κηροοκλέπτης
— 943 —
κήρυσσα)
κηριο-κλέπτης, ου ό ворующий медовые соты (за-
главие 19-й идиллии Феокрита).
κηρίον τό тж. pi. 1) (тж. μελίσσιον κ. NT) ме-
довые СОТЫ Horn., Hes., Plat, etc.; 2) BOCK Arph.; 3) на-
вощённая дощечка (с начертанным на ней стихотворе-
нием), стихи: Ήρίννης κ. Anth. стихотворение Эринны.
κηροο-ποιός 2 приготовляющий соты (sc. τα έντο-
μα Arst.).
κηρο-τρεφής 2 рождённый на погибель, обречённый
на смерть (άνθρωποι Hes.).
κηρίων, ωνος ό восковой факел piut.
κηροδέτας ό do/?. = κηροδέτης.
κηρο-δέτης, ου, дор. κηροδέτας, α adj. m скреплён-
ный воском (κάλαμος Πανός Eur.).
κηρό-δετος 2 скреплённый воском: κηρόδετον πνεύμα
Theocr. игра на скреплённой воском свирели.
κηρο-εοδής 2 воскообразный, мягкий как воск (σώ-
ματα Plat.).
κηρό-йч adv. только в вираж:, κ. μάλλον всем серд-
цем, от всего сердца, до глубины души Нот., Hes.
κηρέομαι лепить себе из воска (άγγεα Anth.).
κηρο-παγής 2 Anth. == κηροδέτης.
κηρό-πακτος 2 Aesch. = κηροδέτης.
κηρο-πλαστέω строить из воска соты (μελιττών εσ-
μός έκηροπλάστησεν Diod.).
κηρο-πλάστης, ου ό лепящий из воска, ваятель
Plat., Plut.
κηρό-πλαστος 2 1) вылепленный из воска (μελίσ-
σης όργανον Soph.); 2) изящный, как восковая фигурка
или нежный как воск (Ξανθώ Anth.); 3) скреплённый
воском (δόναξ Aesch. — υ. Ι. κηρόπακτος).
κηρός, ν. Ι. дор. καρός ό 1) (преимущ. пчелиный)
BOCK Horn., Anacr., Plat, etc.; 2) восковая фигурка Theocr.
κηρο-τέχνης, ου ό лепящий фигуры из воска, вая-
тель Anacr.
κηρό-τροφος 2 сделанный из воска, восковой (δώρα
μελισσών Anth.).
κηρο-χίτων, ωνος (ι) adj. покрытый или облитый
воском (λαμπάς Anth.).
κηρο-χΰτέω лепить (словно) из воска (sc. νέας αψί-
δας έπων Arph.).
κηρό-χύτος 2 вылепленный из воска (πλάσμα
Anth.).
κήρυγμα, ατός τό 1) извещение через глашатая,
объявление (κ. ποιεΐσ&αι Her. или κηρύττειν Aeschin.;
κ. τόδε άνείπων Thuc): πανδήμω πόλει κ. θεΐναι Soph,
всенародно объявить через глашатая; 2) приказание,
распоряжение (через глашатая) Plat.: έκ του κηρύγμα-
τος Her. по сигналу глашатая; 3) проповедь (δια της
μωρίας τοδ κηρύγματος σώσαί τίνα NT).
κηρύκαίνα (ΰ) ή / κ κήρυξ Arph.
κηρύκεια, ион. κηρυκηίη ή 1) должность глашатая
Her., Thuc; 2) обязанности посла, посольство: έπί κηρυ-
κείαν άποστέλλεσθαι Aeschin. быть отправленным с по-
сольством; 3) вознаграждение глашатаю isae.
κηρύκείον (υ), ион. κηρυκήϊον τό жезл глашатая
(часто обвщпый двумя змеями, как и жезл Гермеса)
Her., Thuc. etc.
κηρύκεοος 3 (ϋ) относящийся к глашатаю (γράμμα
Soph.).
Κήρυκες οι Керики (один из двух жреческих родов
в Афинах, происшедший, по преданию, от Керика —
Κήρυξ — сына Гермеса) Thuc.
κηρύκευμα, ατός (ΰ) τό объявление через глаша-
тая, донесение Aesch.
κηρϋκεύω 1) занимать должность глашатая, быть
глашатаем: μη ορθώς κ. Plat, злоупотреблять должно-
стью глашатая; 2) сообщать, возвещать (τινί τι Aesch.).
κηρΰκηϊ- ион. = κηρυκει-,
κηρΰκοκή ή (sc. τέχνη) должность или искусство гла-
шатая Plat.
κηρϋκικός 3 глашатайский: τό κηρυκικόν φυλον или
έθνος Plat, глашатаи.
κηρύκ&ον (α, Anth. ΰ) τό = κηρύκείον.
κηρϋκ-ώδης 2 имеющий вид моллюска κήρυξ Arst.
κηρύλος (ΰ) ό предполож. зимородок-самец Arst.
κ^ρυξ, иногда κήρυξ, дор. καρυξ, ϋκος ό, редко ή
1) глашатай (Έρμης, κ., κηρύκων σέβας Aesch.): κηρύ-
κεσσι κελευσαι κηρύσσειν άγορήνδε Αχαιούς Нот. при-
казать глашатаям созвать на площадь ахейцев; 2) ( = άγ-
γελος) вестник, гонец (αύτοι θεοί κήρυκες άγγέλλουσί
μοι Soph.); 3) (= απόστολος) посланец, посол (Άλυάτ-
της έπεμπε κήρυκα ές Μίλητον. . .'Ο μεν δη απόστολος
ές την Μίλητον ήϊε Her.); 4) проповедник, провозвест-
ник (δικαιοσύνης NT); 5) зоол. герольд (морской мол-
люск, витая раковина которого употреблялась в ка-
честве сигнального рожка) Arst., Anth.
κηρύσσω, атт. κηρύττω, дор. κάρύσσω (fut. κη-
ρύξω— дор. κάρύξω и κάρυξώ, aor. έκήρυξα — дор. km-
ρυξα и κάρυξα) 1) занимать должность глашатая, быть
глашатаем: (Περίφας) κηρύσσων γήρασκε Нот. Перифант
состарился в должности глашатая; 2) созывать (через
глашатая) (άγορήνδε Αχαιούς, πόλεμόνδε τινά Нот.);
3) через глашатая объявлять, возвещать, провозглашать:
(αγώνας Soph.): τα χρήματα κηρυσσόμενα Her. имущество,
объявленное к продаже (с публичных торгов); κ. άποι-
κίαν Thuc. призывать к участию в основании колонии;
κ. τινί άσφάλειαν και προσιόντι καΐ άπιόντι Хеп. гаран-
тировать кому-л. безопасность при въезде или выезде;
4) провозглашать (кем-л.: победителем, преступником
и пр.) (κηρυχθήσεσθαι και άθλα λήψεσθαι Хеп.): ώστε
την πόλιν κηρυχθηναι Lys. и таким образом (наш) го-
род был провозглашён (победителем); 5) через глаша-
тая приказывать, делать распоряжение (τα κηρυχθέντα
μη πράσσειν τάδε Soph.): ού Ζεος ην ό κηρύξας τάδε Soph,
не Зевс повелел это; σιγήν κηρυξαί τινι Eur. приказать
кому-л. умолкнуть; 6) звать, призывать (θεούς Eur.;
τους πολίτας εις την έλευθερίαν Piut.); 7) проповедо-
вать, учить (τισί τι и τι εις τινας, εν ταΤς πόλεσιν и
εις τάς συναγωγάς ντ).