ίσοκρατία
— 835 —
ισοπάλαιστος
436—338 гг. до н. э.\ окончил жизнь самоубийством
после того, как Филипп Македонский разбил афинские
а беотийские войска при Херонее Plat., Arst., Luc, Piut.;
2. один из коринфских военачальников во время Пело-
поннесской войны Thuc).
ίσο-κρατ£α ή 1) равенство, равноправие Her.; 2) ра-
венство сил (Plat. — υ. Ι. ίσοκράτεια).
ίσό-κρΙθ·ος 2 равный по цене ячменю: του οίνου ό
μετρητός ί. έστιν Poiyb. метрет вина в одной цене с ме-
третом ячменя.
ισό-κωλον τό рит. исоколон {равное по числу эле-
ментов выражение) Diod., Poiyb.
ίσό-κωλος 2 состоящий из равного числа членов,
равный по числу элементов (τινι Arst.).
έσο-λογία ή 1) свобода слова (Ίσολογίαν έχει ν προς
τίνα Poiyb.); 2) равносильный довод (αϊ εκατέρωθεν ίσο-
λογίαι Sext.).
ίσ-όμαλος 2 равный (φάλαγγες Xen. — υ. Ι. ισόμαχος).
Ίσόμαντος о Исомант {река в Беотии) Piut.
ίσο-μάτωρ, ορός (a) adj. дор. похожий на мать, весь
в мать (αμνός Theocr.).
ισό-μαχος 2 1) равный в бою, одинаково боеспо-
собный (Хеп.—ν. /. Ισόμαλος); 2) равный, одинаковый
(•/.ίνδυνος Diod.).
ίσο-μεγέθ·Υ]ς 2 равный по величине, одинаковый по
размерам Xen., Poiyb., Piut.
ίσο-μέτρητος 2 равный по размерам (подлиннику),
в натуральную величину (είκών Plat.; άνδριάς Arst., piut.).
ισο-μετρία ή равная мера или равномерность Arst., piut.
ίσο-μέτωπος 2 двигающийся голова в голову
(с кем-л.), т. е. соблюдающий равнение по фронту (ξον
τοις έκδρόμοις Xen.).
ισο-μήκης 2 имеющий одинаковую длину piat., Arst.
*ίσομήτωρ атт.= ίσομάτωρ.
ίσο-μϊλήσί©ς 2 милетского покроя или из милет-
ского материала (ίμάτιον Diod.).
ισο-μοιρέω иметь равную долю, участвовать в рав-
ной мере (ί. προς αλλήλους isocr.; L τινι της ουσίας isae.):
άςιοδν ί. Хеп. претендовать на равную долю.
ισο-μοορία ή 1) равное распределение (частей), ра-
венство (των στοιχείων Arst.; δημοκρατία παρέξουσα άπα-
σιν ίσομοιρίαν piut.); 2) равная доля, одинаковое уча-
стие: ή ί. τών κακών Thuc. равное для всех, т. е. всеоб-
щее несчастье.
ίσό-μ^ρος 2 имеющий равную долю (ίσόμοιροι πα-
τρψων isae.; ίσομοίροϋς πάντας ποιείν Xen.): γης ί. αήρ
Soph, воздух, сопротяжённый земле, т. е. отовсюду её
покрывающий; έν δημοκρατία ί. Thuc. пользоваться при
демократии равными правами; προς τίνα της ξυμφορας
ί. Thuc. делящий с кем-л. поровну (своё) несчастье; ίσό-
μοιρα έν τω κόσμω φως και σκότος Pythagoras ap. Diog. L.
в мире столько же света, сколько и тьмы.
ίσό-μορος 2 1) имеющий одинаковую судьбу (ί. και
δμή πεπρωμένος αίση Нот.); 2) равный: άραχναίονς νήμα-
σιν ί. Anth. тонкий как паутина.
Ι ϋσον и Igqv τό тж. pi. 1) равенство, тождество:
εις τό ι. άφικέσθαι τη ιππική τινι Хеп. сравняться
с кем-л. в искусстве верховой езды; έν ίσω Thuc, έπ'
ίσον, έπ' ίσου и έπ' ίσων Arst., Dem., Poiyb. равным обра-
зом, одинаково или в равном положении; ές 'ίσου τιμώ-
μενος Soph, (он был тогда) столь же уважаем; οι μη έζ
ίσου έαυτώ piat. занимающие иное, чем он сам, положе-
ние; έκ του ίσου γίγνεσθαι τινι Thuc. оказаться в рав-
ных условиях с кем-л.; έξ ίσου πολεμειν Dem. сражаться
с одинаковым для обеих сторон успехом, т. е. без
чьего-л. перевеса; 2) равное, одно и то же, то же са-
мое: ί. φρονεΐν τινι Soph, иметь одинаковые мысли
с кем-л.; έν ίσω και βραδέως προσιέναι Хеп. идти равным
и медленным шагом; 3) равное расстояние: δι' ίσου Plat-
на равном расстоянии; 4) ровное место, равнина (εις τα
ι. καταβαίνειν Xen.): εις τό ί. καθιστάμενοι μάχεσθαι Xen,
сражаться в одинаковых (для обеих сторон) условиях,
т. е. лицом к лицу, в открытом бою; 5) справедли-
вость (τό δίκαιον έστι τό ί. Arst.; τό ί. και τό φιλάν-
θρωπον Piut.).
II ϋσον и Ισον adv. 1) равным образом, одинаково,
в такой же мере, так же: ί. άπέχειν Her. находиться
на одинаковом расстоянии; δείλαιος του νου της τε συμ-
φοράς ί. Soph. (Эдип), одинаково несчастный и в своих
чувствах, и своей судьбой; ί. σ' ως τεκοοσα ασπάζομαι
Eur. я люблю тебя как (может любить) мать; κύλιξ ί.
ίσω κεκραμένη Arph. бокал, смешанный поровну, т. е.
в котором вино налито пополам с водой; 2) поровну
(ί. κάτω ι. άνωθεν Theocr.).
III ίσον и ίσον в знач. praep. cum dat. наравне с, по-
добно (Κηρί μελαίνη, έμοί, θεω Нот.): ί. ναοΓς θεών Eur.
подобно храмам богов; ί. τω πρίν Eur. так же, как прежде.
ίσ-όνεορος 2 подобный сновидению, т. е, сковываю-
щий как сон (όλιγοδρανία Aesch.).
ίσό-νεκυς, υος adj. подобный мертвецу (όλόμεθ'
ισονέκυες Eur.).
ίσονομέομαο иметь одинаковые права, обладать
равноправием: μετά τίνος ί. Thuc. пользоваться равными
с кем-л. правами.
ίσο-νομία, ион. ίσονομίη ή 1) равное распределе-
ние, равновесие, равномерность (τών δυνάμεων piut.): έν
ισονομία είναι Piat. находиться во взаимном равновесии;
2) равенство, равноправие (πολιτική Thuc; Κρονική Piut.;
ίσονομίην τινι προαγορεύειν Her.): ί. έν γυναιξί προς άν-
δρας Piat. равноправие женщин по отношению к муж-
чинам.
ίσο-νομικός 3 пользующийся равными (с другими)
правами, равноправный, являющийся гражданином сво-
бодного государства (άνήρ Piat.).
ίσό-νομος 2 построенный на основе равноправия
граждан, демократический, свободный (δίκαιος καΐ ί.
πολιτεία Piat., piut.).
ίσό-παις, παοδος adj. равный детскому, т. е. по-
детски слабый, детский (ισχύς Aesch.).
ίσο-πάλαιστος 2 размером в одну палесту Anth.