άνάμβατος
— 124 —
άν-άμβατος 2 не имеющий всадника, не используе-
мый для верховой езды (ίππος Хеп.).
άναμείγνϋμί ν. I. = αναμιγνύει.
άνα-μελετάω постоянно обдумывать (το παράγγελμα
Sext.).
άνα-μέλπω 1) запевать (άοιδάν Theocr.; τον ύμέναιον
Piut.); 2) славить песнями (Βάκχον Anacr.).
άναμεμέχαταο ион. 3 л. sing. pf. pass, κ άναμιγνυμι.
άνα-μένω, поэт, άναμίμνω и άμμένω 1) ожидать,
выжидать (έ'ύθρονον Ήώ Нот.; τόν ήλιον Her.; τινά Pind.,
Soph., Eur., Thuc; την άπόκλισιν και περιφοράν του φωτός
Piut.; ούκ ά. ανάγκην προσγενέσθαι Thuc); 2) терпеливо
переносить, терпеть (τι Dem.); 3) медлить, тянуть, откла-
дывать (τι Eur.; μη ά. το πορίζεσθαι τα επιτήδεια
Xen.).
άνά-μεσος 2 находящийся в глубине страны, глубин-
ный, срединный (πόλεις Her.)·
άνά-μεστος 2 1) переполненный, изобилующий
(τεττίγων Arph.); 2) целиком проникнутый, преисполнен-
ный (έχθρας προς τόν δημον Dem.).
άνα-μεστόω переполнять, pass, быть переполненным,
битком набитым Luc, изобиловать (τίνος Arph.).
άνα-μετάξύ adv. в промежутке Arst.
άνα-μετρέω 1) тж. med. тщательно мерить, изме-
рять (χώραν Her.; γην Arph.): άλλήλοις ά. Plat, служить
мерой друг для друга; μέγεθος τι, δ αναμετρήσει το δλον
Arst. некая всеобщая мера; 2) med. оценивать, определять
(τάς φρένας τινός Eur.): γνώμης πονηροΤς κανόσιν ά. τι Eur.
прилагать неправильную мерку к чему-л., т. е. непра-
вильно судить о чём-л.; 3) med. отмеривать, уделять:
ά. δάκρυ ες τίνα Eur, проливать слёзы о ком-л.; 4) med.
перечислять, называть (τάρρητα Eur.; τάς πράξεις Piut.);
5) совершать обратный путь, вновь проходить (την
Χάρυβδιν Нот., Piut.): αναμετρηθείς κύκλω Plat, описавший
круг; ούκ αναμετρήσεις σαυτόν απ ιών άλλαχη; Arph.
не уберёшься ли ты куда подалее?; άναμετρήσασθαι
πάλαιαν μνήμην Eur. вспомянуть старое.
αναμέτρησες, εως ή доел, измерение, перен. оценка,
определение (τίνος προς άργύριον Piut.).
άνα-μηλόω протыкать, пронзать (γλυφάνω τι нн —
ν. Ι. άναπιλέω).
άναμηρΰκάομαο ν. L = άναμαρυκάομαι.
άνα-μηρύομαε. наматывая вытягивать, вытаскивать
(τι των ίχθυδίων Piut.).
άνάμίγδα adv. Soph. = άναμίς.
άνα-μιγνϋμο, ν. Ι. άναμείγνυμι, поэт, άμμίγνϋμί,
редко άναμογνύω 1) примешивать, смешивать (πάντα
Her.; τι προς τι Piut.; εαυτόν τισι Luc; αϊ ήδοναί έν λύπαις
άναμεμιγμέναί Plat.): όμοΰ πάντες αναμεμιγμένοι Soph,
смешавшись в общую кучу; τοΐς περιστώσι τόν βωμόν
άναμιχθέντες Piut. смешавшись с толпой, окружавшей
алтарь; άναμίγνυσθαι έαυτω τάς τύχας τινός Eur. свя-
зывать свою судьбу с чьей-л.; 2) med. находиться
в близких отношениях, общаться (παρ' αλλήλους ιόντες
και άναμιγνύμενοι Piut.).
άνα-μομνήσκω (тж.-уу-) (fat. άναμνήσω — дор.
άμμνάσω С να) напоминать (τινά τι Horn., Her., Thuc, Soph.
и τινά τίνος Eur., Xen., Plat.); pass, вспоминать (τινός Her.,
Thuc, Xen., Plat., τι Arph., Xen., Plat. U περί τι Plat.): άετόν
άνεμιμνήσκετο φθεγγόμενον Xen. он вспомнил о (вещем)
крике орла; άνεμνησθέντες, οία έπάσχετε Her. помня
о том, что вы выстрадали.
άνα-μίμνω Нот. = αναμένω.
άνα-μίξ adv. вперемешку, как попало, без разбора
Her., Thuc, Xen., Arst., Polyb.
άνά-μ^ς, εως ή смешение, тесное общение Arst.:
πάντων προς πάντας ά. Piut. всеобщее смешение.
άνα-μέσγω нот., Her., поэт, άμμίσγω Emped. = άνα-
μίγνυμι.
άνα-μ&σθ*αρνέ(θ получать плату: ά. διδόναι Piut. дей-
ствовать подкупами, подкупать.
άναμμα, ατός το светоч, факел Piut., Diog. l.
άν-άμματος 2 не имеющий узлов (οι περίδρομοι Xen.).
αναμμένος part. pf. pass, κ άνάπτω Ι, II.
άνάμνησος, εως ή 1) воспоминание Plat., Arst.; 2) напо-
минание (τίνος Lys.).
αναμνηστικός 3 легко вспоминающий: ούχ οι αυτοί
είσι μνημονικοί και αναμνηστικοί Arst. не у всех прочная
память сочетается с лёгкостью воспоминания.
άνάμνηστος 2 или άναμνηστός 3 легко припоми-
наемый, являющийся предметом воспоминаний (διδακτός
ή ά. Plat.).
άναμνήσω fut. κ άναμιμνήσκω.
άνα-μολεΐν (inf. aor. 2) пройти, пронестись: άνά δε
κέλαδος εμολε πόλιν Eur. клич пронёсся по городу.
άνα-μολύνω покрывать грязью (τινά Piut.).
άνα-μορμύρω бурлить, клокотать: πασ' άνεμορμύρεσκε
Нот. вся (Харибда) взбурлила.
άνα-μοχλεύω 1) взламывать с помощью лома (πύλας
Eur.); 2) срывать с основ, опрокидывать (την Όσσαν Luc).
άν-αμπέχονος 2 без верхней одежды, неодетый Piut.
άν-αμπλάκητος 2 (λα) 1) не согрешивший, невино-
ватый (θεοΐς Aesch.); 2) безошибочно действующий, непо-
грешимый (Κηρες Soph. — ν. Ι. άναπλάκητος).
άνα-μυχίΗζ©μα& тяжело вздыхать, стонать Aesch.
άν-αμφοβόλως недвусмысленно, бесспорно Luc
άν-αμφοδόξως Piut. = αναμφιβόλως.
άν-αμφίλέκτως Luc, sext. = άναμφιλόγως.
άν-αμφίλογος 2 бесспорный, несомненный Xen.
άναμφιλόγως 1) бесспорно, неоспоримо xen., Luc;
2) без возражений, охотно Xen.
άν-αμφισβήτητος 2 1) неоспоримый, бесспорный
Thuc, Lys., Xen., Arst., Piut.; 2)*не СПОрЯЩИЙ Isae.
άναμφοσβητήτως неоспоримо, бесспорно Lys., xen.,
Plat., Dem.
άνανδρεία ή Plat. ν. ί. = άνανδρία.
άν-ανδρία, Luc. άνανδρηΓη ή 1) отсутствие муже-
ства, малодушие, тж. робость, ТруСОСТЬ Aesch., Eur., Thuc,
isocr., Plat., Arst., Piut.; 2) оскопление, скопчество Luc;
3) женское безбрачие (девичество или вдовство) Piut.