έρίνύς
— 663 —
несколько Эриний, у Hes. — несколько, у Eur. — три, по
поздним авторам— Тисифона, Мегера и Алекто', по Soph.
они— Γης τε και Σκότου κόραι).
έρίνύς, ύος ή 1) проклятие (μητρός Нот.; πατρός
Soph.): ερινύες Λαΐου Her. проклятия, павшие на (род)
Лаия; λόγου άνοια και φρενών έρινύς Soph, бессмыслен-
ные речи и помрачённый ум; 2) перен. проклятие, по-
гибель: περγάμων Απολλώνιων έ. Eur. (Елена—) прокля-
тие Аполлоновой твердыни, т. е. причина гибели Трои.
έρίνυ-ώδης 2 подобный Эриниям (συκοφαντιαι Piut.).
ipcov, эп.-ион. eipcov τό [demin. κ ερος] (преимущ.
pl.t in crasi τάρια) шерсть Arst., Piut.: χιτών ουλών έρίων
Arph. хитон из мягкой шерсти; εΐρια τα άπό ξύλων Her.
древесная шерсть, т. е. хлопок.
έρ&ο-πωλίκώς словно торговцы шерстью {которые
смачивают свой товар для увеличения веса), т. е. об-
манным образом Arph.
*έρ&ό-στεπτος 2 увитый шерстью (κλάδοι Aesch.).
έρο-ούνης δ Нот. = έριούνιος.
έρί-ούνοος ό спешащий на помощь, оказывающий
помощь, благодетельствующий {эпитет Гермеса) Нот.,
НН, Arph.
έρί-ουργέω обрабатывать шерсть Хеп.
έροπέντι Pind. dat. sing. part. aor. 2 pass, κ έρειπω.
έρίπ^σι Нот. 3 л. sing. aor. 2 conjct. κ έρείπω.
έρί-πλευρος 2 с крепкими боками (φυά Pind.).
έρίπνα, ион. έρίπνη, ης ή обрывистая скала, обрыв,
круча (ουρειαι έρίπναι Eur.; Άθωέος = "Αθως Anth.):
επάλξεων έρίπναι Eur. высоты твердынь.
έρΐπών part. aor. 2 κ έρείπω.
ερος, οδός ή {ace. tv и ιδα) 1) схватка, борьба, бой:
Ι. πτολέμοιο Нот. и ε. μάχης Хеп. вооружённая схватка;
εριδι или εξ Ιριδος μάχεσθαι, тж. Ιριδα ξυνάγειν'Αρηος
Нот. вступить в бой, начать сражение; 2) ссора, спор,
раздор, вражда (εριν συμβάλλειν τινί Eur.): εις εριν έμ-
πίπτειν ала άφικνεΐσθαι Eur. и έλθεΤν Arph. начать спор,
ввязаться в ссору; κατ' εριν Plat, в порядке спора, че-
рез раздоры; εν πολλή προς αλλήλους εριδι είναι Thuc.
сильно враждовать между собой; 3) соперничество, со-
стязание: ε. εργοιο Нот. соревнование в труде; Ι. χερσί
Нот. состязание в силе рук; κατ' εριν την 'Αθηναίων
Her. из-за соперничества с афинянами; τινάς εις εριν
συμβάλλειν Хеп. возбудить соревнование между кем-л.
"Ερος, &δος ή Эрида {богиня раздора, сестра и спут-
ница Арея Нот.; дочь Ночи Hes.).
ερισδεν Theocr. 3 л. sing. imp/, κ ερίζω.
έρι-σΟ-ενής 2 1) могущественный, могучий (Ζευς
Hes., Нот.; Άλκμανιδαν γενεά Pind. — ν. Ι. εύρυσθενής);
2) мощный, крепкий (θέμεθλα Anth.).
εροσμα, ατός τό предмет спора, причина вражды
Нот.
έρι-σμάραγος 2 (μα) оглушительно грохочущий, гре-
мящий (Ζευς Hes.; αστραπή Luc).
Ο О Timon ар. Diog. L. = Ιρίς.
2 1) добываемый из крупных гроздьев
(οίνος Нот.); 2) богатый виноградными гроздьями (Βάκ-
χος Anth.).
έροστ^κά τά эристика, искусство спора Arst.
έροσ-πκή ή {sc. τέχνη) Piat., Arst. = εριστικά.
έροστοκοί οι {sc. φιλόσοφοι) спорщики, т. е. фило-
софы МегарСКОЙ ШКОЛЫ Arst., Luc, Diog. L.
έροστοκόν τό piat. = εριστικά.
έροστίκός 3 склонный к препирательствам, любящий
повздорить: οι εριστικοί συλλογισμοί isocr., Piat., Arst.,
Piut. обманчивые умозаключения, пустые препиратель-
ства; παιδιαι έριστικαί Arst. словесные диспуты, слово-
прения.
έριστός 3 [adj. verb, к ερίζω] оспариваемый, спор-
ный: τά δε τοΤς δυνατοΐς ουκ έριστά πλάθειν {υ. Ι. ουκ αρε-
στά πράσσειν) Soph, в этом не стоит спорить с сильными.
έρο-σφάραγος 2 (φα) мощно грохочущий, многошум-
ный (Ποσειδών НН; sc. Ζευς Pind., Anth.).
έρί-τΐμος 2 высоко ценящийся, драгоценный (χρυ-
σός, α'ιγίς нот.; τρίποδες нн, Arph.).
έρίφεοος 2 козлячий: κρέας έρίφειον Хеп. мясо козлёнка,
молодая козлятина.
έρίφοον τό козлёночек ντ.
ερΐφος ό (in crasi ώριφος) козлёнок (εριφοί τε και
άρνες Horn.); pi. οι Έριφοι Theocr., Anth. Козлята {три
небольших звезды в созвездии Возничего, восхождение
которых 6-го октября считалось предвестником бурь).
Εριφύλη, дор. Έρ&φύλα (Ο) ή Эрифила {жена ар-
госского Царя Амфиарая) Horn., Pind., Arst.
Έρΐ-χθ·όνΐος ό Эрихтоний (1. сын Дардана, отец
Троя, царь Дардании Нот.; 2. сын Гефеста и Геи, обычно
отождествлялся с Эрехтеем 1; Έ. γηγενής Eur.).
έρί-χρϋσος 2 богатый золотом (βασιλεΤς Anth.).
έρο-ώδης 2 подобный шерсти, шерстистый (ή βονά-
σου θρίξ Arst.).
έροώλη ή 1) вихрь, ураган (προς την έριώλην χωρεΐν
Arph.); 2) шутл. (о зимней одежде, на которую пошло
много шерсти —по созвучию с εριον и δλλυμι) погуби-
тельница шерсти Arph.
έρί-ώπις, &δος ή большеглазая (κούρη Нот.).
Έριώπος, οδός ή Эриопида (жена Оилея, мать
Эанта) Нот.
έρκείος, атт. ερκειος 2 и 3 принадлежащий ограде,
относящийся к дому, домашний (πύλαι, θύρα Aesch.): ε.
στέγη Soph, наружная часть палатки.
Έρκεϊος ό (лат. Penetralis, у Овидия Herceus) нахо-
дящийся в ограде дома, т. е. хранитель домашнего очага
(эпитет Зевса) Нот., Soph., Her., Eur., Plat.
έρκίον τό [demin. κ ερκος] ограда (αύλης Нот.).
έρκο-θ'ηροκός 3 касающийся тенётного звероловства
Plat.
Ιρκος, εος τό 1) ограда, забор, изгородь (άλωάων
Нот.): ε. κασσιτέρου Нот. оловянная ограда; το ε. ύπερ-
θορεΐν Her. перескочить через ограду; έρκέων έγκεκλη-
|χένοι Soph, запертые внутри лагерного ограждения;
2) защитный вал, защита, оплот (ερκεσιν εϊργειν κυρ-α