εδχορδος
— 716 —
εδωνος
у богов счастья для кого-л.; ευ. θάνατον φυγείν Нот.
молиться об избавлении от смерти; έμοι μετρίως ηυκ-
ται Plat, за себя я молился достаточно; 2) культ, давать
обет, обещать (ίερειόν τω θεών Arph.; τω Άπόλλωνι
θεωρίαν άπάςειν εις Δήλον Plat.; εύ. θεοΐς καθ' εκατόμ-
βης Piut.), 3) выражать пожелание, (горячо) желать
(πολλά αγαθά τινι Plat; μεΤζον κακόν τινι Lys.; δεινόν
τι κατά τίνος Luc); 4) страстно желать, хотеть (ευ. και
διώκειν τι Arst.); 5) выжидать (ήμέραν γενέσθαι NT);
6) гордиться, горделиво объявлять (ταύτης γενεής ευ.
είναι Нот.): έκ Κρητάων γένος εύχομαι Нот. я горд тем,
что происхожу с Крита; 7) хвалиться, хвастаться: ούτω
εύχεται, ουνεκ' Άχιλλεύς νηυσίν επι μένει Нот. (Гек-
тор) хвалится потому, что Ахилл бездействует у ко-
раблей; 8) (клятвенно) заявлять, уверять: ευχετο πάντ'
άποδουναι Нот. он клялся, что вернул всё; 9) объявлять:
ικέτης το ι εύχομαι εΐναι Нот. я объявляю себя твоим
просителем, т. е. я прошу твоей защиты.
εδ-χορδος 2 с певучими струнами (λύρα Pind.).
εδ-χορος, эп. ήδχορος 2 с красивыми плясками,
со стройными хороводами Anth.
εδ-χορτος 2 пожирающий много корма (το ύποζύ-
γιον Arst.).
εδχος τό (только пот. и асе. sing.) 1) предмет же-
лания, тж. желание или просьба: εν μοι ευ. ορεξάτε Soph,
исполните (лишь) одну мою просьбу; 2) предмет гордо-
сти, слава ('Ανακρέων, ευ. 'Ιώνων Anth.): εύ. δούναι, ορέ-
£at или πορεΐν τινι Нот. доставлять кому-л. славу; ευ.
άρέσθαι Нот. или έλεΓν Pind. стяжать славу; 3) дар по
обету (ευ. θεΐναι Anth.).
εύ-χρηστέω быть (очень) полезным, идти на пользу
(τινι Poiyb.; εύχρηστει τα μαθήματα Diog. L.); pass, по-
лучать помощь (υπό τίνος Piut.; διά τίνα Diod.).
εύ-χρήστημα, ατός τό польза, выгода ck.
εύ-χρηστία ή 1) полная готовность, надлежащее
состояние (σκευών Arst.); 2) полезность, пригодность
(προς τι Poiyb.); 3) кредит (της ευχρηστίας στερηθηναι
Diod.).
εδ-χρηστος 2 полезный, подходящий, пригодный
(προς τι Xen., Plat., Arst., piut., εις τι Diod. и τινι Arst.).
εύχρήστως 1) с удобством, с пользой: εύ. εχειν προς
τι Poiyb. быть пригодным для чего-л.; 2) кстати, метко
(σκώμματα λέγειν προς τίνα Piut.).
εύχρόαστος 2 Xen. = εΰχροος.
εύ-χροέω иметь прекрасный цвет кожи: ως εύχροεΐς!
Arph. какой у тебя цветущий вид!
εύχροής 2 Нот. = ευχροος.
εδ-χρ©&α ή хороший цвет кожи, цветущий вид Arst.
εδ-χροος, стяж. εδχρους 2 с красивым цветом
(лица), цветущий, свежий (на вид) Xen., Arst.
εδ-χρϋσος 2 богатый золотом (Πακτωλός Soph.).
εδ-χρως, ων (стяж. к ευχροος) доел, с хорошим
цветом, перен:. 1) яркокрасный или румяный (θαΐμα
Arph.; ήπατα Arst.); 2) цветущий на вид (ύγιαίνων και ευ.
Xen.); 3) красочный, яркий (μέλος Plat.).
εύ-χυμία ή сочность (sc. του ξύλου Piut.).
εδ-χ\>[ΐθς 2 доел, сочный, перен. вкусный (προς την
έδωδήν Arst.; ευ. και τρόφιμος Piut.).
εύχωλή ή 1) молитва, мольба (εύχωλέων κλύειν Hes.):
εύχωλης τους θεούς παρατρωπαν Нот. умилостивлять
богов молитвами; εύχωλήν ποιεΤσθαι ες τίνα Luc. мо-
литься за кого-л.; 2) (молитвенный) обет (εύχωλας έπι-
τελέειν Her.); 3) хвастовство, похвальба: πη εβαν εύχω-
λαί; Нот. куда девались (ваши) хвастливые речи?;
4) победный крик (οιμωγή τε και εύ, ανδρών Нот.);
5) слава, гордость: δ μοι εύ. κατά άστυ πελέσκεο Нот.
(ты), который был моей гордостью в городе (Илионе).
εύχωλΐμαίος 2 связавший себя обетом Her.
εύ-ψάμάθ·©ς 2 покрытый песком, песчаный (ήϊών
Anth.).
εδ-ψυκτος 2 1) легко охлаждающийся (αΐμα Arst.);
2) зябкий (πόδες Arst.).
εύ-ψΰχέω наслаждаться душевным миром, быть
спокойным NT: εύψύχει! (в надгробиях) Anth. покойся
с миром! (лат. have, pia anima!).
εύ-ψϋχία ή тж. pi. душевное спокойствие, бод-
рость, мужество, решимость Aesch., Eur., Thuc, Plat., Arst.,
Dem., Poiyb., Piut.
εδψϋχον τό Thuc. = εύψυχία.
εδ-ψΰχος 2 душевно спокойный, бодрый, мужест-
венный, полный решимости (θράσος Aesch.; άνήρ Eur.; έν
τοΤς πολέμοις Arst.; προς τό έπιέναι τοΐς ενάντιοtς Thuc).
εύ-ψύχως спокойно, мужественно (παρελώντες έπί
τους πολεμίους Xen.).
εΰω и εδω (aor. ευσα) 1) обжигать, опалять (όφρύας
τινί, σύες εύόμενοι Нот.); 2) жечь как огнём, терзать,
мучить (άνδρα Hes.); 3) сушить на солнце, высушивать
(τά μεν πέττων, τά δε ευων Luc).
ευώδες τό Arst., piut. = εύωδία.
εύ-ώδης 2 [οζω] благовонный, благоуханный, души-
стый (θάλαμος, κυπάρισσος Нот.; άνθος Pind.; έλαίας καρ-
πός Aesch.; κήποι Arph.; λήδανον Her.; τόπος Plat.; οσμή
Arst.; φυτά, αρώματα Piut.).
εύ-ωδία, ион. εύωδίη ή 1) благоухание, аромат
(έστιασθαι εύωδία Xen.; ήδοναι από εύωδίας Arst.; εύ.
κατεΐχεν τι Piut.); 2) ароматическое вещество, благово-
ние (εύωδίας θυμιαν Diod.).
εύωδίζομαο получать приятное обонятельное ощу-
щение (ύπό τίνος Sext.).
εύ(θδίγ] ή ион. = εύωδία.
εύ-ώδϊν, ϊνος adj. легко рождающий, т. е. плодо-
витый (νηδύς Anth.).
εδ-φδος 2 сладкозвучный, певучий (γήρυς Piut.).
εύ-ώλενος 2 с красивым предплечьем, прекраснора-
менный (sc. παρθένος Pind.— г/. /. λευκώλενος, δεςιά Eur.).
εύ-ωνία ή низкая цена, дешевизна (τών προς την
τροφήν ανηκόντων Poiyb.).
εδ-ωνος 2 недорогой, дешёвый (ύδωρ Plat.; νόμισμα
Arst.; σΓτος Dem.); перен. дёшево достающийся (φίλοι
Piut.).