- 338 -
δαιμόνων
δ (το δέλτα) дельта (4-я буква грен, алфавита):
δ7 = 4; у8 = 4000.
δ' in elisione = δε.
δα неотделимая приставка с усилит, знач. (ср. δά-
σκιος, δαφοινός).
δα и δα ν [предполож. дор. ν ос. и асе. к γα = γη, по
друг. — к Ζευς] частица в клятвенно-восклицатель-
ных формулах: δα (φευ)! Aesch. и φευ δα! Eur., Arph.
о боже!; ου δαν! Theocr. нет, клянусь!
δαγύς, ΰδος ή восковая кукла (для магических воз-
действий через неё) Theocr.
δ^διον τό небольшой факел Luc.
ς, ίδος ή (sc. ημέρα) факельное празднество Luc.
έ нести факел(ы) (έν γάμοις Eur.): δαδου-
χοΰσα Luc. женщина с факелом (в процессии).
δί^δ-ουχία ή несение факелов, факельное шествие
(δαδουχίαι και ίεροφαντίαι Piut., Luc).
δ^δ-οΰχος ό культ, факелоносец (жрец Деметры,
нёсший во время Элевсинских мистерий горящий
факел, как символ поисков похищенной Персефоны)
(Xen., Arst.; перен. δαδουχοι της σοφίας Piut.).
δδέ нести факел(ы) Luc.
0 Bacchylides ар. Piut. = δαδουχος.
η 2 горючий, легко воспламеняющийся
(φυτά Piut.).
Δάειρα (δα), стяж. ΔαΓρα ή Знающая, Просвещён-
ная (эпитет Персефоны) Aesch.
δαείω и δαώ эп. conjet. к *δάω.
δάήμεναι эп. inf. aor. κ *δάω.
δαήμων 2, gen. όνος знающий, сведущий, опытный
(τινός Нот., piut. и εν τινι Нот.; δαημονέστατος και εύ-
πιστότατος Xen.).
δάήναι эп. = δαήμεναι.
δαήρ, έρος ό (gen. pi. οαέρων — двухсложно) брат
мужа, деверь Нот.
δάηται эп. 3 л. sing. aor. 2 med. к δαίω И.
δαί частица, выраж. удивление или нетерпение: τι
δαί; Eur., Arph. что же именно? (иногда υ. Ι. κ τι δέ);
πώς δαί; Arph. как же именно?
8at dat. к δαΐ'ς II.
Δαιδάλειος 3 дедалов (αγάλματα Eur.).
δαιδαλέ-οδμος 2 с искусно созданным ароматом
(μύρον Emped.).
δαιδάλεος 3, редко 2 (αλ) 1) искусно сделанный,
мастерски исполненный, художественный, замечательной
работы (ζωστήρ, θώρηξ Нот.; φόρμιγξ Нот., Pind.; κυνέη
Hes.; πηναι Eur.); 2) искусный, умелый (Ήφαιστος, χειρ
Anth.).
δαιδάλλω 1) искусно отделывать, художественно
украшать (τι χρυσω τε και άργύρω Нош.); 2) приукра-
шивать (δεδαιδαλμένοι ψεύδεσι μΰθοι Pind.); 3) возвели-
чивать, прославлять (πόλιν εύανορίαισι Pind.); 4) быть
ИСКУСНЫМ Anth.
δαίδαλμα, απος τό художественное изделие, произ-
ведение искусства Theocr., Luc.
δαοδαλόεις, όεσσα, όεν искусно выполненный или
отделанный (τό βρέτας χρυσω δαιδαλόεν Anth.).
δαίδαλον τό Horn., Hes., Pind., Diod., Anth. = δαί-
δαλμα.
δαίδαλος 2 Horn., Hes., Pind., Aesch. = δαιδάλεος 1.
Δαίδαλος ό Дедал (афинянин из рода ЭрехтидовР
полумиф. ваятель и зодчий, строитель Кносского ла-
биринта На Крите) Pind., Her., Xen., Arst.
δαιδαλέ-χεορ, χεορος adj. искусный, умелый Anth.
δαίδαλο ω украшать, возвеличивать, прославлять
(τίνα ύμνων πτυχαΓς Pind.).
δαίζω 1) делить, разделять, распределять (επταχα
τα πάντα δαιζέμεναι Нот.): δαϊζόμενος κατά θυμόν διχ-
θάδια Нот. колеблясь между двумя решениями; 2) рас-
секать, разрубать (χιτώνα χαλκω Нот.; κάρανα Aesch.):
δεδαιγμένος ήτορ Нот. поражённый в сердце, но έχων
δεδαϊγμένον ήτορ с растерзанным сердцем, тяжко удру-
чённый; 3) разрывать, рвать (на себе) (χερσί κόμην
Нот.); 4) разорять, опустошать (τάνδε πόλιν Aesch.);
5) истреблять, убивать (ίππους τε καΐ άνέρας Нот.; ίπ-
πος έκ βελέων δαϊχθείς, υ. Ι. δαχθείς Pind.; τέκνον τινός
Aesch.; έκ χερών τίνος δαϊχθείς Eur.).
δαϋ-κτάμένος 2 тж. раздельно убитый в бою Нот.
δαϊκτήρ, ήρος adj. (душе)раздирающий (γόος Aesch.).
δαί'κτής, ου adj. m Апасг. = δαΐκτωρ.
δαΓκτωρ, ορός adj. m мучительный, жестокий (γά-
μος Aesch.).
δαιμονάα) находиться во власти (мстящего) боже-
ства, быть одержимым, безумствовать, неистовствовать
Eur., Xen., Piut., Luc.: άχη δαιμόνων Arph. обезумевший от
страданий; δαιμονώντες έν άτα Aesch. обречённые судь-
бой на преступление; δαίμονα δόμος κακοΐς Aesch. дом
поражён (свыше) бедствиями.
δαομόνια adv. чрезвычайно, страшно (βούλεσ\)αι
ποιεΐν τι Arph.).
ζαιμονίορ adv. Pind. = δαιμονίως.
δαομονίζομαι 1) обожествляться Soph.; 2) piut., nt =
δαιμονάω.
δαιμονικός 3 1) сверхъестественный или божествен-
ный (δύναμις Piut.); 2) исходящий от злого божества (ου
θεΤος, άλλα δ. Piut.); 3) одержимый нечистой силой
(δνος ου καθαρός, άλλα δ' Piut.).
δαομόνοον τό 1) божество (преимущ. низшего по-
рядка): демон, гений, дух (παν τό δ. μεταξύ έστι θεοί>
τε και θνητού Plat.; τό δ. θεός ή θεού έργον Arst.; μη τι