— 848
καθ-άρσιον
царскую власть; 6) med. простираться, проникать, дохо-
дить, достигать (εις или προς τι Arst.); 7) med. подхо-
дить, приближаться (к кому-л. с речью), обращаться
(τίνα έπέεσσι μαλακοΤσιν Нот.; λόγω δήκτη Piut.): άντι-
βίοις έπέεσσι καθαπτόμενος Нот. обратившись с не-
приязненной речью; 8) med. нападать, бранить, пори-
цать (πικρώς τίνος Piut.): επειδή μου Νικίας καθήψατο
Thuc. поскольку Никий выступил с нападками на меня;
9) med. просить чьим-л. именем, призывать в свидетели
(θεών τών άλλων καταπτόμενος ικετεύω και του Διός
τοΰδε Her.): Δημάρατου τε και άλλων μαρτύρων κατα-
πτόμενος Her. ссылаясь на Демарата и других свиде-
телей.
καθ-άρεοος 2 Arst. = καθάριος.
κάθ·αρε£ως с соблюдением чистоты (κομψώς και
κ. Xen.).
καθ·αρεύ(θ 1) быть чистым, безупречным, незапят-
нанным (άπό του σώματος Plat.; περί τι Poiyb.; ονείδους
Luc; παντός πάθους Piut.): έκ καθαρευουσών οικήσεων piat.
из почтенной семьи; νόμος εστίν κ. την πόλιν piat. суще-
ствует закон, чтобы (до возвращения из Делоса тео-
рии) город был чист, т. е. не осквернял себя казнями;
γνώμη κ. Arph. иметь чистые мысли; 2) грам. (о глас-
ных) быть чистым, т. е. следовать за гласным же зву-
ком.
καθ-αρίζω 1) очищать (το εντός του ποτηριού ντ);
2) исцелять (λεπρούς ντ); 3) перен. очищать, освобож-
дать (εαυτόν άπό παντός μολυσμου NT).
καθ-apcov τό Piut. = καθαριότης.
καθ-άροος 2 (θα) 1) чистый, опрятный (σκευασία Men.;
δπλα Poiyb.; βρώματα Piut.); 2) опрятный, чистоплотный
(περί δλον τον βίον Arst.; ταΐς διαίταις Diod.).
καθ-αροότης, Υ]τος ή 1) чистота, чистоплотность,
опрятность Her., Xen., Piat.; 2) чёткость, ясность (ευρυθ-
μία και κ. Piut.): διαφέρει ή οψις άφης καθαριότητι
Arst. зрение отличается от осязания (большей) чётко-
стью; 3) благопристойность, безукоризненность (κ. και
φιλοφροσύνη Piut.).
καθάρίσμός ό очищение (τών αμαρτιών ντ).
καθ·άρ£ως 1) Xen. ν. Ι. = καθαρείως; 2) отчётливо,
ясно (κατόψεσθαι Poiyb.).
καθ-αρκτοκός 3 очистительный (φάρμακα Sext.).
κάθ-αρμα, ατός (κα) τό 1) pi. смытая грязь, нечи-
стоты, отбросы (καθάρματα έκπέμψαι Aesch.): πόντια
καθάρματα Eur. морская нечисть, т. е. пираты; 2) не-
годный человек, нечестивец (служивший в дни народ-
ных бедствий очистительной жертвой богам), пре-
имущ. pi. бран. отбросы общества, негодяи, нечисть
Arph., Dem., Luc, Piut.; 3) очищенное жертвоприношением
место (для собраний): εντός του καθάρματος Arph. в освя-
щённом месте.
Υ.αθ'-αρμόζω, ион. καταρμόζω 1) прилаживать,
пригонять, вставлять (τον λίθον Her.); 2) приставлять,
прикладывать (βρόχον δέρα Eur.); 3) укладывать, убирать
(πλόκαμον υπό μίτρα Eur.).
καθαρμός ό 1) культ, очищение: νίψαι καθαρμώ τι
Soph, очистить что-л. (от злодеяний); 2) очистительная
жертва, средство искупления: καθαρμόντής χώρης ποιεί-
σθαί τίνα Her. сделать кого-л. искупительной жертвой
за.страну (чтобы очистить её от тяготеющих над
ней преступлений); καθαρμόν τίθεσθαι Soph, или θύειν
Eur. совершать очистительное жертвоприношение;
(у римлян) καθαρμόν ποιεΤσθαι της δυνάμεως Poiyb.,
Piut. (лат. lustrare exercitum) производить смотр войску
(чему предшествовало очистительное жертвоприно-
шение); 3) очищение (как низшая ступень посвящения
в Элевсинские таинства) Piat., Piut.; 4) мед. очищение
или промывание (καθαρμώ χρησθαι περί τους κάμνοντας
Piut.); 5) физиол. удаление (из организма), извержение
(τών περιττωμάτων Arst.).
καθ-άρόν τό 1) открытое место (έν καθαρω Нот.;
δια καθαρού ρέειν Her.): έν καθαρω βηναί τινι Soph, дать
кому-л. дорогу; 2) здоровая, отборная, лучшая часть
(του στρατού Her.); 3) чистое, лишённое примеси (το х.
και ειλικρινές Piat.): τών Αθηναίων δπερ έστράτευε χα-
θαρόν έξηλθε Thuc. всё, что сражалось в афинской
армии, состояло из природных афинян; 4) истинное
слово: πρόσχετε τον νουν, ειπερ κ. τι φιλεΐτε Arph. по-
слушайте, если вам дорого слово истины.
καθ·αρός 3 1) чистый, незагрязнённый, опрятный
(εί'ματα Нот.; ίμάτιον Arst.); 2) опрятный, чистоплотный
(κατά τό σώμα Piat.; περί έσθητα Arst.); 3) свободный от
примесей, т. е. высокого качества (χρυσός, άρτος Her.;
άργύριον Theocr.; τροφή Arst.); 4) прозрачный (ποταμός
Her.; ύδατα, δρόσοι Eur.; ύγρότης Arst.); 5) яркий (φέγγος,
φάος Pind.; χρόαι Arst.): έν καθαρω ήλίω Plat, на ярком
солнце; 6) чистый, ясный (φωναί Arst.); 7) ясный, безоб-
лачный (δύσεις Arst.); 8) подлинный, настоящий (σπέρρ,α
θεοΰ Pind.); 9) открытый, широкий (λειμών Theocr.);
10) (нравственно) чистый, честный (κατά την ψυχήν
piat.; κ. τη καρδία NT); Π) чистый, безукоризненный,
безупречный, незапятнанный, неосквернённый (θάνατος
Нош.; χείρες, βωμοί Aesch.; θύματα Eur.); 12) свободный (οδός
καθαρά και ακίνδυνος υπό ληστών piut.); 13) чистый, не-
причастный (αδικίας, τών κακών Plat.; αγορά καθαρά τών
ων ίων πάντων Arst.): κ. τών σημηΐων Her. не имеющий (осо-
бых) примет, т. е. без порока; 14) правильный, точный
(ψήφοι Dem.); 15) (подобно римским dies fasti) священ-
ный, неприсутственный (ήμέραι Plat.).
καθ-αρότης, ητος ή 1) чистота, опрятность (της
σαρκός NT): καθαρότητος χάριν piat. из соображений
чистоты, ради чистоты; 2) чистота, ясность (δψεως mi
ακοής και φρονήσεως Plat.); 3) (нравственная) чистота,
безупречность: κ. περί τά χρήματα Poiyb. бескорыстие,
неподкупность,
καθ*-αρπάζω 1) вырывать, выхватывать (έκ δεξιάς
ξίφη Eur.); 2) поспешно снимать, срывать (κρεμαστά
τεύχη πασσάλων Eur.).
καθ-άρσίον τό 1) (sc. ιερόν) очистительная жертва
Aeschin.; 2) обряд очищения Her., pi. Eur., Piut.