— 898 —
καταναίω
κατα-μένω оставаться (περί Φασιν ποταμόν Her.;
έν τοΤς δήμοις· Lys.; έν τοις ύπηρετικοΓς δπλοις Xen.):
της ε'ιωθυίας άρχης καταμενούσης Хеп. если останется
прежняя власть; ού ήσαν καταμένοντες NT (там), где
(они) проживали.
κατα-μερίζω делить, разделять, распределять (τα
βοεικά ζεύγη τοΐς λοχαγοΤς Xen.; τι εις πολλά Luc):
εις πολλάς ταλαιπωρίας τον θάνατον κ. Diod. разделять
смерть на множество страданий, т. е. умирать медлен-
ной и мучительной смертью.
κατα-μέρΐσος, εως ή разделение, распределение
(Epicur., Diog. L. — ν. Ι. κατά μέρισιν).
κατα-μετρέω 1) отмеривать, отвешивать (σΐτόν τισι
Her.); 2) размеривать, планировать (sc. τον παράδεισον
Xen.); 3) измерять, производить обмер (τόν του Πυθίου
νεών piut.; med. τα μέρη της σκηνής Poiyb.): κ. σκιάν Piut.
измерять тень (по солнечным часам), т. е. определять
время; 4) измерять, служить мерой (ό λόγος καταμετ-
ρείται συλλαβή βραχεία και μακρά Arst.): τα καταμετρούν -
τα Arst. поддающееся измерению, измеримое.
κατα-μέτρημα, ατός τό измерение, мера Epicur. ар.
Diog. L.
κατα-μέτρησις, εως ή измерение, обмер Poiyb.,
Sext.
κατα-μετρητίκός 3 измерительный, служащий для
измерения (του πλάτους Sext.).
κατα-μήδομαί {aor. κατεμησάμην) задумывать, ре-
шать Euphorion ар. Piut.
ъяъа-^ч^кбы засовывать (в глотку): αναγκάζω πάλιν
έξεμεΐν κημόν καταμηλών Arph. я заставляю (проворо-
вавшихся чиновников) отрыгнуть (неправедно нажитое),
засовывая им в глотку ящик с судейскими голосами
{т. е. обвинительный приговор).
κατα-μήνοα τά менструации Arst., piut.
καταμηνο-ώδης 2 1) менструальный (περίττωμα
Arst.); 2) имеющая менструации (ή ίππος ού κ. Arst.).
κατα-μηνύω 1) обозначать, указывать (στήλη κατα-
πεπηγυΐα καταμηνύει δια γραμμάτων τους ουρους Her.);
2) давать знак (τοΓς ομμασι Piut.); 3) рассказывать, от-
крывать (την πραξιν Piut.): ουποτε τόδ' έγώ καταμηνύσω,
πριν αν έκ δεσμών χαλάση Aesch. я не открою это (Зевсу)
прежде, чем он освободит (меня) от оков; 4) показы-
вать против, обвинять, уличать: κ. καταψευδομένου
τινός Xen. уличать кого-л. во лжи; 5) доносить (τών
ανδρών Lys. и τ'ύς άνδρας Piut.).
κατα-μοαίνω 1) пятнать, марать, осквернять (ψευ-
δέσι γένναν pind.; τά καλά έν τω τών ανθρώπων βίω
Plat.; τό φώς, sc, του λύχνου Luc); 2) надевать траурные
одежды, med.-pass. облекаться в траур Her.
κατα-μίγνϋμί и (piut., только praes. и impf.) ъа~
ταμ:γνύω примешивать, присоединять (τι εις τόν αέρα,
τους μετοίκους Arph.; την ούσίαν εις προίκα Dem.; κατα-
μεμΐχθαί τινι Arst.; ξηλόν τινι, συμπόταις εαυτόν piut.):
πολλοί τών στρατιωτών εις τάς πόλεις κατεμίγνυντο
Хеп. многие солдаты смешались с городским населением.
κατα-μοκρόν adv., ν. Ι. κατά μικρόν мало-помалу,
понемногу Xen. etc.
κατάμοξις, εως ή примешивание, примесь (εκκρίνε-
σθαι διά την κατάμιξιν Arst.; του οϊνου προς τι Piut.).
κατα-μ£σγ©μαί {только praes.) смешиваться ила
быть смешанным: κρόκος ήδ' υάκινθος καταμίσγεται
ποίη ни крокус и гиацинт растут вперемешку с тра-
вой.
κατα-μοσθ-οφορέω расходовать на уплату жалова-
ния (τά υπάρχοντα Aeschin.).
κατα-μνημονεύω запоминать (λόγους περί τίνος Piut.).
κατά-μομφος 2 достойный порицания, дурной, тяго-
стный (φάσματα Aesch.).
κατα-μόνας adv., чаще κατά μόνας 1) в одиночку,
в одиночестве (κιθαρίζειν Xen.); 2) собственными си-
лами, одни (άπω8·εΤν Κορινθίους Thuc).
κατα-μονή ή выжидание, замедление, задержка
Poiyb.
κατα-μονομαχέω побеждать в единоборстве (τίνα
Piut.).
κατά-μονος 2 постоянный, длительный, затяжной
(πόλεμος Poiyb.).
κατ-αμπέχω окружать, покрывать, т. е. маскиро-
вать {ветвями или листвой) (τά κράνη Piut.).
κατ-αμπίσχω = καταμπέχω: κ. τινά χθονί Eur. хоро-
нить кого-л.
κζτά-μυ?ίς, εως ή закрывание глаз или мигание-
глазами Piut.
κατ-άμύσσω, amm. καταμύττω расцарапывать,
разрывать (χρόα Theocr. — in tmesi); med. оцарапывать
себе (χείρα προς περόνη Нот.); расцарапывать себе (μέ-
τωπον και ρίνα Her.).
κατα-μυττωτεύω доел, изрубать в мелкие куски,
перен. стирать в порошок, превращать в развалины
(Μέγαρα άπαςάπαντα καταμεμυττωτευμένα Arph.).
κατα-μύω {β praes. и impf. ϋ", β fut. и aor. υ; эп.
и NT inf. aor. καμμυσαι) 1) (о веках и глазах) смы-
кать, закрывать (τά βλέφαρα Xen.; τους οφθαλμούς NT);
2) смыкать глаза, засыпать (ολίγον καμμυσαι Batr.);
3) закрывать глаза, умирать (ην ό γέρων καταμυση Luc;
ευκολον την εις αδου όδόν καταμύοντας άπιέναι Diog. L.).
κατ-αμφοκαλύπτω окутывать, обёртывать (κεφαλή
ράκος Нот. — in tmesi).
κατα-μωκάομαί смеяться, насмехаться (τίνος Piut.).
Κατάνα ή дор. Antn. = Κατάνη.
κατ-αναγκάζω 1) принуждать, заставлять (τινά ες
ξυμμαχίαν Thuc; τινά ποιεΐν τι isae.; τινά τι Luc); 2) свя-
зывать, сковывать (δεσμοΓς κατηναγκασμένος Eur.; βίος
κατηναγκασμένος Piut.); 3) мучить, пытать (τό σώμα
Luc).
καταναθ-εμ- ντ ν. Ι. = καταθεμ-,
ΚαταναΙος ό житель Катаны, катанец Thuc, Xen.r
Arst.
κατα-ναίω {только эп. aor. κατένασσα) селить, по-
селять, водворять (τινά ές πείρατα γαίης, γουνοΐσς