αμφίστομος
— 108 —
άμφορεύς
άμφί-στομος 2 1) имеющий выход с обеих сторон,
сквозной (όρυγμα Her.; θυρίδες Arst.); 2) двусторонний:
αμφίστομοι λαβαι κρατήρων Soph, ручки с обеих сторон
чаш; ά. τάξις Poiyb. или άμφίστομον πλινθίον и πλαίσιον
воен. Piut. строй с двойным фронтом, преимущ. карре.
άμφο-στρατάομαο вести осаду, осаждать (πάλιν
Нот.)·
άμφο-στρεφής 2 поворачивающийся во все стороны,
извивающийся (κεφαλαί δράκοντος Нот.).
άμφί-στρόγγΰλος 2 с обеих сторон или отовсюду
закруглённый (οίκος Luc).
άμφί-στροφος 2 поворачивающийся во все стороны,
колеблемый (волнами) или вёрткий, лёгкий (βαρις Aesch.).
άμφιχάμνω in tmesi Нот. = άμφιτέμνω.
άμφί-τάνύω растягивать кругом, обтягивать (δέρμα
βοός нн in tmesi).
άμφί-χαπις, οδός ή ковёр или покрывало с двухсто-
ронним ВОрСОМ Diog. L.
άμφί-χαράσσω приводить в полное смятение: άλς
άμφιταρασσομένη Simonides ар. Piut. взволнованное море.
άμφι-τεοχής 2 обступивший (городские) стены, т. е.
ведущий осаду (λεώς Aesch.).
άμφ:-τέμνω обрезывать, обстригать (ονύχων ακίδα
Anth.).
άμφί-τίθ·ημ& (поэт, часто in tmesi) 1) класть вокруг,
т. е. надевать (κυνέην κεφαληφιν Нот.; κόσμον χροι Eur.;
πέδας τοις άδίκοις Solon ap. Dem.; δέρμα μελέεσσιν Theocr.):
άμφιθέσθαι ξίφος Нот. опоясаться мечом; 2) окутывать
или покрывать (πέπλοις κάρα Eur.).
άμφι-τινάσσω доел, потрясать, перен. с шумом за-
хлопывать: δικλίδας προσώποις τίνος άμφιτινάξαι Anth.
захлопнуть обе створки дверей перед чьим-л. носом.
άμφο-τοττΰβίζω щебетать кругом, кружиться со ще-
бетаньем Arph.
άμφί-τομος 2 обоюдоострый (βέλεμνον Aesch.; ξίφος,
λόγχη Eur.).
άμφί-τορνος 2 отовсюду закруглённый (ασπίς Eur.).
άμφι-τρέμω (кругом) дрожать, трепетать Нот. — in
tmesi.
άμφο-τρέχω обегать: ά. τι Pind. бегать вокруг чего-л.
άμφι-τρής, ήχος adj. пробуравленный насквозь,
имеющий два выхода, сквозной (αυλιον Soph.; sc. πέτρα Eur.).
άμφίτρητος 2 Anth. = άμφιτρής.
Άμφΐτρέτα ή дор. = 'Αμφιτρίτη.
'Αμφιτρίτη, дор. ΆμφΤτρίτα (ρϊ) ή Амфитрита
(супруга Посидона, богиня моря); поэт. тле. море
Нот., Hes., Pind., Theocr.
άμφο-τρομέω сильно дрожать: ά. τίνος Нот. трепе-
тать за кого-л.
Άμφοτροπαοεύς, έως ό уроженец или житель дема
Амфитропа Lys.
Άμφίτροπή ή Амфитропа (дем в атт. филе Άντι-
οχίς) Lys., Piut.
Άήθ adv. из дема Амфитропа Piut.
adv. в деме Амфитропа Aeschin.
άμφί-τρυχής 2 совершенно изорванный (φάρεα
Eur. — ν. Ι. άμφί τρύχη).
Άμφΐτρύων, ωνος ό Амфитрион (сын Алкея, царь
Тиринфа и Фив, муле Алкмены, отец Геракла) Нот.,
Pind., Trag.
Άμφιτρυωνίάδης, ου ό сын Амфитриона, т. е.
Ηρακλής Hes., Pind., Luc.
άμφι-φαείνω сиять вокруг, озарять (τινά нн).
άμφο-φαής 2 видимый с обеих сторон, т. е. на
востоке и западе, заметный утром и вечером (σέλας
Arst.).
άμφ£-φαλος 2 имеющий два гребня или две шишки
(κυνέη Нот.).
άμφί-φανής 2 отовсюду видимый, т. е. открытый
(ά. και άκρυπτος Eur.).
άμφο-φοβέομαο разбегаться (от страха) во все сто-
роны: εταροι δέ μιν άμφεφόβηθ-εν Нот. друзья его в страхе
разбежались.
άμφιφορεύς, έως ό нот. = άμφορεύς.
άμφι-φράζομαο всесторонне обдумывать нот. in
tmesi.
άμφ:-χαίνω (aor. 2 άμφέχανα) 1) поглощать, про-
глатывать (τινά Нот.);2) разевать пасть, угрожать погло-
тить (έπτάπυλον στόμα, sc. Θήβας Soph.).
άμφ£-χα&τος2 густо покрытый листьями: των κλάδων
άμφίχαιτα Diod. густолиственные ветви.
άμφι-χάσκω разевать пасть: ά. τι Aesch., Anth. разе-
вать пасть на что-л., угрожать проглотить что-л.
άμφι-χέω (часто in tmesi) преимущ. med.-pass. 1) раз-
ливать кругом, изливать (χάριν κεφαλή τίνος Hes.);
2) охватывать, набрасывать (δέσματά τινι Нот.): άμφέ-
χυτ' όμφή Нот. раздавался голос; την άχος άμφεχύθη
Нот. скорбь охватила её; 3) med. обнимать (τίνα Нот.).
άμφ^χορεύω кружиться в хороводе Eur.: ά. τι Anth.
водить хоровод вокруг чего-л.
άμφί-χρϋσος 2 кругом позолоченный или оправлен-
ный в золото (φάσγανον Eur.).
άμφί-χυτος 2 насыпанный кругом, возведённый
вокруг (τείχος Нот.).
άμφί-χωλος 2 хромой на обе ноги Luc: άμφίχωλον
σκέλος Anth. хромота на обе ноги.
άμφίώ атт. fut к άμφιέννυμι.
Αμφίων, ©νος (Ι) ο Амфион (1. сын Зевса и Антиопы,
муж Ниобы, миф. основатель Фив Нот.; 2. сын Иаса,
царь Орхомена Нот.; 3. предводитель эпейцев Нот.;
4. коринфский олигарх, дед тиранна Кипсела Her.).
άμφόδοον τό уличка, переулок Luc.
άμφ-οδον τό ΝΤ = άμφόο4ον.
άμφορεα-φορέω носить кувшины с водой Arph.
άμφορεά-φόρος ό водонос Men.
άμφορείδοον τό небольшая амфора Arph.
άμ-φορεύς, έως ό амфорей или амфора (1. большой
СОСуд С двумя ручками Her., Soph., Arph., Thuc, Xen., Piut.;
2. тж. μετρητής, мера жидкостей и сыпучих тел = ок.
40 Литров Her., Dem.).