έξηκονταέτης
— 570 —
έξηκοντα-ετής и έξηκονταέτης 2 шестидесятилет-
ний Diog. L.
έξηκοντα-ετία ή шестидесятилетие Piut.
έξηκοντάκο(ς) (α) adv. шестьдесят раз Pind.
έξηκοντά-κλινος 2 вмещающий шестьдесят за-
стольных лож (οίκος Diod.).
έξηκοντα-ταλαντία ή сумма в шестьдесят талан-
тов Dem.
έξηκοντούτης 2 Plat. стяж. к έξηκονταέτης.
εξηκοστός 3 шестидесятый Her. etc.
έξ-ήκω 1) приходить, прибывать (ή κλησις έξήκει
εις δικαστήριον Piut.): έ. τινι όδόν τίνα Soph, прибыть
к кому-л. каким-л. путём; 2) доходить, достигать (παν-
ταχόσε Plat.): έξήκεις V ίνα φανείς όποιος ων άνήρ Soph,
настала тебе пора показать, что ты за человек; άλις
ΐν' έξήκεις δακρύων Soph, ты достаточно пролил слёз;
3) проходить, приходить к концу, миновать (о χρόνος
έξηκεν Lys., Xen., Piut.): πρίν μοι μοΐραν βίου έξήκειν
Soph, прежде, чем окончится данная мне в удел жизнь;
4) исполняться, сбываться: συμβάλλομαι έξήκειν μοι το
χρηστήριον Her. полагаю, что это пророчество исполни-
лось; 5) становиться, оказываться: τα παντ' αν έξήκοι
•σαφή Soph, всё, как будто, стало ясно.
έξήλασα, эп. έξήλασσα aor. 1 к έξελαόνω.
έξήλατος 2 кованный, чеканный (ασπίς нот.).
έξηλθ-ον aor. 2 к εξέρχομαι.
έξ-ηλιόομαο освещаться солнечными лучами (ή σε-
λήνη έξηλιουται Piut.).
έξηλλαγμένως [έξαλλάσσω] особым образом, свое-
образно, необычно Diod., Piut., Sext.
έξήλΰσϋς, ιος ή выход, исход (έκ του άστεος, ές θά-
λασσαν Her.).
έξ-ημαρ adv. в течение шести дней Нот.
έξ-ημαρτημένως ошибочно, плохо piat.
έξ-ημεράθ) 1) делать удобным для обработки, рас-
пахивать, очищать от сорняков, расчищать (χώρον ακαν-
θώδη Her.); 2) делать культурным, облагораживать, со-
вершенствовать (δένδρον, Άσίαν, τίνα δια φιλοσοφίας
Piut.): έ. κοτίνους εις έλαίας Piut. превращать дикую мас-
лину в садовую; 3) смягчать (το της ψυχής άτέραμνον
Poiyb.); 4) очищать от диких зверей, делать пригодным
для жилья (γαΤαν, χώραν Eur. — ср. 1); 5) укрощать, ус-
мирять (θάλασσαν άγρίαν Eur.); 6) умиротворять (την
νησον έξηγριωμένην υπό κακών Piut.).
έξ-ημέρωσος, εως ή 1) расчистка, приведение в куль-
турное состояние, распашка (της γης Piut.); 2) облаго-
раживание (ανθρώπων piut.).
έξήμεσα, эп. нот. έξήμησα, ν. Ι. έξήμεσσα aor. к
έ
μ
έξημημένος part. pf. κ έξαμάω.
έξήμησα Нот. = έξήμεσα.
έξ-ημοφός 2 служащий для смены, т. е. свежий (εΐ-
:ματα Нот.).
έξην 3 л. sing. impf. к Ιξειμι Ι.
έξήνεγκα aor. 1 κ εκφέρω.
έξήνεγκον aor. 2 κ εκφέρω.
έξ-ήνοος 2 доел, невзнузданный, перен. разнуздан-
ный, несдержанный Piut.
έξήπαφον эп. aor. 2 к έξαπαφίσκω.
έξ-ηπεροπεύω обманывать, надувать Arph.
έξηράμην aor. med. κ εξαίρω.
έξήραμμαο поздн. = έξήρασμαι.
έξηράνθ·ην aor. pass, κ ξηραίνω.
έξήρασμαο, поздн. έξήραμμαο pf. pass, κ ξηραίνω.
έξ-ήρετμ©ς 2 шестивесельный (πτέρυγες νεών Anth.).
έξ-ήρης, ους ή (sc. ναΰς) гексера (судно с шестью
рядами вёсел) Poiyb., Piut.
έξ-ηροκός 3 имеющий шесть рядов вёсел (πλοΤον
Poiyb.).
έξήρ^πον эп. aor. 2 к έξερείπω.
Ι έξης, эп. тж. έξείης adv. 1) в ряд, рядом, друг
подле друга (έζόμενοι Нот.); 2) по порядку, по очереди,
последовательно (πρόσρησιν διδόναι πάσιν Eur.; λέγειν
Plat., Arst.): του έ. ένεκα πειραίνεσθαι του λόγου Plat, в
интересах последовательного завершения беседы; τα έ.
Arst. последовательный ряд; 3) после, впоследствии: τον
έ. χρόνον Plat, вслед за этим; έν τη έ. (ημέρα) ила τη
έ. ντ на следующий день; τα έ. πράγματα Poiyb. после-
дующие события.
Η έξης praep. cum gen. et dat. 1) возле, подле,
рядом с (τινι άγοράζειν Arph.; έ. τούτων έγκάρσιον το
Σικελικόν Arst.): το έ. έργον τω Μαραθώνι piat. подвиг,
который следует поставить рядом с Марафонским сра-
жением; 2) после, вслед за (έ. τούτων piat., Arst.).
έξ-ηττάομαο терпеть полное поражение: έξηττημένος
τη σπουδή Piut. побеждённый (чьей-л.) настойчивостью.
έξηύηνε Her. 3 л. sing. aor. κ έξαυαίνω.
έξ-ηχέ(0 1) произносить, петь (τό κύκνειον Poiyb.);
2) pass, раздаваться, звучать (ό λόγος έξήχηται από τί-
νος NT).
έξ-ϊάομαο 1) совершенно излечивать, исцелять (τίνα
Her., Eur.; πόδα Her.); 2) исправлять, возмещать (βλάβην
Plat.); 3) утолять (πείνην ή δίψαν piat.); 4) успокаивать,
устранять (τους τών ανθρώπων φόβους Plat.); 5) (предот-
вращать (πόλεως άλωσιν Eur.).
έξΐδείν inf. aor. 2 κ έξοράω.
έξ-ΐδοάζομαο Poiyb., Diod. = έξιδιόομαι.
έξ-ΐδίόομαί присваивать себе, завладевать, захваты-
вать (Ελευσίνα Xen.; τάς χώρας isocr.).
έξΐδίοποοέομα: Diod. = έξιδιόομαι.
έξ-ίδίω доел, быть в испарине, ирон. испражняться
Arph.
έξ-οδρόω покрываться потом (δια την θερμασίαν
Diod.).
έξ-οδρύω 1) усаживать, сажать (τινά Soph.); 2) селить:
τηλου τίνος βίοτον έξιδρύεσθαι Eur. селиться вдали от
чего-л.
έξ-ίδρωσις, εως ή pi. потение piut.
Ι έξιένα: inf. κ εξειμι II.
II έξίένα: inf. κ έξίημι.