arst., Dem., προς и έπί
S4να Ppiyb.); 4) возложение (ответственности, вины):
ύπέλειπε έκαστος έαυτω άναφοράν Dem. каждый оставил
себе лазейку; 5) устранение, тон:, облегчение или способ
исправления (συμφοράς Eur.; αμαρτήματος Piut.): άναφοράν-
εχειν Piut. иметь возможность исправить положение;.
6) поступление, доход Piut.; 7) грам. относительное зна-
чение (местоимения или наречия); 8) рит. анафора
(повторение слова в начале ряда предложений или их
частей, напр.'. δταν ως υβρίζων, δταν ώς εχθρός υπάρχων*
δταν κόνδυλοις, δταν έπί κόρρης Dem.).
άναφορέω Her., Thuc. frequ. κ αναφέρω.
αναφορικός 3 1) грам. относительный (о местоим»
вроде οίος и союзах вроде δτε); 2) рит. анафорический.
άνά-φορον τό рычаг для переноски тяжестей Arph.
άνα-φράζομα&, поэт, άμφράζομα: узнавать, заме»
чать (τι Нога.).
άν-αφροδΐσία ή невосприимчивость к любви, неуме-
ние любить Gen.
άν-αφρόδϊτος 2 1) не знающий радостей любви
Piut.; несчастный в любовных делах (ά. εις τά ερωτικά
Luc); 2) непривлекательный Piut.
άνα-φρονέω приходить в себя, опомниться: τη ύστεραία
άνεφρόνουν Xen. на следующий день они образумились.
άνα-φροντίζω снова и снова обдумывать (γάμον
σχεθέμεν Pind.).
άνα-φΰγή, дор. άμφΰγά ή 1) избегание, ускользание
(κακών Aesch.); 2) отход, отступление или способ от-
ступления (άναφυγάς και περιδρομάς έχει ν Piut.).
άνάφυξος, εως ή Plat. = άναφυγή 1.
άνα-φύρομαί (υ) 1) примешиваться, смешиваться,
быть смешанным (τισι, προς τι Piut.): άναμίξ πάντα ή>
άναπεφυρμένα Her. всё было перемешано в беспорядке;
2) быть испачканным: μάστιξι και αΐματι άναπεφυρμένος
Her. покрытый следами от ударов бича и кровью.
άνα-φΰσάω 1) выдувать (водяную струю), выдыхать
(τά άναφυσώντα κήτη Arst.); 2) извергать, выбрасывать
вверх (οι ρύακες αποσπάσματα άναφυσώσιν Plat.); pass.
выбрасываться (τό πνεύμα άναφυσώμενον Arst.); 3) pass,
перен. чваниться (ταΰτα άκούσαντες άνεφυσώντο Xen.)·
άνα-φόσημα, ατός (ϋ) τό 1) извержение, извергаемое
(πυρός Arst.; των κρατήρων Poiyb.); 2) гордыня, спесь Luc.
άνα-φύσησ^ς, εως (ϋ) ή извержение Arst.
άναφϋσίάω Hes. = άναφυσάω 1.
άνα-φΰτεύω вновь сажать (τους χρησίμους εις προσ-
φοράν καρπούς Arst.).
άνα-φύω 1) отращивать, выращивать (πώγωνα Theocr.;
κέρατα Arst.); 2) med.-pass. (aor. 2 άνέφυν, pf. άναπέφυκα}
отрастать, вырастать Her., Plat., Arst., Piut.; перен. воз-
никать, появляться: οι άρτι των σοφιστών αναφυόμενοι
isocr. недавно появившиеся софисты; άνεφύοντο τω Α'ίγεΤ
διαβολαί προς τους πολίτας Piut. у Эгея возникли споры
с гражданами; ό Ακροκόρινθος έκ μέσης άναπεφυκώς
της Ελλάδος Piut. Акрокоринф, возвышающийся в центре
Эллады.
άνα-φωνέω 1) издавать крики, кричать, восклицать
Poiyb.; 2) провозглашать (τίνα βασιλέα Piut.): οι άναπε-