— 181 —
άπαγγελτήρ
Нот., только praes. = άείδω.
άθίδι\χθζ 2 1) воспеваемый или воспетый, просла-
вленный (νηός нн; Άθαναι Pind.; ανά την Ελλάδα Her.;
πράςεις Piut.; δπλον Luc); 2) имеющий дурную славу,
опозоренный: όπίσσω άνθρώποισι ά. Нот. опозоренный
перед потомками.
άοοδο-θ·έτγ)ς, ου ό слагатель песен, песнопевец Anth.
άοίδο-μάχος 2 состязающийся в песнях (λογολέσχαι
Anth.).
άοίδο-πόλος ό Anth. = άοιοοθέτης.
ί άοΐδός ό U ή 1) певец, песенник Horn., Hes., Her.,
Trag., Arst., Piut.; 2) заклинатель, чародей (τίς γαρ ά., τις
ό χειροτέχνης; Soph.).
II άοοδός 2 1) поющий, сладкозвучный (δρνις Eur.;
αηδών Theocr.); 2) воспетый, прославленный (Πέργαμος
ар. Diog. L.).
άοίδο-τόκος 2 рождающий песни (πηγή Anth.).
ά-ο£κητος 2 1) необитаемый, безлюдный (Λιβύη Her.;
χώρα isocr.; πόλις Plat.; τόποι Arst.; έρημία Piut.); 2) без-
домный (άοίκητον ποιεΐν τίνα Dem.; ά. έστώς Luc. — ν. Ι.
άοικος).
οί-ΟΜΟζ 2 1) лишённый крова, бездомный Hes., Eur.,
Plat., Arst, Piut.: επί ξένης χώρας ά. Soph, бездомный
изгнанник; 2) негодный для жилья (εισοίκησις Soph.),
δ-©ιν©ς 2 1) совершаемый или справляемый без вина
(χοαί Aesch.; οδός Хеп.; άγνεΐαι, συμπόσια Piut.); 2) вызы-
ваемый не действием вина (μέθη Piut.); 3) лишённый вина
(κρήνη Plat.; φιάλη, τροφή Arst.); 4) непьющий, трезвый
(эпитет Эриний, возлияния которым совершались без
вина) Soph.
άοΐος ион. Arph. = ήοιος.
α-οιστος 2 невыносимый, нестерпимый (Aesch. — ν. Ι. к
άϊστος).
ά-οκνία, ион. άοκνίη ή неутомимость, рвение (ά.
πόνων Piut.).
ά-οκνος 2 деятельный, энергичный, быстрый, неуто-
мимый (άνήρ Hes.; φύλαξ Soph.; προθυμία Thuc; τίνος Soph.
и προς τι или εν τινι Piut.).
ά-όκνως быстро, незамедлительно (άναπηοαν Хеп.;
ειπείν τι Plat.).
άολλής 2 только pi. собранный вместе, сплотив-
шийся (Τρώες προυτυψαν άολλέες Нот.; χωρώμεν πάντες
άολλεΐς Soph.; οι περί τύμβον άολλέες Theocr.).
άολλέζω 1) собирать вместе (κατά άστυ γεραίας Нот.);
pass, собираться вместе, толпиться (πάντες άολλίσθησαν
Αχαιοί Нот.); 2) скапливать, нагромождать (δλβον
χαλκω, βάκχον Anth.).
δ-Όπλος 2 1) невооружённый, преимущ. не имеющий
щита или брони (άοπλοι και ώπλισμένοι Thuc; ψιλοί και
άοπλοι Piut.); 2) незащищённый, беззащитный (άνθρωπος
γυμνός και ά. Plat.; τά άοπλα του σώματος Хеп.); 3) не снаб-
жённый боевыми серпами (άρμα Хеп.).— См. тле. ανοπλος.
&0р или Sop, άορος τό меч Horn., Hes.
ά-όρατος 2 1) невидимый, незримый isocr., Plat.; не-
заметный (δια σμικρότητα Plat.; τινι Piut.); 2) невиданный
(άγνωστοι και αόρατοι τόποι Poiyb.); 3) (никогда) не ви-
девший, не знавший (παντός κακού Poiyb.); 4) перен. близо-
рукий, ограниченный (δύναμις ανθρωπινή Luc).
ά-οράτως невидимо, незаметно Piut.
ά-οργησ£α ή незлобивость, душевная невозмутимость
Arst., Piut.
ά-όργητος 2 незлобивый, невозмутимый Arst.,*piut.
ά-οροστέω 1) быть неопределённым (εν τινι Arst.): τά
άοριστούμενα грам. неопределённые части речи или
частицы (напр, πως, που); 2) быть в нерешительности,
колебаться (περί τίνος Sext.).
ά-οροστία ή неопределённость Arst., piut., Sext.
Ι ά-όρ&στος не имеющий (точных) границ, неотме-
жёванный (γη Thuc); 2) неопределённый Plat, Arst.,
Aeschin., Dem., Piut., Sext., Anth.; 3) бессрочный (άρχων Arst.).
II άόροστος ό грам. (sc. χρόνος) аорист.
άοριστόω грам. = άοριστέω 1.
αορίστως неопределённо или в неопределённости
(ατάκτως και ά. Plat., Piut.).
ά-ορνος 2 не посещаемый птицами, где не гнездятся
птицы (υψη Piut.; άκρα Luc).
"Αορνος ή Аорн (1. — sc. πέτρα— город или укреплён-
ный пункт у границ Индии Arst., Piut., Diod.; 2. лат.
Avernus, sc. λίμνη или κόλπος, озеро в Кампании Soph.,
Arst.).
άορος ό сон Anth.
άορτέω поднимать, вешать (τλάμων άορτηθείς εκ
πίτυος Anth.).
αορτή ή [άείρω] 1) аорта (ή καρδία κείται έπί τη
άορτη Arst.); 2) перемётная сума Men.
άορτήρ, ηρος ό 1) ремённая перевязь (περί στήθεσ-
σιν Нот.); 2) лямка (sc. της πήρης Нот.).
ά-οσ|ΐος 2 лишённый запаха Arst.
άοσσητήρ, ήρος ό помощник, тж. заступник, за-
щитник Horn.
α-ουτος 2 не раненный, невредимый Нот., Hes.
ά-οχλησία ή 1) безупречное состояние (του σώματος
Epicur. ар. Diog. L.); 2) невозмутимость, безмятежность (της
ψυχής Sext.).
άόχλητον τό Luc, sext. = άοχλησία.
απ' == άπό.
απ- (перед гласными) = άπο-.
άπ-αγγελία ή 1) сообщение, донесение Arst., Dem.,
Poiyb.; 2) повествование, рассказ Piut., Arst.; 3) красно-
речие, слог (κάλλος * Ρωμαϊκής απαγγελίας Piut.).
άπ-αγγέλλω 1) приносить весть, сообщать, доносить,
объявлять (τινί τι Нот. и προς τίνα Aesch., Xen., τι περί
τίνος Thuc, Xen., Plat.): ηττημένοι άπηγγέλθησαν Poiyb.
было сообщено об их поражении; ά. τινί πόλεμον Poiyb.
объявлять кому-л. войну; 2) знаменовать, свидетель-
ствовать (ή δψις απαγγέλλει τι Her.); 3) рассказывать,
описывать (τάς προγεγενημένας πράξεις Arst.; τά των
γενομένων ακριβώς Piut.); 4) пересказывать, излагать,
переводить (ό έρμηνευς μακρώς άπήγγειλε Piut.)
άπ-αγγελτήρ, ήρος ό вестник, перен. знак Anth.