άπολλύω
— 208 —
απολύω
άπολλύω Thuc, Arst. = άπόλλυμι.
'Απόλλων, ωνος ό (α; voc. "Απολλον; αρχ. асе —
в клятвах— Άπόλλω) Аполлон (сын Зевса и Лето,
брат-близнец Артемиды, рождённый на о-ве Делос,
бог света, пророческого дара, поэзии и врачевания,
хранитель стад, предводитель Муз — Μουσηγέτης, —
впосл. отожд. с Гелиосом', его эпитеты у. Нот.: Σμιν-
θεύς «истребитель мышей», Φοίβος «бог света», λυκη-
γενής «СБеторождённый», άφήτωρ, έκάεργος, εκατος,
έκατηβόλος и έκηβόλος «стрелок», κλυτότοξος «со слав-
ным луком», άργυρότοξος «сребролукий», χρυσάορος
«с золотым мечом», άκερσεκόμης «длиннокудрый», άναξ
«владыка»): ναι (тж. μά и νή) τον Άπόλλω! Xen., Arph.
клянусь Аполлоном!
'Απολλωνία, ион. 'Απολλωνίη ή Аполлония (1. го-
род во Фракии Her.; 2. город в Македонии Хеп.; 3. город
в Эпире Her., Thuc; 4. город в Мисии Хеп.; 5. город
в Вифинии Piut.).
Άπολλωνίάτης, ου, ион. Άπολλωνίήτης, εω ό
уроженец или житель Аполлонии Her., Xen.
Άπολλωνίη ή ион. = Απολλωνία.
Άπολλωνίήτης, εω ό = Άπολλωνιάτης.
Άπολλώνίον τό Аполлоний (святилище Аполлона
близ Навпакта) Thuc.
Ι Άπολλώνοος 3 аполлонов(ский) Pind., Eur.
II 'Απολλώνιος ό Аполлоний (1. Родосский, грам-
матик и эпич. поэт III в. до н. э., автор поэмы 'Αργο-
ναυτικά; 2. Тианский, философ пифагорейской школы
I в. н. э.; 3, ό Δύσκολος, александрийский грамматик
II в. н. э.).
άπολογέομαι 1) защищаться, оправдываться (προς
τίνα Plat., προς τι Thuc и περί τίνος Thuc, Xen.): ό άπο-
λογούμενος Arph. ответчик; ά. ταΤς κατηγορίαις Piut. за-
щищаться против обвинений; 2) приводить в своё оп-
равдание (τι Thuc, Xen., Plat.): ταΰτα ήμίν άπολελογήσθω
Plat, пусть это будет сказано в наше оправдание; 3) ос-
паривать, опровергать (τάς διαβολάς Thuc); 4) выступать
в защиту (υπέρ τίνος Her., Eur., Plat.).
άπολόγημα, ατός τό piat., Piut. = απολογία.
απολογητικός 3 защитительный, оправдательный
(λόγος Arst.).
άπο-λογία ή 1) заступничество, оправдание, защита,
Преимущ. защитительная речь Thuc, Lys., Xen., Isae., Plat.,
Dem.; 2) ответ NT.
άπο-λογίζομαο 1) представлять отчёт, отчитываться
(τι Poiyb., Piut. и περί τίνος Poiyb.): α. τάς προσόδους τω
δήμω Aeschin. давать отчёт народу о государственных
доходах; 2) считать, исчислять:, τα εις ένιαυτόν άπολε-
λογισμένα Хеп. годовые расчёты; 3) причислять (τι εις
τι Plat.); 4) перечислять (τα αδικήματα Poiyb.); 5) под-
робно излагать, разъяснять (τι и περί τίνος Poiyb.; τίνα
τρόπον, πότερον. . . Plat.).
άπο-λογοσμός ό 1) отчёт (Aeschin., Poiyb.; άπολογίσμόν
των πράξεων ποιεΐσΟαι Piut.); 2) оправдание; объяс-
нение, обоснование (απολογισμούς φέρειν περί τίνος
Poiyb.); 3) изложение, сообщение (τίνος и περί τίνος
Poiyb.).
άπό-λογος ό 1) рассказ, повествование piat., Arst.;
2) сказка (преимущ. о животных), басня Cic, Quint., Gen.
άπολοίατο эп.-ион. 3 л. pi. opt. κ άπόλλυμι.
άπο-λοίδορέω оскорблять, бранить (τίνα Poiyb. —и. /.
έπιλοιδορέω).
άπολολύζω Aesch. = ολολύζω.
άπολοπίζω Arph. = άπολέπω.
άπολοΰμαο fut. med. κ άπόλλυμι.
άπό-λουσις, εως ή смывание, омовение Piat.
άπο-λούω 1) смывать (βρότον Нот.); 2) med. смывать
с себя (άλμην ώμοιϊν Нот.); умываться, купаться Нот.,
Luc; 3) мыть, умывать (τι Piut. и τινά Arph., Piut.).
άπ-ολοφύρομαί (0) (fut. άπολοφυρουμαι) оплакивать
(την συμφοράν Xen.; τίνα Thuc).
άπο-λϋμα£νομα& культ, совершать омовение, очи-
щаться Нот.
άπο-λϋμαντήρ, ήρος ό чистильщик, уборщик: δαιτών
ά. Нот. upon, уборщик (чужих) блюд, блюдолиз.
άπό-λΰσ^ς, εως ή 1) освобождение, отпущение на
свободу (sc. των κατητιαμένων Poiyb.); 2) освобождение,
избавление (πόνων καΊ κακών Piut.): ά. του θανάτου Her.
отмена смертного приговора; 3) разделение, отделение:
ψυχής ά. Arst. кончина, смерть; 4) отбытие, уход, отъезд
(κατά τον ίσθμόν Poiyb.).
άπο-λΰτοκως с желанием освободить: ά. εχειν τινός
Хеп. иметь намерение освободить кого-л.
απόλυτον τό грам. положительная степень.
άπό-λΰτος 2 1) освобождённый, свободный (ά. και
ελεύθερος Piut.); 2) безотносительный, абсолютный: ουκ
ά., άλλα προς τι Sext. не абсолютный, а относительный.
άπο-λυτρόω освобождать за Еыкуп (τινας τών μα-
κρότατων λύτρων Piat.; ταλάντων εννέα Dem.).
άπο-λύτρωσος, εως ή 1) (освобождение за) выкуп
(αιχμαλώτων Piut.); 2) искупление NT.
άπο-λύχως безотносительно, абсолютно Sext.
άπο-λύω 1) развязывать, отвязывать (ιμάντα κορώνης
Нот.); 2) снимать, убирать (κρήδεμνον Нот.); 3) осво-
бождать, отпускать на свободу (τινά Нот.; πολλών χρη-
μάτων άπολύεσθαι Xen.); 4) реже med. освобождать,
избавлять (τινά τίνος Her., Xen., Piat., Piut.): της στρα-
τη'ίης άπολελύσθαι Her. быть освобождённым от военной
службы; 5) освобождать, оправдывать: ά. τινά αιτίας
Her., Xen. освобождать кого-л. от обвинения; απέλυσαν
αυτόν μη φώρα είναι Her. его не признали вором; δια-
βολάς άπολύεσθαι Thuc, Piat. защищаться от клеветни-
ческих обвинений; 6) отпускать, прощать (άνάλωμα Piat.;
med. τάς αιτίας και υπόνοιας Piut.); 7) распускать (τους
Σπαρτιάτας οίκαδε Xen.); 8) отсылать (τινά άδειπνον Arph.):
ά. τον άνδρα Diod. разводиться с мужем; 9) отделять:
άπολύεσθαι (άπ!) αλλήλων Arst. разделяться, расставаться,
разобщаться; άπολελυμένος Arst. отдельный, обособлен-
ный, филос. безотносительный, абсолютный; 10) med.
уходить, удаляться (εις τον τόπον Poiyb.); 11) med. кон-