αύΟ-αΒόστομος
— 263 —
αύλητρίς
αύθ-αδό-στομος 2 высокомерно выражающийся, на-
дменно ГОВОРЯЩИЙ Arph.
αύθ-αοώς высокомерно, надменно Arph., Plat., Piut.
αδθ-αιμος 2 soph., Anth. = αύθαίμων.
αύθ·-α£[ΐ(!>ν 2, gen. όνος единокровный, родной по
крови Soph.
αύθ·-αίρετος 2 1) добровольно избранный, добро-
вольный (πημοναί Soph.; κίνδυνοι Thuc; θάνατος Xen.;
δουλεία Dem.): πόλεμον αύθαίρετον προσάγειν Piut. наме-
ренно затягивать войну; αύ. άμφοτέροις ή ευβουλία Thuc.
обе стороны могут прийти к благоразумному решению;
2) сам себя избравший, т. е. самозванный (στρατηγοί
Xen.).
αύθ·αορέτ(!>ς добровольно, самостоятельно, по соб-
ственному желанию Piut., Luc.
αύθ·-έκαστος 2 1) прямой, прямодушный (αύ. και
άληθευτικός Arst.; όρθιος και αύ. Piut.); 2) суровый, стро-
гий (αυστηρός και αύ. Piut.).
αύθ·-εκάστως сурово, строго (στρατηγεΓν Piut.).
αύθ·-εντέω иметь власть, властвовать (τίνος NT).
Ι αύθ·-έντης, поэт. тж. αύτοέντης, ου adj. [άνυμι]
обращенный на своих, га. е. братоубийственный: αύ.
θάνατος Aesch. или φόνος Aesch., Eur. убийство, совершён-
ное над близким родственником.
II αύθ-έντης, поэт. тж. αύτοέντης, ου ό 1) само-
властный повелитель, властелин (χθονός Eur.); 2) непо-
средственный виновник (πράξεο)ς Poiyb.; άνομημάτων Diod.);
3) убийца Her., Thuc, Eur.
αύθ·εντ&κώς на основании непосредственных данных,
достоверным образом (паггаге Cic).
αύθ·-έψης, ου ό автепса (переносная печь для варки
пищи) cic.
αύθ--ημερόν, ион. αύτημερόν adv. в тот же день,
немедленно, тут же Aesch., Her., Thuc, Arph., Xen., Plat.,
Arst., Piut.
αύθ·-ή[ΐερος 2 приготовленный в тот же день, т. е.
составленный наспех (λόγοι Aeschin.).
αδίΗ adv. 1) на том же месте, там же, здесь же Нот.,
Soph.; 2) тотчас же, тут же Нот., Anth.
Ι αύίΚ-γενής, ион. αυτογενής 2 1) местного проис-
хождения, местный, туземный (θεός Her.); αύτιγενεές
ποταποί ΣκυΘ-ικοί Her. собственно скифские реки (т. е.
берущие начало в самой Скифии); 2) самобытный, своеоб-
разный (βίος αύ. και άκρατος άλλοτρίοις ήθεσι Piut.);
3) искренний (Ίάλεμος Eur.).
II αύίΚγενής, ους ό местный житель, туземец (ξένοι,
αύ. δε ουδείς Luc).
αδ(Κς, ион. αύτος adv. 1) обратно, назад (ίέναι Нот.;
διδόναι Soph.); 2) снова, опять: ετ' αυ. Нот. ещё раз;
ύστερον αύ. Нот. впредь; ή αυ. αρχή Plat, возобновление;
3) потом, после: νυν μεν Μενέλαος αυ. δ' έγώ Нот. ныне
Менелай, а после я; ό αύ. χρόνος Plat, будущее; οι αυ.
isocr. потомки; 4) с другой стороны, в свою очередь
(αυ. έγώ αυτούς άνηρώτων Plat.).
αύ8Η-όμα:μος 2 кровно близкий, родной soph.
αύθ·-ομολογέ©[ΐα& добровольно соглашаться: αύθο-
μολογούμενον πράγμα Luc. самоочевидное дело.
αύθ·-υπότακτος ό грам. конъюнктив аориста.
αύθ·-(ορεί cic. и αύθ·-ωρ£ Piut. adv. тотчас же.
αύΐαχος 2 кричащий во всё горло, с громким криком
Нот.
αύλά ή дор. = αυλή.
αυλαία ή 1) завеса, занавес Poiyb., Piut.; 2) ковёр Piut.
αύλακ-εργάτης 2 проводящий борозды, бороздящий
землю (σίδηρος Anth.).
αύλακο-τομέομαι покрываться бороздами (αύλακο-
τομουμένη ουσία, sc. γη Sext.).
αύλά ν Pind. стяж. η κ αύλήεις.
αύλαξ, ακος ή (Anth. ό) 1) борозда Hes., Pind., Her.,
Arph., Theocr., Piut.; 2) чёрточка Arph., Anth.
axfkzia ή Arph. = αυλειος II.
Ι αδλεοος 2 и 3 ведущий во двор, т. е. выходящий
на улицу, наружный (θύραι Нот., Dem., Piut., Anth. и θύρα
Lys., Arph., Plat.; πύλαΐ Soph., Eur.; ουδός Нот.).
II αΰλειος ή (sc. θύρα; тж. pi.) наружная дверь,
ДВОрОВЫе ВОрОТа Poiyb., Piut, Luc.
αύλέω 1) играть на свирели, флейте Her., Xen., Plat.:
αύ. τι Her., Arph., Plat., Arst. наигрывать что-л. на сви-
рели; αύ. είρεσίαν τοΓς έλαύνουσι Piut. играть в такт
гребцам; med. слушать игру на свирели (οι Μηδοι εύω-
χουντο και ηύλουντο Xen.); 2) pass, (об игре на свирели)
раздаваться, звучать (ηύλεΤτο ό Βάκχειος ρυθμός Xen.);
3) трубить, играть (κερασί Xen. и κέρατι Luc); 4) pass.
оглашаться игрой на свирели (αύλεΐται παν μέλαθρον Eur.).
αυλή, дор. αύλά ή 1) двор (внешний Нот. или внут-
ренний Her., Arph., Plat., Piut.); 2) дворовая ограда (αύ.
υψηλή Нот.); 3) дом, жилище (Ζηνός Нот.; Ήρακλέος
Pind.; αγρονόμοι αύλαί Soph.): αύ. νεκύων Eur. царство
мёртвых; 4) храм (παιδός τας Λατους Eur.); 5) царский
двор, дворец Men., Poiyb.: οι περί την αύλήν Poiyb. при-
дворные, царедворцы.
*αύλήε:ς, εσσα, гч9стяж. дор. η αύλαν играемый
на свирели (μέλος Pind.).
ανλημα, ατός τό исполняемое на (или в сопровож-
дении) свирели произведение Arph., Plat.
αδλησίς, εως ή игра на свирели Piat., Arst., Piut.
αύλητήρ, ηροζ ό Hes., Arph. = αυλητής.
αυλητής, Οΰ ό флеЙТИСТ Her., Arph., Arst.
αύλήτης, ου ό Her., Arph. = αύλίτης.
αύλητίκή ή (sc. τέχνη) искусство игры на свирели
Plat., Arst., Piut.
αύλητοκός 3 1) относящийся к игре на свирели
(νόμοι Plat., Piut.); 2) служащий для изготовления сви-
рели (κάλαμος Piut.); 3) искусно играющий на свирели Piat.
αύλητοκώς по способу флейтистов (κινήσαι λύραν
Piut.).
αύλήτρια ή Diog. l. = αύλητρίς.
αύλητρίδιον τό флейтисточка Oiog. l.
αύλητρίς, ίδος ή флейтистка Arph., Xen., Piat., isocr.,
Piut.