— 368 —
διαεοπέμεν эп. inf. κ διείπον Ι.
δ&αε£σομα& fut. κ διάδω.
8&-άέροος 2 пролетающий по воздуху, т. е. воз-
душный (φυγή Luc): μετέωρα και διαέρια λέγειν Luc.
говорить о небесных и воздушных явлениях.
Sta-ζάω, ион. δοαζώω 1) (о времени) проводить
(χρόνον Plat.; πολλάς ημέρας μετά τίνα Piut.); 2) (тж. δ.
βίον Eur., XenM Plat.) вести жизнь, жить: δ. το καθ·' ήμέ-
ραν Plat, жить изо дня в день; 3) жить, кормиться (τινι
Plat., από τίνος Soph., Arph. и εκ τίνος Sext.): ποιηφαγέον-
τες διέζωον Her. они питались травами.
δια-ζευγμός ό разделение, разобщение (τών στρατο-
πέδων Polyb.).
δία-ζεύγνΰμι 1) доел, распрягать, перен. разделять,
отделять, разлучать, преимущ. в pass, разлучаться, от-
деляться, расходиться (διεζεύχθαι από τών άλλων Ελλή-
νων Xen.; αδελφοί διαζυγέντες έμοΰ Aeschin.; τα μέρη
του ύδατος διαζεύγνυνται Arst.): το διεζευγμένον (αξίωμα)
Sext., Diog. L. разделительное суждение (типа: ήτοι ημέρα
εστίν ή νύξ έστιν); τετράχορδον διεζευγμένον муз. Piut.
разделительный тетрахорд (первый звук которого ниже,
чем последний другого тетрахорда)', 2) med.-pass.
разводиться (о супругах) Plat., Arst.
δια-ζευκτοκός 3 грам. разделительный (σύνδεσμος
Diog. L., Piut.).
διά-ζευξις, εως ή 1) разделение, отделение (της
ψυχής του σώματος Plat.); 2) расторжение брака, развод
(τών γυναικών Arst.); 3) грам. разделение, разделитель-
ность (τών αξιωμάτων διαζεύξεις Piut.); 4) муз. несовпа-
дение (φθόγγοι διάζευξιν ποιούσα piut. — см. διαζεύγ-
νυμι 1 в конце).
δ&α-ζηλοτΰπέομαο соперничать (προς τίνα Poiyb.).
δοαζήν inf. κ διαζάω.
δια-ζητέω 1) рассматривать, исследовать (τίνα Plat.);
2) изыскивать, выдумывать (ποικίλους λόγους Arph.).
δια-ζΰγία ή разлука (τινός Anth.).
δοα-ζωγραφέω разрисовывать, расписывать Plat., Piut.
δίά-ζωμα, ατός τό 1) пояс, набедренная повязка
(περί τα αιδοία Thuc. и περί τό αίδοΤον Luc); 2) узкая
полоса земли, перешеек (συνελαύνεται τό πλάτος εις
βραχύ δ. Piut.); 3) архит. фриз (τό δ. και οι άνω κίονες
Piut.); 4) перегородка, перепонка (δια μέσου λεπτόν δ.
Arst.); 5) грудобрюшная преграда (του θώρακος, αϊ κα-
λούμενα ι φρένες Arst.).
δ&α-ζώννϋμ& 1) перепоясывать, подпоясывать (διε-
ζωσμένη την έσθήτα, sc. γυνή Luc): διεζωσμένος Thuc
с повязкой на бёдрах; διαζώννυσθαι άκινάκην Luc. наде-
вать пояс с акинаком (род кинжала); 2) опоясывать,
окружать (φλόξ διαζώσασα πανταχόθεν την πόλιν piut.;
ό ζωοφόρος κύκλος δια τών τροπικών διέζωσται Arst.; ρά-
χει δυσβάτω διεζώσθαι Poiyb.): ή χώρα μέση διέζωσται
δρεσιν Хеп. страна посредине пересечена горами.
δίά-ζωσμα, ατός τό окаймление, обрамление: δ. της
τροφής Piut. вкусовая приправа к пище.
δοαζώω Her. = διαζάω.
δί-άημι дуть насквозь, продувать (τι Нот.; τίνος и
διά τίνος Hes.).
δια-θ·άλπ(0 наполнять теплотой, согревать (οίνος δια-
θάλπων τον πίνοντα Piut.).
δία-θ-εάομα: разглядывать, рассматривать (τι и λο-
γισμώ τι Plat.): διαθεώμενος αυτών δσην μεν χώραν και
οιαν εχοιεν Хеп. видя, каковы размеры и свойства их
страны.
δ&α-θ·εοόω окуривать серой (ευ διεθείωσεν μέγαρον
Нот.).
διά-θ·ε{ΐα, ατός τό астрол. расположение (αστέρων
Sext.).
δοα-9·ερμαίνω 1) прогревать, согревать (υπό του πυρός
διαθερμανθείς Arst.): τόδιαθερμήναν piat. источник тепла;
2) pass, согреваться, разгорячаться (sc. οινω Dem.): πί-
νων και διαθερμαινόμενος Piut. разгорячённый вином.
δία-θ-ερμάσία ή согревание (αϊ υπό του οίνου δια-
θερμασίαι Piut.).
δκί-θ-ερμος 2 1) прогретый, разогретый (γη δ. και
διακεκαυμένη Arst.); 2) разгорячённый (εναιμος και δ.
Arst.); 3) перен. горячий, пылкий (οι νεοί Arst.).
δ&ά-θΐεσ&ς, εως ή 1) расположение, размещение, по-
строение, (рас)порядок (δ. λέγεται του έχοντος μέρη
τάξις Arst.); 2) состояние (преимущ. преходящее) (του
σώματος Arst. и περί τα σώματα Poiyb.): διαφέρει έξις
διαθέσεως τω πολύ χρονιώτερον είναι Arst. органическое со-
стояние отличается от преходящего значительно большей
длительностью; άγνοια ή μή κατ' άπόφασιν, άλλα κατά
διάθεσιν Arst. неведение не как отсутствие знания, а
как ложное знание; παραστατικήν λαμβάνειν διάθεσιν Ρο-
lyb. приходить в состояние бешенства, выходить из себя;
3) душевное предрасположение, задатки, тж. характер,
нрав или настроение (έξις ψυχής και δ. Plat.; δ. υβριστική
Arst.; απαίδευτοι και κακαί διαθέσεις Piut.); 4) устройство,
организация, строй (τής πόλεως Plat., Arst.); 5) положе-
ние (ούχ ομήρων εχειν διάθεσιν, αλλ' αιχμαλώτων και
δούλων Poiyb.); 6) выставление на продажу, продажа
(τών περιόντων isocr.; sc. τής λείας Piut.): δ. εύπορος Arst.
лёгкий сбыт; διάθεσιν ουκ εχειν Piut. не находить сбыта;
διάθεσίν τίνος δούναι προς ξένους Piut. разрешить про-
дажу чего-л. за границу; 7) выставление напоказ: (ή)
έκ τών Ελληνικών δ. Piut. картина на тему из грече-
ской истории; 8) убедительность, яркость (προφορά και
δ. τών λεγομένων Piut.): μετ' αυξήσεως και διαθέσεως
έξηγεΐσθαί τι Poiyb. излагать что-л. в сильно преувели-
ченном виде; 9) завещательное распоряжение, запись
(τών τελευταν μελλόντων Plat); 10) грам. залог.
δία-θ*εσμοθ·ετέω приводить в порядок, упорядочи-
вать Plat., Piut.
δια-θ'ετήρ, ήρος ό устроитель (ό χορών άρχων και
δ. Plat.).
δοα-θ·έτης, ©υ ό приводящий в порядок, редактор
(δ. χρησμών τών Μουσαίου Her.).
δ&α-θ*έ(ι> (fut. διαθεύσομαι) 1) бегать в разные сто-
роны, носиться (έν τω άστει Thuc; διά τών στενωπών