βύτάρακτος
— 711 —
εδτορνος
eu. Plat.); 3) строгий порядок, дисциплина (ες τι Thuc;
έν τω κόσμω Arst.): ή ευνομία ευ. Arst. правовой порядок;
4) умеренность, воздержность Poiyb., Piut.
εύ-τάρακτος 2 легко приводимый в смятение, легко
расстраивающийся (δεινότης και σύνεσις Piut.).
εδ-ταρσος 2 1) (о кузнечике) с лёгкой стопой
{ιξύς Anth.); 2) лёгкий, тонкий, изящный (αστράγαλοι
Anth.).
Ι εδχε эп.-ион. (= δτε) conj. 1) когда, в то время
как: а) сит indie, или opt. (при действии совершившемся):
ευ. ήέλιος ύπερέσχεθε γαίης Нот. когда солнце подня-
лось над землёй; ευ. κατά γλυκύς ύπνος εχοι Ήρην нн
когда сладкий сон охватил Геру; б) cum conjct. -\- αν (при
действии предстоящем): ευτ' αν σε ύπνος άνήη нот.
когда сон оставит тебя; 2) cum conjct. —|— ocv или без
него (при действии настоящем) когда, всякий раз как:
ευτ' αν μέλλη μεγάλα κακά εσεσθαι Her. всякий раз, как
угрожают серьёзные бедствия; ευτ' ερδωμεν έκατόμβας
Нот. всякий раз, как мы приносим гекатомбы; 3) сит
aor. indie, так как, поскольку: ευ. του λωονος δαίμονος
εΐλου το κάκιον αίνεΐν Soph, поскольку вместо лучшего
жребия ты предпочёл избрать худший.
II *εδτε, υ. Ι. ήδτε или αδτε adv. как, словно: ευτ'
ορεος κορυφησι Νότος κατέχευεν όμίχλην Нот. словно
вершины гор Нот окутывает туманом.
εύ-τείχεος 2 (асе. sing, εύτείχεα) обнесённый креп-
кой стеной, крепкостенный (Τροίη Нот.).
εύ-τε&χής 2 Pind., Eur. = εύτείχεος.
εύ-τείχητος 2 нн= εύτείχεος.
εύ-τε£χ&στος 2 Poiyb., Diod. = εύτείχεος.
εδ-τεκνέω быть счастливым в детях Eur., Piut.
εδ-τεκν£α ή родительское счастье или счастье ма-
теринства Eur.f Arst., Anth.
εδ-τεκνος 2 1) имеющий многих детей, окружённый
многочисленным потомством, счастливый в (своих) де-
тях (ευ. βους = *Ιώ Aesch.; Πρίαμος Eur.; γυνή Piut.—
tp. 4); 2) сулящий многочисленных детей, предсказы-
вающий счастливое потомство (χρησμοί Eur.); 3) забо-
тящийся о потомстве, чадолюбивый (μέλανες αετοί Arst.);
4) плодовитый (γυνή Xen. — ср. /); 5) (о детях) пре-
красный: ευ. ξυνωρίς Eur. двое милых детей.
εδ-τέλεια, ион. εδτελείη и εύτελέη ή 1) дешевизна
{των σιτίων Her.); 2) малоценность, незначительность,
ничтожность (της διανοίας Arst. u του διανοήματος Piut.):
εις εύτέλειαν Arph. по дешёвке, т. е. плохо, аляповато;
3) бережливость, экономия Xen., Plat.: έπ' εύτελεία Arph.
из экономии; μετ' εύτελείας Thuc. и συν εύτελεία Piut.
с умеренными затратами, без расточительности; ες εύτέ-
λειαν σωφρονίσαι Thuc. сократить расходы.
εύ-τελής 2 1) недорогой, дешёвый (sc. τέχνη Her.;
έσθής Arst.); 2) дёшево берущий (συκοφάντης Plat.); 3) не
требующий больших усилий, лёгкий (άσκησις Xen.; πείρα
Plat.); 4) незначительный, небольшой (τα δεινά Thuc);
Ъ) простой, неважный (σηματουργός Aesch.); 6) негодный,
плохой, жалкий, дрянной (παιδισκάριον Men.; χλαμύδιον ,
Piut.); 7) ничтожный, незначительный (βίος Plat.; πόλεις
Diod.); 8) простой, невзыскательный, скромный (δίαιτα
Xen., Diod.; δεΐπνον Piut.).
εύ-τελίζω невысоко ценить, низко ставить, прези-
рать (τι Anacr., Piut., Luc).
εύτελίη ион. = ευτέλεια.
εύ-τελώς с небольшими затратами, дёшево (ποιεΤν
τι Xen.).
Ευτέρπη ή Эвтерпа (1. муза лирической поэзиа;
изображалась со свирелью Hes. etc.; 2. мать Феми·
стокла Piut.).
εύ-τερπής 2 прелестный, очаровательный (ύμνων
άνθος Pind.; φωνή Anth.).
εύ-τέχνητος 2 красиво изготовленный (вылеплен-
ный или высеченный) (Έρως Anth.).
εύ-τεχνία ή опытность, высокое искусство или ма-
стерство Luc
εΰ-τεχνος 2 искусный, умелый (σκυτοτόμος Anth.).
εδ-τηκτος 2 легко расплавляющийся, быстро раство-
ряющийся (το άλμυρόν Arst.).
εύ-τηξ£α ή хорошая расплавляемость, плавкость
(sc. του κασσιτέρου Arst.).
εύ-τλάμων 2, gen. όνος (ά) дор. многотерпеливый,
выносливый, стойкий (θυμός Eur.).
εύτλήμων 2, gen. όνος Aesch. = εύτλάμων.
εδ-τμητος, поэт, έδτμητος 2 красиво вырезанный
(τελαμών Нот.; ιμάντες Нот., Theocr.).
εύ-τοκέω легко рож(д)ать piut.
εύ-τοκία ή тж. pi. лёгкие или благополучные
роды Piut.: τρισσή εύ. Anth. трое благополучно рождён-
ных детей.
ε^-^ζο^ος 2 легко рож(д)ающий (ίππος των τετρα-
πόδων εύτοκώτατον Arst.).
εύ-τολμ£α ή тж. pi. смелость, отвага, храбрость
Eur., Xen., Arst., Poiyb., Diod., Piut.
εδ-τολμος 2 смелый, отважный, храбрый Aesch., Xen.,
Arst., Piut.
εύ-τόλμως смело, храбро, отважно Aesch., Diod., piut
в$-ъо\ьо$ 2 хорошо разделённый, красиво расчле-
нённый (οικήσεων διάθεσις Arst.).
εύ-τονέω иметь силу или смелость, обладать воз-
можностью (ειπείν τι Piut.).
εύ-τονίοι ή сила, напряжение, упругость (σκελών
Diod.; πνεύματος Piut.).
εδτονον τό Plat., Arst. = εύτονία.
г^-το^ος 2 1) напряжённый, упругий (πνεύμων Arst.);
2) сильный, МОЩНЫЙ (βέλη Poiyb.; πνοαί Diod.; πληγή
Piut.); 3) крепкий (οΐνος Arst.); 4) усердный, рьяный (χρη-
ματιστής Piut.); 5) резкий, громкий (μέλος Arph.); 6) об-
ладающий приятным голосом (ζώα Arst.).
εύτόνως с напряжением, сильно, усиленно, усердно
Arph., Xen., Piut.
εύ-τόρνευτος 2 Anth. = ευτορνος.
εδ-τορνος 2 хорошо обточенный, т. е% красиво за-
круглённый (περίδρομοι Eur.).