βακχεύτωρ
— 286 —
βαλληναιος
βακχεύτωρ, ορός adj. т Апш. = βακχευτής.
βακχεύω 1) справлять праздник Вакха Her., Piut.;
2) быть охваченным вакхическим восторгом, ликовать
Trag., Piut.; 3) приводить в исступление (τινά Eur.; μεθυ-
σθείς και βακχευθείς Piut.): βεβάκχευται μανίαις Eur. он
охвачен безумием; 4) исступлённо преследовать (τινά
φόνω Eur.).
βάκχη, дор. βάκχα ή 1) жрица Вакха, вакханка Trag.,
Plat.
Βακχιάδαι, ων ό Бакхиады (потомки Бакхида,
удерживавшие верховную власть в Коринфе с 748 г. по
657 Ζ. до Н. Э.) Her., Arst., Piut.
βακχοάζω Eur. = βακχεύω 1 и 2.
βακχcακός 3 Anth. = βακχικός.
βακχοάς, άδος adj. f вакхическая, т. е. винная
(λάγυνος Anth.).
βακχικά τά Her. = βακχεία 1.
βακχικός 3 Arst., piut., Luc, Diod. = βάκχειος.
Βάκχιος ό soph., Eur., Arph. = Βάκχος.
Ι βάκχιος 3 и 2 вакхов, вакхический Soph., Eur.., Luc
II βάκχιος ό вино (βακχίου μέτρημα πληρώσαντες
Eur.).
βακχιόω приводить в вакхическое исступление Soph.
Βάκχις, Τδος ό Бакхид (царь Коринфа,родоначальник
Бакхиадов) Diod.
βακχίς, ίδος ή вакханка Soph.
βακχιώτας, ου adj. m = βάκχειος.
βακχοώτης, дор. βακχιώτας, ©υ adj. m soph. = βάκ-
χειος.
Βάκχος ό (впервые у Soph.; тж. "Ιακχος и Διόνυσος)
Вакх (сын Зевса и Семелы, уроженец Фив, бог винограда,
виноградарства, виноделия и вина) Soph., Eur., Piut., Luc.
βάκχος ό 1) жрец Вакха, вакхант Plat.: "Αιδου β. Eur.
одержимый Гадесом, т. е. лишившийся рассудка; 2) вино
(κρατήρ βάκχου Eur.; βάκχον έκπιών Anth.).
Βακχυλίδης, ου и εω ό Вакхилид (уроженец Кеоса,
лирический поэт V в. до н. э.) Piut., Anth.
βάλαγρος ό рыба усач (Barbus fluviatilis) Arst.
βαλαν-άγρα ή 1)крюк для вынимания дверного болта,
ключ Her., Xen.; 2) дверная задвижка, засов Poiyb., Piut.
βαλάνείον τό 1) тж. pi. баня, купальня Arph., Arst.,
Dem.; 2) купанье, омовение Piut.
βαλανείτης, ου ό Poiyb. = βαλανεύς.
βαλάνεύς, έως ό банщик Arph., piat., piut.
βαλανευτική ή (sc. τέχνη) ремесло или искусство
банщика Plat.
βαλανεύω 1) топить или готовить баню (στελέχη
φέροντες ώσπερ βαλανεύσοντες Arph.); 2) шутл. (о вине)
наливать изрядную порцию (έαυτω Arph.).
βαλανη-φάγος 2 питающийся желудями Her., piut.
βαλανη-φόρος 2 приносящий финики (φοίνικες Her.).
βαλανίζω стряхивать жёлуди: άλλην δρυν βαλάνιζε Anth.
υροπ. потряси другой дуб, т. е. обратись со своей прось-
бой к кому-л. другому.
βαλάνισσα (λα) ή банщица Anth.
βάλανος (βα) ή 1) жёлудь Нош., Hes., Arst.; 2) финик
Her., Xen.; 3) дуб (βάλανοι κατά βάθος πεφυτευμέναι Poiyb.);
4) болт, затычка, задвижка (στυρακίψ ακοντίου αντί βαλά-
νου χρήσθαι Thuc; την βάλανον ές τον μοχλόν έ[χβάλλει>
Arph.); 5) (в ожерелье) шпенёк, стержень (ή β. έκπέ-
πτωκεν έκ του τρήματος Arph.); 6) анат. glans penis Arst.;
7) зоол. морской жёлудь (ракообразное из отряда усо-
ногих Balanus tubicinella) Arst.
βαλανόω 1) запирать на засов (την θύραν Arph.); /т/1
pass, быть наглухо запертым Arph.; 2) pass, страдать
запором Arph.
βάλαντοη-τόμος ό Arph. = βαλαντιοτόμος.
βαλάντιον, ν. Ι. βαλλάντιον τό мешок, сумка, коше-
лёк Arph., Xen., Plat., Piut., Anth.
βαλαντοο-τομέω отрезывать кошельки, воровать Хеп.„
Plat, Piut.
βάλαντοο-τόμος ό отрезывающий кошельки, т. е*
карманный ВОр Plat., Aeschin.
βαλανωτός 3 укреплённый с помощью болта (όχεύς
Parmenides ар. Sext.).
βαλαύστιον τό цветок дикого граната Arst.
βαλβίς, ΐδος ή тж.р1.1) барьер (от которого начина-
лись и у которого оканчивались гоночные состязания)^
άφες από βαλβίδων έμέ τε και τουτονί Arph. позволь мне
вступить с ним в соревнование; βαλβίδων άπο Eur. с самого
начала; β. λυπηρά βίου Eur. печальная кончина; 2) зубцы
городских стен (βαλβίδων έπ' άκρων Soph.).
βαλεϊν inf. aor. 2 κ βάλλω.
βαλέεον эп. = βαλειν.
βάλερος, Arst. ν. Ι. $αλϊνος о зоол. карп (одна из
разновидностей) Arst.
βαλήν, ν. Ι. βαλλήν ό фриг. царь Aesch., Soph.
ΒαληναΤον, υ. Ι. Βαλληναΐον τό (sc. δρος) Баленей,
«Царская гора» (гора во Фригии) Piut.
βαληναΐος, ν. Ι. ^αλλ^Λίος 2 фриг. царский (koo-
τή Piut.).
βάλτ^σθ-α эп. 2 л. sing. aor. conjct. κ βάλλω.
Βαλιαρείς, έων οι 1) Балеарские острова Diod.;
2) жители Балеарских островов Poiyb.
Βαλίαρέδες αϊ Diod. = ΒαλιαρεΤς 1.
$&λϊνος ο Arst. v. I. = βάλερος.
βαλίός 3 пятнистый, пегий (ελαφος Eur.; πέρδιξ Anth.):
πώλοι λευκοστίκτω τριχι βαλιοί Eur. серые в яблоках
жеребцы.
Βάλιος ό «Пегаш» (кличка лошади Ахилла) Нот.
Βάλισσος ό Балисс (речка в Месопотамии) Piut.
$αλλαντ- ν. Ι. = βαλαντ-.
βαλλ-αχράδαί, ών οι метатели или сбиватели диких
груш (прозвище аргосских мальчиков) Piut.
βαλλήν ό υ. Ι. = βαλήν.
Βαλλήνα-δε adv. шутл. (по созв. с βάλλω и Παλ-
λήνη) в Камнеград; βλέπειν В. Arph. глядеть в сторону
Камнеграда, т. е. решить побить (кого-л.) камнями.
ΒαλληναΤον τό υ. Ι. = Βαληναΐον.
βαλληναίος ν. Ι. = βαληναΐος.