έπιτείχΐσος
— 641 —
как оплот, противопоставлять (τυραννίδα τινι Dem.; τω
πλοότω την ύπεροψίαν Luc; δύσμαχον πολέμιόν τινι Piut.).
έπι-τείχΐσις, εως ή 1) возведение укреплений Thuc;
2) снабжение фортификационными сооружениями, укре-
пление (Δεκελίας Thuc).
έπι-τείχισμα, ατός τό 1) укрепление, крепость,
твердыня, оплот: έ. τινι, προς τι и έπί τι Dem. оплот
против кого(чего)-л.; κατασκεύαζε ι ν την Ευβοιαν έ. τινι
Dem. делать Эвбею оплотом против кого-л; 2) перен.
оплот, защита: έ. τών νόμων Arst. оплот законности.
έπιτειχισμός о Thuc, xen., Dem. = έπιτείχισις.
έπι-τελειόω исполнять, совершать (την θυσίαν Piut.).
έπιτελείο>σις, εως ή 1) исполнение, совершение
(της εύχης Piut.); 2) завершение, доведение до высшей
степени (της ευδαιμονίας Piut.): έ. της πολιτείας Piut.
высший государственный пост (оримск. censura); 3) бла-
годарственная жертва (за новорождённого), освящение
(αϊ τών παίδων έπιτελειώσεις Plat.).
έπι-τέλεσις, εως ή исполнение, совершение Arst.
έπι-τελεστικός 3 1) завершающий Arst.; 2) крепкий,
сильный Arst.
έπι-τελέω реже med. 1) исполнять, выполнять (τα
έπιτασσόμενα Her.; τάς πράςεις Arst.); pass, исполняться,
сбываться (το χρηστήριον έπιτελεύμενον Her.) или обра-
зовываться, становиться (έξ ωοΰ ζωον έπιτελεσθέν Arst.);
2) доводить до конца, завершать, оканчивать (τον προ-
κείμενον άεθλον Her.; έπιτελεσθέντος του λόγου isocr.);
3) восполнять, довершать (τα έλλιπη Arst.); 4) совер-
шать (θυσίας Her., Arst.); 5) устраивать, справлять (αγώνα,
όρτάς Her.; γάμον Arst., Piut.); 6) платить, уплачивать
(άποφορήν Her.); 7) (о наказании, возмездии) назначать,
определять: την της ασεβείας δίκην έ. τινι Plat, карать
кого-л. за нечестие; ή δίκη του φόνου τοΤσι Σπαρτιή-
τησι έκ Μαρδονίου έπετελέετο Her. за убийство (Лео-
нида) спартанцы были отомщены смертью Мардония;
8) med. платиться, т. е. переносить, претерпевать: τα
του γέρως έ. Xen. терпеть тяготы старости; ίλαρώς τον
θάνατον έπετελέσατο Xen. (Сократ) радостно встретил
смерть.
έπι-τελής 2 1) доведённый до конца, законченный,
выполненный: επιτελές ποιεΤν τι Her. совершить (за-
кончить) что-л.; επιτελές γενέσθαι Her., Thuc, Piut. быть
выполненным; 2) исполнившийся (εύχαί Plat.; έπίνοιαι
Polyb.).
έπι-τέλλω (aor. έπέτειλα) тж. med. 1) приказывать,
велеть, поручать (τί τινι Нот.; med. Arph. u ποιεΐν τι
Her.): σών μέμνημαι έφετμέων, ας έπέτειλας Нот. я помню
приказания, которые ты дала; 2) обращаться ила про-
износить, изрекать (κρατερόν μΰθον Нот. — in tmesi);
3) всходить, появляться (έπιτέλλει ό Ώρίων Arst.; ήε-
λίοιο έπιτελλομένοιο ΗΗ): πη ποτέ μόχθων χρή τέρματα
έπιτεΐλαι; Aesch. где же конец мукам?
έπι-τέμνω, ион. έπιτάμνω (fat. έπιτεμώ, aor. έπέ-
ταμον) тж. med. 1) надрезывать, рассекать (μαχαίρη
τι Her.; την αύτου κεφαλήν Aeschm.); 2) разрезать (κατά
μηκός τι Her.); 3) отрезать, отрубать (την κεφαλήν Dem.);
4) урезывать, сокращать (τα επιχειρήματα Arst.); 5) пе-
ребивать (λέγοντα τίνα Poiyb.); 6) отбрасывать, сводить
к нулю (τάς προφάσεις Poiyb.).
έπίτεξ, εκος adj. f [έπιτίκτω] близкая к родам,
ожидающая разрешения от бремени (γυνή Her.).
έπι-τερπής 2 1) приятный, прелестный (αϊ τών πε-
πραγμένων μνήμαι Arst.; βίος Piut.): έ. ιδεΓν Piut. при-
ятный на вид; 2) преданный наслаждениям (χλιδανός
και έ. piut.).
έπι-τέρπομαι {тж. έ. θυμόν нн) наслаждаться (xivt
нн, Hes., Pind., Piut. и ποιεΐν τι Anth.): άλλος άλλοισιν άνήρ
έπιτέρπεται εργοις погов. Нот. у всякого свой вкус.
έπο-τερπώς изящно (κινεΐσθαι Piut.).
έπι-τετευγμένως с успехом, успешно (ποιεΐν τι
Diog. L.).
έπιτετράφαται эп.-ион. 3 л. pi. pf. pass, κ επιτρέπω.
έπί-τευγμα, ατός τό 1) удача, успех, счастье Diod.;
2) счастливая выдумка, удачный приём (έπιτεύγμασί
τισι χρήσθαι Arst. ap. Diog. L.); 3) создание, творение
(ποιητών αγαθών Diod.).
έπί-τευκτικός 3 1) способный достичь, могущий
выполнить (έξις τών βέλτιστων έ. Arst.); 2) достигающий
цели, преуспевающий (ζήλος Poiyb.); 3) доступный, удобо-
проходимый, благоприятный (χώρα Poiyb.).
έπί-τευξις, εως ή достижение, овладение (θρόνων
υψηλοτάτων isocr.; τών αγαθών Arst.): χρόνου έ. Plat, успеш-
ное использование времени.
έπ&-τεχνάθ[ΐα& придумывать, выдумывать (πρήγμά
τι Her.; φίλτρα τινά Piut.): έ. τινί τι Luc. затеять что-л.
против кого-л.
έπο-τέχνησος, εως ή выдумка, изобретение, замы-
сел, ухищрение Thuc, Arst.
έπι-τεχνητός 3 искусственный (φώς Luc).
έποτήδεια τά предметы первой необходимости, пре-
имущ. съестные припасы, продовольствие Her.., Thuc,
Xen., Plat., Arst., Polyb., Piut.
έπίτήδειον τό 1) удобное место (στρατοπεδεύεσθ-αι έν
τω έπιτηδείω Thuc); 2) удобство, выгода (ούδεν έ. εύ-
ρέσθαι Thuc): καταστησαι ές τό έ. Thuc устроить наи-
лучшим образом; 3) Xen. = τά επιτήδεια.
Ι επιτήδειος, ион. έπ:τήδεος 3 α2 1) подходящий,
(при)годный, благоприятный, полезный, необходимый (γη
Her.; νόμος Arst.; τινι Thuc, Plat., Arst.; ες τι Нет. α προς
τι Xen., Plat., Arst.): έ. ένιππευσαι Her. удобный для опе-
раций конницы; ξυνεΤναι έ. Eur. (человек), с которым
приятно быть вместе; 2) заслуживающий, достойный
(δούναι δίκην Lys.; παίεσθαι Xen.; άποθανεΓν Piut.); 3) склон-
ный, склоняющийся, (дружественно) расположенный (ές
έλιγαρχίαν έλθεΤν Thuc): έ. τοις προς Άλκιβιάδην πρασ-
σομένοις Thuc сочувствующий тому, что предпринима-
лось в пользу (возвращения) Алкивиада; 4) послуш-
ный, покорный (τφ πατρί Her.).
II επιτήδειος ό 1) близкий человек, друг (ημέτερος έ.
Lys.); 2) сторонник, приверженец (τών 'Αθηναίων Thuc).