άνακολούθ-ως
120 —
άνακτάομαί
άν-ακολ©όθ·ως непоследовательно, несвязно Sext.
άνα-κολπάζω подбирать одежду, подпоясываться
Arph.
άνα-κομάω вновь обрастать волосами Luc.
άνα-κ©|ηδή ή 1) возврат (των πλοίων Dem.); 2) воз-
вращение Arst., Piut.: άνακομιδήν ποιεΐσθαι Poiyb. воз-
вразвдъся, вернуться.
άνα-κομίζω, Pind. άγκομίζω 1) ток. med. перево-
зить, доставлять (преимущ. вверх по течению, вглубь
страны и т. п.) (τα δπλα εις την άκρόπολιν Xen.; τιμήν
προς τίνα Arst.): άνακομισθέντων πάντων Her. когда все
были доставлены (по Нилу в Мемфис); τα επιτήδεια
άνακεκομισμένοι έν τοις ίσχυροΐς Хеп. перевезя продо-
вольствие в укреплённые пункты; 2) возвращать обратно
(τινά Xen.); med.-pass. возвращаться (ασφαλώς άνακομισ-
θήναι Piut.): Αίγίνη οντες έπ' οίκου άνακομιζόμενοι Thuc.
находящиеся в Эгине на пути домой; άνακομισθεις ές
Πελοπόννησον Piut. вернувшись в Пелопоннес; 3) уво-
дить, уносить; med.-pass. ускользать (έκ της ναυαγίας
Poiyb.): άνακομίζεσθαι εαυτόν έκ της προς τίνα συνήθειας
Piut. прекратить общение с кем-л.; 4) med. вести: πρό-
σωθεν άνακομίζεσθαί τι Eur. начать издалека рассказ
о чём-л.; 5) med. приводить в исполнение, довершать
(το έπος τινός Pind.).
άν-ακοντίζω доел, пускаться стрелой, перен. устре-
мляться вверх, бить ключом (αίμα άνηκόντιζε Нот.; ύδωρ
άνακοντίζει Her.).
άνα-κοπή ή 1) преграда, препятствие (ά. τραχεία
Piut.); 2) задержка, прекращение (της προθυμίας Piut.);
3) отлив (sc. της θαλάσσης Piut.); 4) застаивающаяся
(после разлива) вода, стоячий водоём (της Μαιώτιδος
λίμνης Piut.).
άνα-κόπτω 1) сбивать в сторону, отодвигать (θυρεών
όχήας Нот., Theocr.); 2) отбивать, отбрасывать, отражать
(τους πολεμίους Piut.; άνακοπήναι υπό τίνος Thuc, Piut.);
3) отрубать (κεφαλήν Diod.); 4) выбивать, выкалывать
(οφθαλμούς Diod.); 5) сдерживать, мешать: άνεκόπην της
ορμής Luc. моя попытка была пресечена; έξέπιπτον και
άνεκοπτόμην Luc. я смешался и не мог выговорить ни
слова.
άνα-κουφιζω 1) поднимать (κάρα βυθών Soph.; δέμας
τινός Eur.; τινά προς τα τείχη Piut.): ά. εαυτόν εις τήν
άνάβασιν Хеп. вскакивать на лошадь; 2) (о воздухе) дер-
жать на поверхности (τον άσκόν Arst.); 3) pass. (тж. act.
ά. εαυτόν Piut.) чувствовать облегчение: άνεκουφίσθην
δέμας Eur. мне легче; άκουσας ταύτα άνεκουφίσθη Xen.
услышав это, он воспрянул духом.
άνακούφΐσος, εως ή облегчение (κακών soph.).
άνα-κράζω (aor. 2 άνέκραγον, поздн. аог. 1 άνέκραξα)
1) вскрикивать, восклицать (εξ ενός στόματος άπαντες
άνέκραγον Arph.; άκούσαντες άνέκραγον, ώς. . . xen.): ά.
πολεμικόν Хеп. издать боевой клич; 2) начинать гово-
рить: έπε'ι ουν άνέκραγον, ουκ έπικεύσω Нот. если уж я
заговорил, я (ничего) не скрою.
άνά-κρασίς, εως ή смешение (ά. και κοινωνία Piut.).
άνακραυγάζω Epktetus ap. Gel. = άνακράζω.
Άνακρείων Anth. = Ανακρέων.
άνα-κρέκομαι начинать бряцать по струнам: ά. τίνα
(ν. Ι. εις τίνα) Anth. славить кого-л. песнями.
άνα-κρεμάννϋμο,^/χ. άγκρεμάννϋμχ 1) подвешивать,
вешать (χιτώνα πασσάλφ Нот.); 2) культ, вешать в храме,
т. е. приносить в качестве жертвенного дара (τι ές τήν
άκρόπολιν и προς το Αθήναιον Her.); 3) казнить через
повешение, вешать (τίνα Her.): περιπεσών λύττη άνεκρέ-
μασε (sc. εαυτόν) Diod. впав в безумие, он повесился;
4) соединять, связывать: ά. τι εκ τίνος Plat, ставить что-л.
в зависимость от чего-л.; ά. λόφους όρύγμασι Piut. соеди-
нить холмы рвами; άνακρεμάσαι τινά από των ελπίδων
Aeschin. обольстить кого-л. надеждами; άνακρεμάσαι πασαν
τήν πίστιν εις τίνα Poiyb. целиком довериться кому-л.
'Ανακρέων, ©ντος ό Анакреонт (родом из Теоса—Ь
Τήϊος,—живший на Самосе, в Афинах и в Абдераху
лирический поэт, 559—478 гг. до н. э.).
άνα-κρίνω (I) (fat. ανακρίνω) 1) расспрашивать (τινά
Plat.; τινά περί τίνος Piut. и τινά τι Luc); 2) тж. med., юр.
допрашивать (τινά Thuc, Plat.); расследовать, вести след-
ствие (τινός Pind., υπέρ τίνος Poiyb.): άνακρίνεσθαι τήν
γραφήν Dem. вести следствие по делу; 3) иметь сужде-
ние, судить: ά. τινά Arst. высказывать суждение о ком-л.;
4) med. спорить: προς εαυτούς άνακρίνεσθαι Her. спорить
друг с другом.
άνά-κρΐσ^ς, Aesch. αγκρΐσις, εως ή 1) разбор, ис-
следование Plat.; 2) юр. разбирательство, розыск, пред-
варительное следствие, дознание Aesch., Xen., Plat., Arst.,
isae., Piut.: ά. μαρτύρων Piut. допрос свидетелей.
άνα-κροτέω (тж. ά. τώ χεΤρε Arph., τάς χείρας
Aeschin. и ταΐς χερσίν Piut.) хлопать в ладоши, рукопле-
скать Arph.
άνά-κροοσος, εως ή 1) отталкивание, толкание назад,.
т. е. попятное движение, обратный ход Piut.: ανάκρουα ι ν
έχει ν Thuc. иметь возможность отступления; 2) стих.
анакруза (безударная часть стиха, предшествующая
первой его стопе, затакт).
άνακρουστίκός 3 толкающий обратно (πληγή Piut.).
άνα-κρούω, Theocr. άγκρούομαο 1) дёргать назад>
сдерживать, останавливать (ΐππον χαλινω Хеп.; το ζεύγος
Piut.); 2) med. (о корабле) толкать в обратном направле-
нии, давать задний ход, грести [обратно, табанить:
πρύμνην άνακρούεσθαι Her., Arph. плыть кормой вперёд,
т. е. отступать лицом к противнику; 3) med. медленно
отступать, пятиться (προς τήν πόλιν Thuc): παΰε μικρόν
άνακρούμενος перен. Luc. погоди, вернёмся немного назад;.
ά. έπί τον του Λυκούργου βίον Piut. вернуться к законам»
Ликурга; 4) med. (о песне или речи) приступать, начи-
нать Theocr., Anth.: αύτοΰ ταΰτ' άνακρουομένου Poiyb. после
этих его вступительных слов.
άνα-κτά©[ΐα& 1) вновь завладевать, получать обратно,,
отвоёвывать (δώμα πατρός Aesch.; τυραννίδα Her.; τήν πατ-
ρωαν αρχήν Piut.); 2) восполнять (τάς ελαττώσεις Poiyb.);
3) приобретать: φίλους τινάς τινι άνακτήσασθαι Xen.