Δολίχη
420 —
δονάκοδίφης
Δολίχη ή Долиха {город в Фессалии, на зап. склоне
Олимпа) Poiyb.
δολίχ-ήρετμος 2 с длинными вёслами, длиннове-
сельный, т. е. предпринимающий дальние плавания
(νηυς, Φαίηκες Нот.; Αίγινα Pind.).
δολιχο-γράφίη ή долгое писание Anth.
* δολιχό-δεορος, ион. δουλιχόδειρος 2 нот., Aesop.
= δολιχαύχην.
δολοχο-δρομέω совершать большой пробег Aeschin.
δολοχο-δρόμος ό долиходром, участник большого
пробега Xen., Plat., Piut
* δ©λ:χ6ε&ς, ион. δουλιχόεος, όεσσα, όεν Anth. =
δόλιχος.
δολΐχόν adv. ДОЛГО Horn., Plat.
δθλ&χό-ουρος и δολίχοΰροςό^/τζί/Λ:. долихур, «долго-
хвост» (гексаметр, оканчивающийся дактилем).
δολΐχός 3 1) длинный (δόρυ, έγχος Нот.; πρυμνήσια
νεών Anth.); 2) долгий, продолжительный (νύξ, νόσος Нот.;
κέλευθος Aesch.).
δόλΐχος ό длинный пробег {на дистанцию до 24 ста-
диев, которую участники состязания проходили семь
раз: три раза туда и обратно и ещё раз до цели)
(δόλιχον θεΐν Хеп. и άμιλλασθαι Plat.; δόλιχον νικαν Luc):
ό δ. του πολέμου upon. Piut. превратности войны.
δολοχό-σκοος 2 отбрасывающий длинную тень (εγχος
Horn.)·
δολίχοΰρος = δολιχόουρος.
δολοχό-φρων 2, gen. ©νος далеко простирающий
свои мысли, т. е. чрезмерный (μέριμναι Emped. ар. Piut.).
δολίως хитро, коварно Batr.
Αόλογκοι οί долонки (племя во Фракии) Her.
δολόεος, όεσσα, όεν хитрый, коварный, лукавый
(Καλυψώ, δέσματα Нот.; Τροίας εδη Eur.).
δολομήτης нот. = δολιόμητις.
δολό-μητίς, ιος adj. нот., Aesch. = δολιόμητις.
δολό-μϋθ-ος 2 soph. ν. Ι. = δολιόμυθος.
Δόλοπες οί {dot. pi. Δόλοψιν — эп. Δολόπεσσιν) до-
лопы (племя в Фессалии, переселившееся впоследствии
в Эпир) Нот., Pind., Her., Thuc.
Αθ\οπί& ή Долопия (область долопов) Thuc, Poiyb.
Ζθ\θ'Ίΐ\6γ,ος 2 сплетающий обманы, т. е. лукавый
('Αφροδίτη Sappho; Κυπρογενής Arst.).
Ζολο-ποι6ς 2 soph. = δολοπλόκος.
δθλθ-ρράφ£γ) ή хитросплетение, лукавство (Ηφαί-
στου Anth.).
δόλος ό 1) приманка (Ίχθύσι δόλον κατά εΐδατα βάλ-
λειν Нош.); 2) ловушка, западня (τεΰξαι δόλον нот.; ξύ-
λινος δ., ην παγίδα καλέουσι Batr.; δ. δονακόεις Anth.);
3) тж. pi. хитрость, обман, коварство Нот., Aesch. etc.:
δόλω, δόλοις, έκ δόλου и έν δόλω Soph., συν δόλω Soph.,
Eur. и μετά δόλου isocr. хитростью, обманом.
δολο-φονέω убивать предательски, из-за угла (τίνα
Piut.; δολοφονηθείς έτελεύτησεν Dem. и υπό τίνος Poiyb.,
Piut).
ή убийство ИЗ-За угла Arst., Poiyb.
^ 2 используемый для предательского
убийства, убийственный, гибельный (λέβης Aesch.).
δολο-φραδής 2 нн, Pind. = δολοφρονέων.
δολο-φρονέων, έονσα, έον замышляющий хитрость,
коварный Horn., Hes., Archilochus ap. Piut.
δολοφροσύνΥ] ή коварство, лукавство, хитрость Нот.
δολόφρων 2, gen. Ονος AeschM Anth. = δολοφρονέων.
boX6tu 1) ловить (с помощью хитрости) (έλάφους
άρπεδόναις Хеп.; όρύγμασι και βρόχοις λύκους και άρκτους
Piut.); 2) коварно вводить в заблуждение, обманывать
(έννεσίησι πολυφραδέεσσι δολωι)είς Hes.): δολώσαί τινι
Her., Eur. обмануть с помощью чего-л., коварно восполь-
зоваться чём-л.; 3) подделывать, фальсифицировать
(oivov Luc): δολώσαι μορφήν τρόποις τινός Soph, принять
чей-л. вид, переодеться кем-л.
δόλωμα, ατός τό хитрость, коварная уловка, обман
Aesch.
δόλων, ωνος ό 1) потайное оружие, кинжал pint.;
2) малый передний парус Poiyb., Diod.
Δόλων, ωνος ό Долон (троянский разведчик в ста-
не ахейцев, убитый Диомедом) Нот., Eur.
ΑοΧώνεια ή Долония, убийство Долона (название
X песни Илиады).
δολ-ώπις, ίδος adj. / с коварством во взгляде, ко-
варная (Οίνέως κόρη Soph.).
δόλωσις, εως ή хитрость, коварство (άπάται και
δολώσεις και πλεονεξίαι Хеп.).
δόμα, ατός τό [δίδωμι] даяние, дар Plat., Piut., nt.
δόμεν(αο) ( = δούναι) эп. inj. aor. 2 κ δίδωμ,ι.
δόμον-δε adv. домой, в дом: νοστησαι δνδε δ. Нот.
вернуться к себе на родину.
δόμος ό 1) тж. pi. дом, здание, жилище (οικαδε —
δόμον είσω Нот.; καθησθαι έν δόμοισιν Arph.); 2) ком-
ната, зал, покой (δ. έν Διός οίκω Theocr.); 3) тж. pi.
(тою. ιερός δ.Нот.) храм, святилище ('Απόλλωνος δόμοι
Eur.); 4) дворец, чертоги или владения, царство (Διός
δ. Нот.; "Αιδού δόμοι Soph.); 5) стойло: μήλων δ. Нот.
овчарня; 6) кладка, слой, ряд (δόμοι πλίνθων Her.): τους
τοίχους επί πεντεκαίδεκα δόμους κατασκευάσαι έκ μέλα-
νος λίθου Diod. сложить стены из 50 слоев чёрного камня;
7) pi. дом, отчизна, родина (εςω δόμων και πάτρας ώθεΐν
τίνα Aesch.); 8) тж. pi дом, семья (άθλιος δ., sc. Οιδί-
που Soph.); 9) ящик, сундук, ларец (κέδρινοι δόμοι Eur.).
δομ,ο-σφαλής 2 потрясающий домом, т. е. разруши-
тельный (ομβρου κτύπος αιματηρός Aesch.).
δόν part. aor. 2 η κ δίδωμι.
δοναθ-είς дор. Pind. part. aor. κ δονέω.
*δονακεύομα&, ион. Ъоъч&ъгйоры ловить (клей-
ким) тростником (sc. τέττιγα Anth.).
δονακεύς, έως, эп. ήος ό 1) тростниковая заросль,
камыши Нот.; 2) Anth. = δόνας.
δονακόεις, όεσσα, όεν 1) заросший тростником (Ευ-
ρώτας Eur.); 2) тростниковый, камышёвый (δόλος Anth.).
*δονάκο-δίφης, ион. δουνακοδίφης 2 охотящийся
в тростниках Anth.