έμαυτοΰ
— 518 —
εμβαμμα
έμ-αυτου, ион. έμεωυτοΰ, ης pron. reflex. 3 л.
(только gen., dat. a ace. sing.) меня самого, мой: έ. βίος
Aesch. моя жизнь; ό ομώνυμος έμαυτω Dem. мой тёзка.
έμαύτω эол. Theocr. ν. Ι. = έμαυτου.
εμβα = εμβηθι.
έμβάδοον (α) το башмачок Arph.
Ι έμ-βάδόν τό площадь, поверхность (τετράπλεθρον
Polyb.).
II εμβαδόν adv. пешком, т. е. сухим путём (ίξεσθαι
πατρίδα γαΐαν Нот.).
έμ-βαθ·ύνω доел, углублять, перен. глубоко внедрять
(την κακίαν έαυτω Piut.).
έμ-βαίνω (Jut. έμβήσομαι, aor. 2 ένέβην, pf. έμβέ-
βηκα, pf. 2 έμβέβαα; к 9—11 aor. 2 ένέβησα) 1) вхо-
дить, вступать (γης δρων Soph.; άξενον στέγην Eur.);
2) входить, погружаться (εις ποταμόν Plat, u τω ποταμω
Heracl. ap. Arst.); 3) ВСХОДИТЬ, садиться (νηΐ U έν νηΐ Horn.;
ές νέας Her. α εις ναΰς Lys., Plat.; τον λέμβον Poiyb.; εις
το πλοΐον — υ. Ι. τό πλοΐον Piut.): ί'πποισιν και άρμασιν
έμβεβαώς Нот. стоя на запряжённой колеснице; κατά τι
έμβεβαώς Нот. прикреплённый к чему-л.; 4) садиться на
корабль (ποι ποτ' έ. με χρή; Eur.; ταχέως εμβαινε Arph.);
5) идти дальше ила вперёд, продвигаться (εμβητον δττι
τάχιστα Нот.; εμβα, χώρει Arph.); 6) перен. входить, тж.
начинать, пускаться (εις τι, реже τινί Plat.): εις την θά-
λασσαν έ. Lys. отправляться в морское плавание; εις τον
κίνδυνον έ. Хеп. бросаться в опасность; έν αύτοΐς τοΐς
δεινοΐς και φοβεροΤς έμβεβηκώς Dem. подвергшись тем
же страшным опасностям; εις τίνα σκέψιν ίκανήν έμβε-
βηκέναι Plat, заняться рассмотрением одного важного
вопроса; έμβηναι εις την άρμονίαν και εις τον ρυθμόν
Plat, пуститься в пляс под музыку; 7) ступать, ходить
(ϊχνεσι πατρός Pind.; άλουργέσιν Aesch.); 8) наступать но-
гой, попирать (έλάφω Нот.; перен. Περσών γενεά Aesch.,^
δυστυχοΰντι Men.); 9) вводить на корабль, грузить (μή-
λα Нот.— in tmesi)\ 10) сажать (τινά δίφρον Eur.); 11) ввер-
гать, повергать (τινά ές φροντίδα Her.).
έμ-βάλλω {fat. έμβαλώ, aor. 2 ένέβαλον, pf. έμβέ-
βληκα) 1) (во что-л.) бросать, кидать, сбрасывать (τινά
,πόντω, κεραυνόν νηΐ Нот.; τινά ές τό βάραΒ·ρον Arph., Piut.;
τινά εις φρέαρ Plat.; λίθον εις την κεφαλήν τινι Piut.):
πυρ έμβαλεΐν Thuc. поджечь; έ. ψηφον Xen., Dem. опу-
скать вотивный камень (в урну); έμβαλεΐν εαυτόν εις τό-
πους γλίσχρους Piut. попасть в бесплодные местности;
εις τους περιπατουντας έμβαλεΐν εαυτόν Piut. смешаться
с толпой гуляющих; 2) вкладывать: σκηπτρόν τινι έμβα-
λεΐν χειρί Нот. вручить кому-л. скиптр; την χεΤρα έ.
τινί Arph. подавать кому-л. руку; εμβαλλε χειρός πίστιν.—
Εμβάλλω μενεΐν Soph, дай руку в знак клятвы. —Даю
слово, что остаюсь; 3) давать, предлагать: έμβαλεΐν περί
τίνος βουλήν εις τό στράτευμα Хеп. вынести что-л. на
обсуждение войска; έ. τοΐς ΐπποις τον χιλόν Хеп. задать
лошадям корм; έμβάλλεσθαι των λαγώων арон. Arph.
объедаться заячьим мясом; 4) med. (тж. έ. εις τον έχΐ-
Vov Dem.) предоставлять, давать (μαρτυρίαν, δρκον Dem.);
5) обрушивать (οικίας τισι Arph.); б) посылать, насылать
(λυσσώδη νόσον Soph.; νόστον πικρόν τινι Eur.); 7) встав-
лять (τό δ μικρόν μεταξύ του χι και του νυ Plat., συλλαβή
έμβεβλημένη Arst.; άρότρω χαλκήν ανιν Piut.): έ. λόγον
περί τίνος Xen., Plat., Piut. заводить разговор о чём-л.;
των πολέμων μέσην έμβαλεΐν την είρήνην Piut. устроить
мирную передышку между (двумя) войнами; 8) ставить,
устанавливать (πάλην Piut.); 9) проводить, прокапывать
(τάφρον έπι σταδίους τετρακόσιους Piut.); 10) проводить,
чертить: αϊ εύθεΐαι έμβληθεΤσαι προς όρθάς τινι Arst.
прямые, проведённые параллельно к чему-л.; 11) (тж.
έ. κώπησι Нот, и κώπαισι Pind.) налегать на вёсла, уси-
ленно грести Arph., Xen.; 12) вводить, включать (в со-
став), причислять (τινά εις τον αριθμόν τίνων Piut.): έμ-
βαλεΤν εαυτόν εις την έταιρείαν Piut. войти в содруже-
ство; 13) ввергать, сажать (τινά εις τό δεσμωτήριον Dem.);
14) вдвигать, всовывать, задвигать (μόχλον Хеп.); 15) за-
гонять (τον λαγώ εις τάς άρκυς Хеп.); 16) отбрасывать,
оттеснять (τους βαρβάρους εις τάς ναυς Piut.); 17) сажать,
грузить (τινάς εις πλοΓα Poiyb.; ανθρώπους τε και φόρ-
τον, sc. εις την όλκάδα Piut.): έμβαλέσθαι τινά Luc. по-
садить кого-л. на свой корабль; 18) набрасывать, на-
кладывать, надевать (χαλινόν ΐππω Хеп.; βρόχον τραχήλω
Theocr.); 19) наносить (πολλά ελκεα Pind.; πληγάς τινι Xen.;
πληγήν μίαν εις τι Piut.): έ. (sc. πληγάς) ως ισχυρότατα
Хеп. стегать изо всех сил; 20) делать прививку, приви-
вать (φυτά έμβεβλημένα Dem.); 21) повергать (τινά εις
άτυχίαν Aeschin.): έ. τινά εις άπορίαν Plat, ставить кого-л.
в затруднительное положение; έμβαλεΤν τινά εις ύπο-
ψίαν piut. внушить кому-л. подозрение; έμβαλεΐν εις τον
πόλεμον την Ελλάδα Piut. вовлечь Грецию в войну; έμ-
βαλεΤν τίνα ές γραφάς Arph. втянуть кого-л. в судебные
процессы; εις εχθραν έμβαλεΐν τίνα Dem. навлечь на
кого-л. ненависть; εις γέλωτα έμβαλεΤν τι Dem. осмеять
что-л.; 22) набрасывать (на ложе), стлать (ρήγεα πορ-
φάρεα Нот.); 23) распространять (λόγον εις τους πολλούς,
ως ... Piut.); 24) внушать (τι ένί φρεσίν Нот.; φόβον τι-
νί Her.; θάρσος τινί Poiyb.; τω στρατεύματι ζηλον και φι-
λονεικίαν προς τους πολεμίους Piut.): θεοΰ τίνος εις νουν
έμβαλόντος Piut. по наитию свыше; εις τον νουν έμβαλέ-
σθαι τι Dem. забрать себе в голову, придумать что-л.;
έμβάλλεσθαι θυμω τι Нот. замышлять что-л.; 25) устрем-
ляться, впадать (ό Μαρσύας ποταμός εμβάλλει εις τον
Μαίανδρον Xen.; τό πλήθος του ύδατος έμβάλλοντος Arst.);
26) врываться, вторгаться (εις χώραν Xen.; είζ την άγο-
ράν Aeschin.; εις Ίταλίαν Piut.); 27) набрасываться, на-
падать (ταΐς ναυσί Thuc; εις τους προφύλακας Piut.; med.
ην έμβαλόμενοι ίωμεν έπί τους πολεμίους Xen.): έν τω
αεί άπαντώντι έ. Plat, набрасываться на каждого встреч-
ного; ξυνετύγχανε τά μεν άλλοις έμβεβληκέναι, τά δ' αύ-
τους έμβεβλησθαι Thuc. приходилось то совершать на- .,
падения на других, то самим подвергаться нападениям;
28) (о воде) набегать (έμβάλλοντος του ύδατος τοισι ou-
ρεσι Her.).
εμβαμμα, ατός τό [έμβάπτω] подливка, соус хеп.