— 39 —
άεροδίνης
φ\>γι« ή пожизненное изгнание, бессрочная
ссылка: φεύγειν άειφυγίαν и έν άειφυγία Plat, или έπ'
άειφυγία Piut. быть осуждённым на вечное изгнание;
■ άειφυγία ζημιοΰν Dem. карать пожизненным изгнанием.
άεί-φυλλος 2 всегда покрытый листвой, вечнозелё-
ный (φυτά Arst.; φοίνιξ Piut.).
άδί-χρόν^ος 2 вечный, непреходящий (κάλλος Anth.).
ά-εκαζό[ΐενος 3 нежелающий: τα φέρει ά. Нот. он
поневоле терпит это.
άεκήλίος 2 Нот. = άεικέλιος 1.
ά-έκητΐ praep. cum gen. против воли, наперекор,
вопреки (τίνος Нот.).
άεκούσοος 2 tt 3 Her., Soph., Thuc., Plat., Arst, Luc. =
άκων II.
άέκων, ονσα, ov ион.-дор. = άκων II.
άέλοος (ά и α) о дор. = ήλιος.
άελλα, эп.-ион. άέλλη ή 1) вихрь, буря, ураган
Нот., Piut.: άελλαι παντοίων ανέμων Нот. вихри со всех
концов света; 2) быстрое кружение, вращение (άστρων
eur.): ώκυδρόαοις άέλλαις θρώσκειν Eur. (о молодом олене)
кружиться бешеными прыжками.
άελλαΐος 3 быстрый как вихрь (πελειάς Soph.).
άελλάς, άδος soph. / κ άελλαΐος.
άέλλη ή эп.-ион. = άελλα.
άελλής, ου adj. m крутящийся вихрем (κονίσαλος нот.).
άελλο-μάχος 2 (μα) добываемый в борьбе с бурями,
т. е. морской торговлей (κέρδος Anth.).
άελλόπος 2 = άελλόπους.
άελλό-πους и нот. άελλόπος 2, gen. ποδός с но-
гами, быстрыми как вихрь, бурный, стремительный (νΙρις
Нот.; ίπποι нн, Pind.; κούρα ι Ear.; πόθοι Anth.).
9Αελλώ, ους ή Аэлло, «Бурная» (имя одной из Гар-
пий) Hes.
άελπής 2 Нот. = άελπτος.
άελπτέω (только part praes.) отчаяться, утратить
надежду: άελπτέοντες σόον είναι Нот. не ожидавшие,
что он невредим; άελπτέοντες τους "Ελληνας υπερβα-
λέεσθαι Her. не рассчитывая на то, что греки одолеют.
άελπτία ή неожиданность Pind.
ά-ελπτος 2 1) нежданный, неожиданный, непредви-
денный (παις нн; πημα Aesch.; άμέρα Eur.; μόχθοι Piut.):
••έξ άέλπτου Her. и έξ άέλπτων Soph, неожиданно; 2) безна-
дёжный, безысходный, отчаянный (ώδινες нн): άελπτα
■πάσχειν Aesch. быть в отчаянном положении.
άέλπτως сверх ожидания (νόστιμον φάος βλέπειν
Aesch.; κραίνειν τι Eur.): άφράστως ά. τε Soph, нежданно-
-негаданно.
άέ-ναος (αε), ион. άείναος, стяж. άεένως 2 вечно-
текущий, неиссякающий, вечный (κρήνη Hes.; πυρ Pind.;
ποταμός Aesch., Her., Eur., Arst.; παγά Eur.; νεφέλαι Arptu;
φύσις Piut.): αέναοι τράπεζαι Pind. всегда накрытые
столы; άέναον την τροφήν παρέχει ν Хеп. постоянно
снабжать продовольствием; ά. ουσία Plat, вечная сущ-
ность.
άενάων, ούσα, ον (αε) шт., Hes. = αέναος.
άένναος ν. Ι. = αέναος.
άεξί-γυίος 2 укрепляющий члены (άεθλα Pind.).
άεξί-φυλλος 2 питающий листья, т. е. густо поросший
листвой (άκταί Aesch.).
άεξέ-φΰτος 2 питающий растения (Ήώς Anth.).
άέξω 1) увеличивать, усиливать, расширять: μένος
μέγα οΐνος άέξει Нот. вино укрепляет силы; θυμόν
τίνος ά. Нот. поднимать чей-л. дух; μέγα πένθος ένί
στήθεσσιν ά. Нот. предаваться великой скорби; κύμα
άέξετο Нот. волна вздулась; χόλος άέξεται ήΰτε καπνός
Нот. гнев поднимается словно дым; άέξετο ήμαρ Нот.
день разгорался; βούταν φόνον ά. Eur. приносить в жертву
множество быков; τάν (άγγελίαν) ό πολύς μΰθος άέξει
Soph, широкая молва раздувает эту весть; 2) растить,
выращивать (υίόν Нош.): Τηλέμαχος άέξετο Нот. Телемах
подрастал; δμβρος άέξει Нош. дождь взращивает (урожай),
ά. έργον τινί Нот. приумножать чьё-л. благополучие;
τόδ' έργον άέξεται έμοί Нот. этот мой труд приносит
плоды; έμόν κέρδος άέξεται τόδε Aesch. в этом — моя
удача; 3) возвеличивать, возвышать (τινά, πόλιν Pind.):
το πλήθος ά. Her. призвать народные массы к власти.
*ά-επτος 2 (о детёныше) не могущий следовать
(за матерью), т. е. слабый, немощный: δρόσοι άεπτοι
λεόντων Aesch. слабенькие детёныши львов.
άεργηλός 3 Piut. = άεργος.
αεργία, эп.-ион. άεργίη (ΐ) ή 1) бездеятельность,
безделье, леность Нот., Hes., Anth.; 2) запустение: την
χώραν άναθεΐναι τω Άπόλλωνι έπί πάση αεργία Aeschin.
посвятить землю Аполлону, совершенно воздерживаясь
от её обработки.
ά-εργός 2 бездеятельный или бездельничающий, ле-
нивый (άνήρ Нот., Hes.; δόμος Theocr.): άεργοΓς αίέν έορτά
Theocr. ленивым — вечно праздник.
άέρδην adv. поднимая, подняв (λα^εΐν τι Aesch.).
άερθ*εές part. pass, κ άείρω.
άέρθ-εν эп. aor. pass, κ άείρω.
άερθ'εν эп. 3 л. pi. aor. pass, κ άείρω.
αέρινος 3 (α) состоящий из воздуха, воздушный Arst.
άέροος (а), эп.-ион. ήέροος 2 иЪ 1) воздушный (φύσις,
ζωα Arst., Piut., Luc; γένος, sc. των δαιμόνων Plat.); 2) ту-
манный (γα, sc. Αιγύπτου Aesch.): άέριον σκότον δμμασι
βαλών Eur. набросив на глаза (свои) тёмный туман, т. е.
ослепив себя; 3) поднятый: ά. κρότος ποδών Eur. топот
поднимающихся (при пляске) ног; ήερίη πέτρα Anth.
уходящая ввысь скала; 4) окутанный (предрассветным)
туманом, утренний: ήλθον ήέριοι Нот. они пришли на
рассвете; 5) уходящий в туманную даль, т. е. бескрай-
ний: άμμου μέγεθος άέριον Diod. бесконечные пески.
ά-ερκτος 2 неогороженный (χωρίον Lys.).
άερο-βατέω носиться по воздуху ArphM put; ες ούρα-
νόν άεροβατήσας Luc. вознесшись на небо.
άεροβάτης, ου adj. m носящийся по воздуху (οίκος
ανέμων Piut.).
*άερο-δ£νης, ион. ήεροδίνης 2 (ΐ) кружащий в воз-
духе (αετός