λυκοδίωκτος
— 1039 —
λυμαντήριος
λΰκο-δίωκτος 2 преследуемый волком (δάμαλις
Aesch.).
λΰκο-εργής 2 служащий для истребления волков
(πρόβολος Her. — t/. Ι. λυκιοεργής).
Λυκόεργος ό Anth. = Λυκούργος.
λΰκο-^αρσής 2 отважный как волк Anth.
λυκο-κτόνος 2 убивающий волков (θεός soph.; φα-
ρέτρη Anth.).
Λυκολέων, ©ντος о Ликолеонт {аттический ора-
тор) Arst.
Λΰκομήδειος 2 ликомедов Anth.
Λυκομήδης, ους ό Ликомед (1. сын Креонта, один из
ахейских предводителей Нот.; 2. царь острова Скирос
Soph., Piut.; 3. один из основателей Мегалополя в 370 г.
до н. э., убит в 366 г. Хеп.; 4. афинянин, первый захва-
тивший корабль Ксерксова флота у Артемисии Her.).
Λυκομίδαι, ών οί Ликомиды (древний жреческий
род в Аттике) Piut.
λύκο ο μα: быть растерзанным волками (των προβά-
των λελυκωμένα Xen.).
Λυκόοργος ό эп.= Λυκούργος.
Λυκόπο6ες οί Ликоподы, «Волчьи лапы» (1. про-
звище Алкмеонидов, изгнавших Гиппия из Афин Arph. —
ν. Ι. λευκόποδες; 2. царские телохранители, одетые
в волчьи шкуры Arph.).
Λυκοπολίτης, ου ό житель Ликополя (Λύκων πό-
λις в Египте) Piut.
λυκο-ρραίστης, ου ad], m растерзывающий волков
(κύων Anth.).
λύκος (υ) ό 1) волк (ή λ. волчица) (πολιός, κρατερώ-
νυξ, όρέστερος, ώμοφάγος Нот.; κοιλογάστωρ Aesch.):
λύκον ιδεΐν погов. Plat, увидеть волка, т. е. онеметь; λ.
οΐν ύμεναιοΐ погов. Arph. волк сочетается с овцой и
λύκοι άρν' άγαπώσιν погов. Plat, волки относятся с лю-
бовью к ягнятам (о невозможном); λ. κεχηνώς погов.
Arph. разинувший пасть волк (о человеке, которому
нельзя верить)', λύκου βίον ζην Poiyb. жить волчьей
жизнью, т. е. грабежом; λύκοι έν ένδύμασι προβάτων
погов. NT волки в овечьих шкурах; 2) «волк» (разно-
видность галки) Arst.; 3) «волк» (вид паука) Arst.;-
4) удила для норовистых лошадей, мундштук piut.;
5) перен. хищник, т. е. совратитель, распутник Anth.
Λύκος (ΰ) ό Лик (1. сын афинского царя Пандиона,
миф. родоначальник ликийцев Her.; 2. река в Вифинии
или β Понте Хеп.; 3. приток р. Ирис β Армении Piut.;
4. река во Фригии, приток Меандра Her., Xen.; 5. река
в Сарматии Her.; 6. река в Сицилии Piut.).
λυκο-σπάς, άδος (αδ) ό ликоспад, «подвергшийся
нападению волков» (конь особой породы, разводившейся
в Нижней Италии) Piut.
Λυκoύpγεcα ή Ликургия (не дошедшая до нас те-
тралогия Эсхила о Ликурге, царе эдонян) Arph.
Λΰκούργεοος 2 ликургов piut.
Λΰκουργίδες οί (sc. ήμέραι) ликургиды (празднества
е честь спартанского законодателя Ликурга) piut.
Λυκούργος, эп. Λΰκόοργος и Λΰκόεργος ό Ли-
ку ρ г (1. сын Дрианта, царь племени эдонян во Фра-
кии Нот.; 2. царь Аркадии Нот.; 3. сын царя Эвнома,
спартанский законодатель IX в. до н. э. Her., Xen.,
Piut.; 4. афинский оратор, друг Демосфена, автор речи
Λόγος κατά Λεωκράτους; умер ок. 328 г. до н. э).
Λΰκουρία ή Ликурия, «Волчья гора» (местность
в сев. Аркадии) Piut.
λΰκο-φΐλ£α ή волчья, т. е. ненадёжная дружба Plat.
λΰκο-φ£λί©ς 2 (φι) похожий на волчью дружбу,
перен. волчий, неверный (διαλλαγαί Men.).
λΰκό-φρων 2, gen. όνος отважный как волк (άνδρες
Piut.).
Λΰκόφρων, ©νος ό Ликофрон (1. спутник Эанта,
убитый Гектором Нот.; 2. сын коринфского царя Пе-
риандра Her.; 3. тиранны Феры в Фессалии конца V в.
до н. э„ а тж. середины IV в. до н. э. Dlod.; 4. грам-
матик и поэт, родом из Халкиды на Эвбее, жив-
ший при Птолемее Филадельфе в Александрии, автор
поэмы 'Λλεξάνδρα или Κασσάνδρα).
λΰκόφων, όνος или ωνος ό ликофон (неизвестное
нам растение) Piut.
Λύκτιος 3 ликтийский Arst., Anth.
Λύκτος ή Ликт (город в вост. части Крита) Нот.,
Hes.
λΰκ-ώδης 2 похожий на волка (ή οαινα τω χρώματι
λ. εστί Arst.).
Λύκων, ωνος (υ) ό Ликон (один из трёх судебных
обвинителей Сократа, впоследствии вместе с Ани-
том, изгнанный из Афин Plat.).
Λΰκωρεύς, έως ό Ликорей (южная из двух вершин
Парнасса) Luc.
λύμα ή дор. = λύμη.
λΰμα, ατός τό (преимущ. pi) 1) нечистота, грязь
(από χροός λύματα πάντα καθαίρειν Нот.); 2) нечестие,
позор (τω γήρα Soph.); 3) несчастье, пагуба, гибель
('Λχαιών Eur.).
λυμαίνομαι 1) подвергаться порче, портиться (ά
οΰτε κατασήπεται ούτε λυμαίνεται Xen.); 2) портить, ухуд-
шать (τά δψα Xen.); 3) расстраивать, омрачать (τό μακάριον
Arst.); 4) покрывать позором, позорить, бесчестить,
осквернять (τά λέχη Eur.; τω νεκρω Her.; μειρακίοις Arph.):
τη έαυτοΰ δόξη λελυμασμένος Хеп. утратив(ший) своё доб-
рое имя; 5) попирать, нарушать (νόμους Lys.); 6) раз-
рушать, губить: δσα μετ' ελπίδων λυμαίνεται Thuc. (всё),
что разрушает надежды; λ. τινι την πραξιν Хеп. вре-
дить чьим-л. действиям; 7) наносить обиды, обижать,
притеснять (τινά λύμησι άνηκέστοισι Her.; την έκκλησίαν
NT); 8) наносить поражение, разбивать наголову (την
ί'ππον Her.): μεθεστάναι και λελυμάνθαι Dem. окончатель-
но погибнуть.
λΰμαντήρ, ^ρος ό разрушитель, нарушитель (φι-
λίας Xen.).
Ι λϋμαντήριος 3 оскорбительный, позорящий, по-
зорный (δεσμά Aesch.).