εμμόνως
- 522 -
εμπζς
έμ-μόνως постоянно, неустанно piut.
έμμορα /?/. κ μείρομαι.
Ιμ-μορος 2 (со)причастный, обладающий: τιμής ε.
και αίδοΰς Нот. чтимый и уважаемый.
εμ-μορφος 2 облечённый в образ: άγαλμα εμμορφον
Piut. вещественное изображение.
εμ-μοτος 2 целебный (άκος Aesch.).
Ιμ-μοχθ·ος 2 трудный, тяжёлый (βίοτος Eur.).
έμ-μοέω посвящать: μών ένεμυήθης έν αύτω (sc. τω
τριβωνίω) τα μεγάλα; Arph. неужели ты, будучи одет
в этот плащ, был посвящен в великие мистерии?
εμνησα aor. к μιμνήσκω.
έμνώοντο Theocr. 3 л. pi. imp/, κ μνάομαι.
έμοί dat. κ έγώ.
Ιμολον aor. 2 κ βλώακω.
έμός 3 1) мой, принадлежащий мне: έ. αύτου Нот.
мой собственный; οι έμοί Trag., Xen. etc. мои родные алии
друзья; το έμόν α τα έμά Trag. etc. моё достояние, моё
дело, моё положение, моя участь ила моя обязанность;
ή έμή (sc. γνώμη) Plat, моё мнение; ή έμή (sc. γη) Thuc.
моя родина; τό γ' или το μεν έμόν Her., Plat, что касается
меня; κατά την έμήν Arph., Plat, no моему мнению; 2) от-
носящийся ила обращенный ко мне: έμή άγγελίη Нот.
весть обо мне; τάμα νουθ-ετήματα Soph, даваемые мне
наставления; την έμήν αιδώ με&είς Aesch. отбросив по-
чтительный страх передо мной; ή έμή δωρεά Xen. пре-
поднесённый мне дар; αϊ έμαί διαβολαί Thuc. возводи-
мая на меня клевета.
έμοΰ gen. к έγώ α έμός.
έμπα adv. Pind., 'Soph. = εμπας.
έμπάγνΰμί дор. = έμπήγνυμι.
έμ-πάζομαο (только praes. a impf.) обращать вни-
мание: έμών έμπάζεο μύθων Нот. слушай внимательно
мои слова; ουκ έ. θεοπροπίης Нот. не придавать ника-
кого значения прорицанию.
εμπαθές τό страстность, взволнованность Piut.
εμ-παθ·ής 2 полный страсти, взволнованный, возбу-
ждённый Arst.: εμπαθή ποιεϊν τίνα προς τι Piut. возбу-
дить в ком-л. страсть к чему-л.; δόξα έ. Piut. суеверный
страх.
έμ-παθ-ώς страстно, взволнованно (λαβόμενος της δε-
ξιάς αύτοΰ και πιέσας έ. Poiyb.; έ. και μετά πολλών δα-
κρύων Piut.): έ. προσκεΓσθαί τινι Piut. быть страстно пре-
данным чему-л.
έμ-παιγμονή ή и εμπαιγμός ό глумление ντ.
έμ-πα&δοτροφέομα& (на счёт кого-л.) воспитывать
детей: τη ουσία έ. Dem. воспитывать детей на свои сред-
ства.
έμ-παίζω 1) играть, резвиться (χλοεραΤς λείμακος
ήδοναΐς Eur.; τω γυμνασίω Luc); 2) танцевать, плясать
(πασι τοΤς χοροΤσιν Arph.); 3) издеваться, глумиться
<τινί Her.): έμπαιζόμενος και σκωπτόμενος Luc. жертва
глумления и насмешек.
έμ-παίκτης, ου ό насмешник, хулитель ντ.
Ι εμ-πα:·ος 2 испытавший, сведущий (τίνος Нот.).
II εμπαοος 2 [έμπαίω] наносящий удары, разящий (τύ-
χαΐ Aesch.).
έμ-πα£ω разить, поражать: έμπαίει τί μοι ψυχή ξύ-
νηθες φάσμα (υ. Ι. όμμα) Soph, в душе моей возникает
некое знакомое видение.
έμ-πακτόω затыкать, законопачивать (τάς αρμονίας
τη βύβλω Her. — in tmesi).
έμ-πάλαγμα, αχός τό объятие, pi. любовная связь
Aesch.
έμ-παλάασω захватывать: έν ερκεσι έμπαλασσόμενοι
Her. пойманные арканами; έμπαλασσόμενοι κατέρρεαν Thuc
они были подхвачены и унесены течением.
εμπαλΐ adv. Anth. = έμπαλιν.
Ιμ-παλΐν adv. (тж. τό г. —in crasi τουμπαλιν, τα ε. —
in crasi τάμπαλιν α είς τουμπαλιν) 1) обратно, назад
(βαίνειν ΗΗ; έρχεσθαι Xen.): ή ε. οδός Luc. обратный путь;
2) наоборот (λέγειν Soph.): Άθ-ηναιοι ήϊσαν τά έ. ή Λα-
κεδαιμόνιοι Her. афиняне пошли в направлении, проти-
воположном тому, которое избрали лакедемоняне; εκ
τουμπαλιν Thuc. с противоположной стороны; ε. ύποδει-
σθαι Plat, перепутать сапоги при обувании; τουμπαλιν
ου βούλονται Хеп. обратное тому, чего они хотят; τό ε.,
ή συ ήλπισας, γίγνεται Luc. происходит не то, на что
ты надеялся, а как раз наоборот; τά ε. πεφυκέναι των
άλλων Her. быть прямой противоположностью другим;
τουμπαλιν πεσεΐν φρενών Eur. прийти к противополож-
ному мнению; άνατρέψαι ε. Eur. перевернуть вверх дном.
εμπαν дор. Pind. = εμπας.
έμ-πανηγυρίζω 1) устраивать торжественные со-
брания, праздновать Piut.; 2) выступать с торжествен-
ной речью Piut.
έμ-παρέχω (aor. 2 έμπαρέσχον) 1) выставлять или
оставлять: έ. τήν πόλιν προκινδυνεΰσαι Thuc. оставлять го-
род на произвол судьбы; έμπαρασχεΤν εαυτόν τινι Luc. об-
речь себя, т. е. пойти на что-л.; γέλωτος όργανον έ. εαυ-
τόν Piut. делать самого себя посмешищем; 2) давать
возможность, предоставлять, позволять, допускать (τινι
έλλαμπρύνεσθαι Thuc); 3) (при)давать (γαλήνην προσώπω
Piut.): έμπαρασχεΓν τό δνομά τινι Piut. дать чему-л. (своё)
имя.
έμ-παρίημί впускать, вонзать (τό δόρυ ταις πύλαις
Piut.).
έμ-παροίνέω (в пьяном виде) наносить оскорбления,
издеваться (τίνα и τινι Luc).
έμ-παρρησίάζομαο говорить откровенно, свободно
держаться (τοΤς πρεσβευταΓς Poiyb.).
εμ-πας, эп.-ион. εμπης, дор. εμπαν, поэт. тж.
έμπα adv. 1) во всяком случае, так или иначе, как бы
там ни было: Ζευς ε. πάντ' ιθύνει Нот. ведь как-никак,
а управляет всем Зевс; 2) (тж. αλλ' ε., δ' ε., περ ε.)
всё же, однако: πρήςαι δ' ε. ούτι δυνήσεαι Нот.
и всё-таки ничего ты сделать не сможешь; αλλ' ε.
και τοΐσι μεμίξεται έσθλά κακοΐσιν Hes. и это худо
будет не без добра (доел, однако к этим несчастьям
будет примешано благо); έποικτίρω δε νιν δύστηνον ε.,