άποπίμπλημ,ί
— 212 —
άπόπροσμα
άπο-πί{ΐπλημ& 1) пополнять: ά. τάς τετρακόσια;
μυριάδας Her. округлять до 4 миллионов; 2) приводить
в исполнение, исполнять (χρησμόν Her.); 3) утолять (το
διψώδές τίνος Piut.; θυμόν Her., Piut.; το θυμούμενον Thuc);
4) удовлетворять (τάς επιθυμίας Plat).
άπο-πίνω (ι) выпивать Her.
άπο-πίπτω 1) падать вниз, спадать, сваливаться
(Thuc.; εκ τίνος Нот., τινός и άπό τίνος Her.); 2) соскаки-
вать (των ίππων и έπί την γην Poiyb.); 3) терпеть неудачу
<τινός Poiyb., Diod.): προσπεσών άπέπεσε Poiyb. он совершил
леудачную атаку; της κατά την πόλιν ελπίδος άποπεπτω-
αώς Poiyb. потеряв надежду взять город.
άπο-π^στεύω полностью доверять, целиком дове-
ряться (τινί Poiyb.).
άπο-πλάζ©[ΐα& 1) быть отбрасываемым, отскакивать
<(άπεπλάγχ^η σάκεος δόρυ Нот.); быть сбиваемым, сталки-
ваться (/αμαι Нот.); 2) быть унесённым, скитаться вдали
от (πατρίδος Нот.; εταίρων Theocr.).
άπο-πλάνάω 1) уводить в сторону, отклонять (τίνα
άπό της υποθέσεως Aeschin., Poiyb.; λόγον Luc); 2) med.-pass.
уходить или улетать далеко (σφήκες άποπλανώνται Arst.;
μακράν Piut.); перен. уходить в сторону, отклоняться
<τοΰ υποθέσεως isocr.; του λόγου Luc; των πραγμάτων
Piut.).
άπο-πλάνησος, εως ή отклонение в сторону, рит.
отступление Arst., Piut.
άπο-πλάν£ας, ион. άποπλάνίης 6 странник, беглец
Anth
άπό-πλανος ό обманчивое умозаключение Diog. L.
άπό-πλάσος, εως ή изображение, образ Diog. l.
άπο-πλάσσομαί, amm. άποπλάττομαο ваять, ле-
пить, изображать (τον Δία Piut.; εικόνα Anth.).
άποπλεέω эп.-ион. = αποπλέω.
άπο-πλέω, эп.-ион. άποπλείω и άποπλώω (fut.
άποπλεύσομαι и άποπλευσοΰμαι — ион. άποπλώσομαι) 1) от-
плывать Horn., Her., Thuc, Arph., Piut.; 2) ПЛЫТЬ обратно
Horn., Her., Xen.
άπο-πληκτίκός 3 1) разбитый параличом Arst.;
2) апоплексический (νοσήματα Arst.).
άπό-πληκτος 2 1) разбитый параличом Her.: ά. έγέ-
νετο τάς γνάθους Arph. у него отнялись челюсти, т. е.
он онемел; 2) отупевший, тупоумный, слабоумный Her.,
Soph , Dem., Piut.
άπο-πληξία ή паралич Arst., Piut.
άπο-πληρόω 1) вновь наполнять (τους λύχνους άπο-
σβεσθεντας Piut.); 2) исполнять (τάς βουλήσεις Plat.); 3) удо-
влетворять (τάς επιθυμίας, τίνα и τινί τι Plat.; ίνα απο-
πληρωμή, sc. ή τιμωρία Arst.).
άπο-πλήρωσος, εως ή 1) наполнение (sc. του αγγείου
Piut.); 2) удовлетворение (της ορέξεως Piut.).
άπο-πληρωτής, ου ό исполнитель (των αίρεθέντων
Plat.).
άπο-πλήσσω, amm. άποπλήττω 1) поражать, оше-
ломлять (κλίνομαι κάποπλήσσομαι Soph.); 2) med. отталки-
вать от себя (τον προσπίπτοντα αέρα Arst.).
άπο-πλ£σσομβκ (aor. άπεπλιξάμην) удирать со всех
НОГ Arph.
Ι άπό-πλοος, стяж. απόπλους ό 1) отплытие Her.,
Poiyb., Piut.; 2) обратное плавание, возвращение Xen.,
Arst., Piut.
II άπό-πλοος, стяж. απόπλους 2 отправляющийся
в плавание (έμπορος Anth.).
Ι απόπλους ό стяж. = άπόπλοος I.
II απόπλους 2 стяж. = άπόπλοος II.
άπό-πλυμα, ατός το помои: τά των κηρίων ά. Diod.
вода, которой были сполоснуты соты; τιτάνου ά. Diod.
известковая вода.
άπο-πλύνω 1) намывать, наносить (λάϊγγας ποτί
χέρσον Нот.); 2) смывать, споласкивать (κόνιν Luc; το
ξηρόν άποπλυνόμενον Arst.); 3) омывать, ополаскивать (το
περί την γλώτταν Plat.).
άποπλώω эп.-ион. = αποπλέω.
άποπνεέω эп. = αποπνέω.
άπο-πνέω, эп. άποπνείω 1) выдыхать, извергать
(πυρός μένος Нот.): ά. δυσμένειαν Piut. дышать злобой; ά.
Batr. и ά. θυμόν Нот. испускать дух, умирать; 2) испу-
скать, выделять (όδμήν Нот.): ά. τίνος Piut., Luc. пахнуть
чём-л.; 3) произносить (έπος στόματος Pind.); 4) раздувать
(φως άποπνεΐται Piut.); 5) дуть, веять (άπό θερμών χωρεων
Her.; πνεύμα κατά μικρόν άποπνέον Arst.); 6) задувать,
гасить (χρόνος ψυχάς άπέπνευσεν Pind.).
άπο-πνίγω (fut. άποπνίξομαι и άποπνίξω) душить,
удавливать (τινά Her., Arph., Xen., Piut.); pass, задыхаться,
умирать от удушья Arph., Plat., задыхаться от гнева (έπί
τινι Dem.) и захлёбываться, тонуть (ρίπτει εαυτόν εις
την θάλατταν (και) άπεπνίγη Dem.).
cnzo-TZVoii ή 1) выдыхание Arst.; 2) ветер, дуновение
Arst.; 3) кончина, смерть (Diog. L. — v. I. κ αναπνοή).
άπο-ποίέομαο отбрасывать прочь, отвергать (τίνα α
τι Piut.).
άπο-πολεμέω сражаться сверху: ά., sc. του όνου Piat.
сражаться, сидя на осле.
άπό-πολος, поэт, άπόπτολος, &8©ς и εως adj. из-
гнанный ИЗ страны Aesch., Soph.
άπο-π©|ΐπή ή отклонение, удаление: άποπομπάς
ποιεΐσθαι isocr. произносить заклинания для отвращения
враждебных сил; αϊ άποπομπαί των πυρετών Luc исцеле-
ние лихорадок.
άπο-πονέω заканчивать работу: τά πλείστα άποπε-
πόνηκας Arph. главное ты уже сделал.
άπο-πορεύομαι 1) отправляться, уходить Xen.; 2) воз-
вращаться Xen., Poiyb.
άπο-πραδνω умиротворять, усмирять (ταραχάς περί
τάς πόλεις Piut.).
άπο-πρεσβεία ή посольский отчёт Poiyb.
άπο-πρεσβεύω делать отчёт о посольстве Piat., Poiyb.,
Piut.
άπο-πρίασθ-at (только imper. aor. άποπρίω) поку-
пать (τι Arph.).
άπό-προσμα, ατός τό опилки (Arst. — υ. Ι. άπόπτισιια).