έντέλλω
— 551 —
έντΖλάα»
έν-τέλλω (лог. ένέτειλα — поэт, εντειλα; pf pass.,
тж. в знач. act. έντέταλμαι; преимущ. med.) поручать,
предлагать, приказывать (τινί ποιεΐν τι Plnd., med. Her.,
Plat., Arst., med. τινί τι Her., Plat.): τα εντεταλμένα Soph.,
Her., Xen. поручения, указания, приказания; άπερ εντεταλ-
μένοι Poiyb. то, что они велели; ένετείλατο ίνα γρηγορώ
NT он велел ему быть бдительным.
έντελό-{ΐισθ·ος 2 получающий полное жалование
(ναύτης Dem.).
έν-τελώς полностью, вполне, совершенно Arst., Dem.,
Polyb.
έν-τέμνω, ион. έντάμνω (Jut. έντεμώ; pf. pass, έντέ-
τμημαι) 1) в(ы)резывать, высекать (γράμματα έν τοΤσι
λίθοισι Her.); 2) перерезывать, разрезать (το λίνον Luc);
3) закалывать в жертву (σφάγια τινι Piut.; med. ΐππον
Arph.); 4) приносить жертву (ήρωϊ Thuc); 5) нарезать,
измельчать, т. е. приготовлять (άκος ύπνου Aesch.).
εντερικός 3 кишечный (άποφυάδες Arst.).
έντεροώνη ή сердцевина (των φυτών Arst., Piut.).
έντερο-ειδής 2 имеющий форму кишок (κοιλία
Arst.).
εντερον τό 1) кишка (οίος Нот.); преимущ. pi. кишки,
кишечник (έντερα και σπλάγχνα Aesch.; κοιλία και έντερα
Arst.); 2) чрево, матка (τό έμβρυοδόχον ε. Luc); 3) вну-
тренность, сердцевина, ядро (sc. του καρπού Anth.);
4) червь: έντερα γης Arst. земляные черви.
ivx8p6vsca ή шутл. дерево для корабельного кузова
(έ. εις т/άς τριήρεις Arph.).
έντεσο-εργός 2 работающий в сбруе, т. е. упряж-
ной (ήμίονος Нот.).
εντεταλμένος part. pf. pass, (y Poiyb. act.) κ έντέλλω.
έντεταμένως [εντείνω] напряжённо, усиленно, усерд-
но, изо всех сил (άντέχεσθαι Her.).
εντευγμα, ατός τό Diod. == εντευξις 1.
έντεΰθ-εν, ион. ένθ-ευτεν (τό) adv. 1) отсюда, от-
туда (έλθέμεν Нот.; άρπάσαι τινά Her.; κέλευθον άξαί-
Aesch.; έ. έκεΐ φέρεσθαι Arst.); 2) здесь, там: τάντεΰθεν
Soph, то, что здесь (или там) происходит; έ. και έ. NT
здесь и там, с обеих сторон; 3) отсюда, из этого источ-
ника, этими средствами (τον βίον ποιεΐσθαι Thuc или ζην
isocr.): έ. at μάχαι και τα εγκλήματα Arst. возникающие
отсюда споры и обвинения; 4) с (э)того времени, далее,
в дальнейшем, тогда: το έ. έπενόεε ... Her. тогда он за-
думал...; δρα πώς μοι τάντεΰθεν φροντίδος Soph, поду-
май, что делать нам дальше; 5) отсюда, поэтому (κάν-
τευθεν δόμοι νοσοΰσιν ανδρών Eur.).
έντευθ·εν£ (ϊ) Arph. усил. к εντεύθεν.
έν-τευκτοκός 3 доступный, общительный, обходи-
тельный (έ. και πιθανός Piut.).
εν-τευξος, εως ή 1) встреча (τινι Plat.); 2) общение,
обхождение (προς τινας Arst.); 3) посещение, беседа (τί-
νος Aeschin. и προς τίνα Piut.): έντεύξεις ποιεΐσθαί τινι
isocr., Poiyb. иметь беседы с кем-л.; 4) предложение,
просьба (εντευξιν δέχεσθαι Poiyb. или διωθεΐσθαι piut.);
5) чтение (της πραγματείας Poiyb.).
έντευτενί Arph. в произнош. скифа = έντευθενι.
έν-τευτλανόω варить с листьями листовой свёклы
(мангольда) (εγχελυς έντετευτλανωμένη Arph.).
εν-τεχνος 2 1) искусный, умелый (δημιουργός Plat.);
2) требующий технической или специальной подготов-
ки (πίστεις Arst.); 3) искусный, искусно разработанный
(μέθοδος Arst.) или сделанный (έργον Piut.); 4) сведущий
в искусствах (σοφία Plat.).
έν-τέχνως искусно, умело (λέγειν Arst.).
εντη τά стяж. к εντεα.
έν-τήκω 1) в расплавленном виде вливать (μόλιβδον,
sc. εις τάς τών λίθων αρμονίας Diod.; θερμόν χαλκόν εις
τι Piut.); 2) (pf. έντήτεκα) глубоко проникать, въедаться
(τό μΓσος έντέτηκέ τινί τίνος Soph., Plat.; έν ταΓς ψυχαΐς
έντέτηκεν ή δεισιδαιμονία Diod.); 3) pass. (aor. 2 ένετά-
κην) глубоко проникаться: έντακήναι (ν. Ι. έκτακηναΟ
τω φιλεΐν Soph, сгорать от любви.
έντί дор. 1. ( = εστί) 1 л. sing, к ειμί; 2. ( = είσι)
3 л. pi. praes. κ ειμί.
έν-τίΟ·ημο 1) класть поверх, накладывать (χλαίνας
Нот.); 2) вкладывать, давать (όξύην χειρί, sc. τίνος Eur.);
3) вкладывать, просовывать (αυχένα ζυγω Eur.; τράχη-
λον εις βρόχον Diod.): έ. πόδα Arph. обуться; ένθέσθαι τι
εις τον κόλπον Dem., Piut. положить себе что-л. за пазуху;
4) возлагать (κόσμον τινί τάφω Eur.); 5) вставлять (τό
δέλτα αντί του νΰ Plat.; τά ονόματα εις τον μέτρον Arst.;
έντιθεμένου του κάππα Piut.); 6) вкладывать, вводить
(λογισμόν καί σκέψιν τη τέχνη Arph.; τόλμαν εις την μοο-
σικήν Plat.); 7) влагать, вселять, внушать (φόβον τινί
Xen.; άθυμίαν τινί Plat.; βελτίω τινά νουν καί φρένας Dem.);
8) класть в рот (ολίγον τινί Arph.; ψωμίσματα τοΓς βρέ-
φεσιν Piut.): ένθου, εντραγε Arph. возьми, съешь; 9) да-
вать, придавать, снабжать (σΓτον καί ύδωρ καί οΐνον Нот.;
δμμα λαμπρόν κόραις Eur.; ήλιος έντίθησι τη σελήνη τό
λαμπρόν Piut.); 10) med. ставить, устанавливать (ιστία
νηί Нот.); 11) med. полагать: έ. τινά τινι τιμή Нот.
уравнивать кого-л. с кем-л. в славе; 12) med. грузить,
погружать (κτήματα Нот.; εις πλοΐον τι Xen.; φορτία εις
ναυν Dem.; χρήματα καί θεράποντας εις τάς ναυς Piut.);
13) med. укладывать (τινά λεχέεσσι Нот.); 14) med. при-
нимать, проникаться: χόλον έ. θυμώ Нот. затаить злобу;
μυθόν τίνος έ. θυμώ Нот. глубоко проникнуться чьими-л.
словами.
έν-τίκτω (fut. έντέξομαι) (в чём-л.) 1) рождать (κό-
ρον δόμοις τοΤσδε Eur.; έν τη νήσω Thuc); 2) класть, от-
кладывать, сносить (ωά ές την ίλύν Her.; τά σκωλήκια
Arst.; δφεις έντεκόντες φά Piut.); 3) порождать, вызывать
(τό κακοΰργον εν τινι Eur.; νόσους τω σώματι Plat.; τέτα-
νόν τισι Arph.; πάθη ταΐς ψυχαΐς Piut.); 4) внушать (πο-
νηρίας εύχέρειαν τοΐς νέοις Plat.; δόξας τινί Poiyb.); 5) за-
рождаться: νόσος έν τη πόλε ι έντετοκυΤα Arph. укоренив-
шаяся в городе болезнь.
έν-τϊλάω загаживать, пачкать: της μαρίλης συχνήν
έντιλήσαί τινι Arph. опрокинуть на кого-л. целую кор-
зину сажи.