έξέγερσος
— 565 —
έξείς
шать в памяти (τον Αγαμέμνονος φόνον Eur.); 4) раз-
жигать, раздувать (άνθρακα Arph.; πυρ Arst.); 5) вызы-
вать, разжигать (μέγαν πόλεμον Diod.); 6) med.-pass. (pf.
έξεγρήγορα, aor. έξηγρόμην) пробуждаться, просыпаться
Aesch., Eur., Her., Arph., Piut.: έξεγρέσθαι (ν. L έξέγρεσθαι)
ήδη άλεκτρυόνων αδόντων Plat, проснуться уже с пением
петухов; κακόν ού φαυλον έξεγρήγορεν Arph. случилось
немалое несчастье.
έξ-έγερσος, εως ή пробуждение Piut.: ποιεΐν τάς εξε-
γέρσεις Poiyb. просыпаться.
έξεγρήγορα pf. κ εξεγείρω 6.
έξεδήδοκα pf. κ έξεσθίω.
έξέδομαι fut. κ έξεσθίω.
έξεδόμην aor. 2 med. κ έκδίδωμι.
έξ-έδρα ή экседра (крытая галерея с сиденьями)
Eur., Diod., Piut., Diog. L.
έξέδροον τό небольшая экседра Cic.
Ιξ-εδρος 2 1) находящийся вне дома, отсутствующий
(φυγάδες εξεδροι χθονός Eur.): ε. γενόμενος έκ τών οικείων
τόπων Arst. покинувший свои обычные места; ε. φρενών
Eur. безумный; έξεδρον χώραν έχων δρνις Arph. нездеш-
няя птица, предполож. зловещая; 2) необычный, небы-
валый (ε. της μοχθηρίας υπερβολή Arst.).
έξέθ·ορον aor. 2 κ έκθρωσκω.
Ιξεί Arph. ( = εξιθι) imper. κ έξειμι II.
Ι Ιξεο 3 л. sing. fut. κ έχω.
II ίξει dat. κ έξις.
έξεΐδον aor. 2 κ έξοράω.
έξεοδώς, υΐα, ός part, κ έξοιδα.
Ι έξείη 3 л. sing, praes. opt. κ εξειμι Ι.
II έξείη 3 л. sing. aor. 2 opt. κ έξίημι.
έξείης adv. эп. = έξης Ι.
έξ-εικάζω делать абсолютно похожим, полностью
уподоблять, воспроизводить: έ. εαυτόν ταΐς ύπουργίαις
Хеп. прикидываться преданным; pass, быть вполне по-
хожим (τινι Aesch., Xen.): έξηκασμένος Eur. похожий,
сходный, но ού γάρ έστιν έξηκασμένος Arph. его изобра-
жения не существует; κλύειν αληθώς, ουδέν έξηκασμένα
Aesch. слушать истинный, невымышленный рассказ.
έξ-εικονίζω доел, изображать, наглядно представлять,
перен. объяснять путём уподобления (περί τι Piut.).
έξ-ειλέω разворачивать, развёртывать (βίβλον Luc).
έξ-είλησις, εως ή (о борцах) высвобождение, осво-
бождение (αυχένων και χειρών και πλευρών Plat.).
έξείλλω Dem. ν. Ι. = έξίλλω 2.
έξεΤλ$ν aor. 2 κ έξαιρέω.
έξ-είλύομαι извиваться, клубиться (δράκοντες έξειλυ-
σ&έντες — υ. Ι. έξειληθέντες — έπι χθονί Theocr.).
Ι εξ-εομί [ειμί] (только impers. εξεστι(ν), fut. έξέ-
σται, impf. έξην, inf. έξεΐναι, conjet. έξη, opt. έξείη)
1) (воз)можно, разрешается, позволено (τινι δραν λέγειν
θ' ά βούλεται Soph.; τίνα ποιεΤν τι Plat.): Αακεδαιμονίοις
εξεστιν ύμΤν φίλους γενέσθαι Thuc. вы можете стать
друзьями лакедемонянам; τό έξεΤναι πασιν άρχειν Arst.
открытый для всех доступ к государственным постам;
εξόν το ι τώνδε τα ετέρα ποιείν Her. хотя ты вправе вы-
брать любую из обеих возможностей; εξόν άπαντα ταύτα
λέγειν Arst. между тем как то же самое можно сказать
обо всём; ούκ έξεσόμενον τη πόλει δίκην παρά τίνος λαμ-
βάνειν Lys. город не сможет покарать кого-л.; πρότερον
ούκ έξην Piut. раньше это было запрещено; 2) происхо-
дить (Φαίηκες έμης εξεισι γενέθλης Нот.—ν. Ι. εξ είσι).
II Ιξ-εομί [εΐμι] (β indie.—fut. κ εξέρχομαι) 1) вы-
ходить, уходить (θύραζε Нот.; χώρας Soph, u έκ της
χώρης Her.; έκ γης εις φώς Plat.): ε. έκ τών ιππέων Her.
выбывать из сословия всадников; ε. ύστάτην όδόν Eur.
отправляться в последний путь, т. е. быть погребае-
мым; 2) приступать: εις ελεγχον έξιών ορώ.. . Soph, (вни-
мательно) разобравшись, я вижу (что)...; 3) расходо-
ваться: τα έξιόντα και τα είσιόντα Arst. расходы и до-
ходы; 4) изливаться, втекать, впадать (ποταμοί εις την
θάλατταν έξιόντες Arst.); 5) показываться публично, вы-
ступать (κωλύειν τινά έξιέναι Arst.): εξόδους λαμπράς έ.
Dem. совершать пышные шествия; ούξιών ( = ό έξιών)
πρώτιστα Arph. выступающий первым на сцену; 6) вы-
ступать в поход (ως τάχιστα Хеп.): έκδήμους στρατέίας
έ. Thuc. совершать походы за пределы страны; 7) при-
ходить к концу, кончаться: ως ό χρόνος ούτος έξήιε Her.
когда это время истекло; έξιούσης της άρχης Lys. когда
истекал срок (их) полномочий; δταν περ κακόν έξίη τόδε
Soph, когда пройдёт эта боль; έξιούσης της θερμότητος
Arst. с исчезновением теплоты.
Ιξεον inf. fut. κ εχω.
έξείναο inf. κ εξειμι I.
έξεΓπα aor. 1 Soph. = έξεΐπον.
έξ-εΐπον aor. 2 сказать, объявить (τί τινι Нот., Pind.,
τινά τι Eur., Dem. и τι προς τίνα Piut.).
έξ-ε&ργασμένως тщательно, обстоятельно (άπαγγέλ-
λειν τι Piut.).
Ιέξ-είργω 1) изгонять (τινά θύραζε Arph.; πληγαίς τίνα
Plat.; τα ληστήρια της θαλάσσης Piut.); 2) закрывать доступ,
не допускать (τινά της άγορας Plat.; έκ τών ιερών Lys.):
χρόνου καιρόν έ. τινί Soph, лишать кого-л. удобного слу-
чая (действовать); έξείργεσθαι του λέγειν Piut. быть ли-
шённым права выступать (на собраниях); 3) запрещать,
мешать (τώνδ' ουδέν έξείργει νόμος Eur.; πολέμοις οίκεί-
οις έξειργόμενοι Thuc): δταν μη ή ώρα του έτους έξείργη
Хеп. если не препятствует время года.
Π έξ-είργω, ион. έξέργω заставлять, принуждать,
pass, быть вынужденным (άναγκαίη Her.; υπό του νόμου
Her. и τω νόμω Thuc).
έξείρηκα pf. κ έξαγορεύω.
έξείρημα& pf. pass, κ έξαγορεύω.
έξείρομαι эп.-ион. = έξέρομαι.
έξείρυσ(σ)α эп.-ион. aor. κ έξερύω.
έξεορύω эп.-ион. = έξερύω.
έξ-είρω 1) вытягивать (την χείρα προς τι Her.);
2) высовывать (τό κέντρον Arph.); 3) вырывать, удалять
(την γλώτταν Arph.).
έξείς, ugoLj έν part. aor. 2 κ έξίημι.