έπιβάπτω
— 602 —
относиться, касаться (ή σκέψις επιβάλλει τινί и περί
τίνος Arst.).
έπι-βάπτω окрашивать (ό ήλιος έπιβάπτει το δέρμα
Arst.).
έπί-βασίς, εως ή 1) путь, дорога, тропа (την έπίβα-
σιν άδηλον ποιειν Poiyb.): μηδέν εχειν στερέμνιον εις έπί-
βασιν Diod. не иметь твёрдой почвы под ногами; 2) вос-
хождение, подъём (αϊ των κύκλων έπιβάσεις και περι-
αγωγαί Piut.); 3) (о животных) покрывание, случка (αϊ
τών δνων έπιβάσεις Piut.); 4) подступ (έπιβάσεις και όρ-
μαί Plat.); 5) нападение, нанесение удара (έπφασιν ες
τίνα ποιεΤν Her.; έπφασιν άνακόπτειν Luc); 6) разлив
(της λίμνης Piut.; pi. της θαλάσσης Poiyb.); 7) рит. на-
растание, климакс, градация.
έπί-βάσκω [causat. к επιβαίνω] вводить, погружать,
ввергать (κακών έπιβασκέμεν τινά Нот.).
έπί-βαστάζω доел, поднимать вверх, перен. взвеши-
вать (χεροΤν τίνα Eur.).
έτ^-βατεύω 1) (о пассажирах или воинах) нахо-
диться на судне, плавать (έπί νεώς Her.; επί νηΐ Plat, и
νεώς Luc); 2) доел, опираться, перен, основываться (τού-
του του ρήματος Her.); 3) всходить, садиться (словно на
корабль) (τινί Arph.); 4) захватывать, завладевать (Συρίας
Piut.; τών βασιλείων τινός Luc); 5) обманом присваивать
себе (του Σμέρδιος ούνόματος Her.).
έπίβάτης, ου (α) ό 1) эпибат, солдат морской пехоты
Her., Thuc, Lys.; 2) пассажир на корабле, мореход Her.,
Dem.; 3) воин на колеснице Plat.; 4) всадник Arst.,
Piut.
έπιβατοκόν τό экипаж корабля Arst.
έπο-βατοκός 3 судовой, корабельный: ή επιβατική
χρεία Poiyb. служба в морской пехоте.
έπφατόν τό доступ (έκ της νήσου έπί τάς άλλας
νήσους Plat.).
έπο-βατός 2 и 3 предоставляющий доступ, доступный
(κώλον Her.; τείχος piut.): χρυσίω έ. Piut. подкупный; έπι-
βατήν παρέσχειν την Άσίαν τινί Piut. открыть кому-л.
доступ в Азию.
έπφδα и Ιπίβδα ή послепраздничный день: τραχεία
έ. погов. Pind. тяжёлое похмелье.
έπ&-βεβαιόω утверждать (νόμον Piut.); pass, подтвер-
ждаться (έπιβεβαιουσθαι και φανερώτερον είναι Arst.).
έπιβείομεν эп. ( = έπιβώμεν) 1 л. pi. conjet. κ επι-
βαίνω.
έπφήμεναο эп. ( = έπιβήναι) inf. κ επιβαίνω.
έπιβησέμ,εν эп. fut. inf. κ επιβαίνω.
έποβήσεο эп. imper. aor. med. κ επιβαίνω.
έπι-βήτωρ, ορός ό 1) всходящий, садящийся: έ. ίπ-
πων Нот. всадник; νεώς έ. Anth. = επιβάτης 1; συών έ.
Нот. = ό κάπρος; 2) Theocr. = ταύρος.
έπι-βιβάζω сажать, грузить (έπί τάς ναυς τους όπλί-
τας Thuc.; εις πλοιον Plat.; τινά έπί το κτήνος ντ).
έπί-βΐβάσκω 1) Arst. = επιβιβάζω; 2) перен. (о жи-
вотных) допускать к себе (самца) (αϊ υες έπιβιβάσκου-
σιν Arst.).
βς 2 остающийся в живых, выживший (παι-
δίον Isae.).
έτ«-β&όω (aor 2 έπεβίων) жить после (чего-л.), пе-
режить (isae.; δύο ετη και μήνας εξ Thuc; πένθ' ημέρας
τινός Dem.; την ήμέραν και τήν νύκτα Piut.): έπεβίων δια
παντός (sc. του πολέμου) Thuc я пережил всю эту войну;
έ. τινι piat. пережить кого-л.
έπι-βλαστάνω (на чём-л. или после чего-л.) выра-
стать (τοΐς πρώτοις φύλλοις έτερων έπιβλαστανόντων
Piut.).
έπο-βλέπω 1) (пристально) смотреть, глядеть, наблю-
дать (εις τίνα Plat.; εν τινι, έπί τίνα и έπί τι Arst., τι isocr..
Plat., Luc, Piut. u τινί Luc); 2) смотреть с завистью, за-
видовать (τύχαις τινός Soph.).
έπί-βλεψος, εως ή 1) разглядывание, осматривание
(τίνος εις τίνα Piut.); 2) тж. pi рассмотрение, исследо-
вание Arst., Epicur. ар. Diog. L.
έπί-βλημα, ατός τό 1) покрывало или ковёр piut.;
2) лоскут, заплата NT.
Ι έπο-βλής, ί}τος adj. приставляемый, приставной
(πέτρος Anth.).
II έπιβλής, ^τος ό болт, щеколда или шкворень
Нот., Anth.
έπο-βλη^κώς пристально, внимательно (έ. λαβείν τι
τή δίανοία Epicur. ap. Diog. L.).
έπ&-βλύζ(ι> доел, бить ключом, перен. лить в изоби-
лии (σωρόν άκεσφορίης τινί Anth.).
έπι-βλώσκω (3 л. sing. aor. 2 έπέμολε) приходить,
нападать, постигать (πάθος τι έπέμολε τίνα Soph.).
έπί-βοάω 1) тж. med. обращаться с криком, кри-
чать (τινι и τινι ποιεΐν τι Thuc); 2) звать, призывать
(θεόν Anth.; med. θεούς Horn., Thuc; Θέμιν Ζήνά τε Eur.;
άλλην στρατιήν Her.; med. τίνα Piut.); 3) (при чём-л.) петь,
запевать (μέλος θεοσεβές χέρνιβι Arph.; τό Μύσιον Aesch.);
4) (о собаках) подавать голос, призывать лаем Хеп.;
5) громко осуждать, pass, подвергаться нареканиям (διά
τι Thuc); 6) med. громко браниться (έπιβοωμένης της
μητρός Luc); 7) med. громко высказывать, разъяснять
(ωφέλιμα Thuc).
έπίβοή ή Diog. L. = έπιβόησις.
έπι-βοήθ^α ή оказывание помощи, помощь Thuc,
Хеп.
έπο-βοηθ-έω, ион. έπ&βωθ·έω приходить на помощь,
помогать (τινι Хеп., Her. и έπί τίνα Хеп.; πολλή χειρί
Thuc).
έ7«-βόημα, ατός τό крик, возглас Thuc.
έπίβόησος, εως ή (одобрительный) крик, восклица-
ние (κρότοι και έπιβοήσεις Piut.).
έπο-βόητος, ион. έπίβωτος 2 опороченный, покры-
тый бесславием (Anacr., Anth.; περί τίνος Thuc).
έπο-βολή ή 1) накидывание, набрасывание (ιματίων
Thuc); 2) забрасывание, закидывание (χειρών σιδηρών
έπιβολαί Thuc); 3) прикладывание (σημείων έπιβολαί
Luc); 4) приложение, обращение (της διανοίας Epicur. ap.
Diog. L.); 5) кладка, слой, ряд (έπιβολαί τών πλίνθων