δκίλευκος
— 376
δίά-λευκος 2 беловатый, белесоватый, с оттенком
белизны (δέρματα και τρίχες Arst.; χιτών Piut.).
δκζληπτέον adj. verb, κ διαλαμβάνω.
бса-Ху]ЯТОд 3 различимый, доступный восприятию
Diog. L.
διά-ληψις, εως ή 1) разветвление (διαλήψεις φλε-
βικαί Arst.); 2) отверстие (δια τάς διαλήψεις Arst.); 3) раз-
личие (του πεισομένου και του ποιήσοντος Arst.); 4) объём,
размеры (μέγεθος και δ. της χώρας Diod.); 5) размах: ουκ
έκ καταφοράς, αλλ' έκ διαλήψεως ταΐς μαχαίραις χρήσθαι
Poiyb. не рубить, а колоть мечами; 6) суждение, мнение,
решение (διάληψιν ποιεΤσθαι περί τίνος Poiyb.).
δίά-λΐθ·ος 2 усыпанный (драгоценными) камнями
(λάβρωνιος Men.; δπλα Piut.).
δι-αλλαγή ή 1) обмен, pi. торговля (διαλλαγάς εχειν
άλλήλοισίν τίνος Eur.); 2) преимущ. pi. заключение мира,
Примирение Her., Eur., Arph., Xen., isocr., Plat., Dem.; 3) pum.
диаллага {накопление разных доводов в защиту одного
и того же положения) Quint.
St-άλλαγμα, ατός το подмена, подставное лицо
Eur.
διαλλακτήρ, ^ρος ό Aesch. = διαλλακτής.
δι-αλλακτής, ου о примиритель, посредник Eur.,
Thuc, Dem., Piut.
δο-άλλαξίς, εως ή перемещение, смена, по друг, раз-
деление (μΐξίς τε δ. τε μιγέντων Emped. ар. Arst.).
St-αλλάσσω, amm. διαλλάττω (fut. διαλλάξω; pass.:
fut. διαλλαχθήσομαι и διαλλαγήσομαι, aor. διηλλάχθην и
διηλλάγην) 1) давать взамен (άλλον τοΐς κάτω νεκρόν Eur.);
обменивать (άντ* αργυρίου δ. τινί Plat.); 2) (переме-
нять, сменять (τους ναυάρχους Xen.): διαλλάξαι έσθήτα
Dem. переодеться в другое платье; διελλάσσοντο τάς τάξις
Her. они поменялись боевыми позициями; άετου διαλλάξαι
βίον Plat, превратиться в орла; 3) тж. med. (о месте,
стране и т. п.) менять (τόπον Arst.), в знач. покидать,
оставлять или проходить: διαλλάξας Μακεδονίαν εις Θετ-
ταλίαν άφίκετο Xen. пройдя Македонию, он прибыл в Фес-
салию; έξ άλλης εις άλλην πόλιν διαλλάττεσθαι Piut.
(о товарах) перевозиться из одного города в другой;
4) мирить, примирять (τινάς Eur., Plat., τινά τινι Thuc и
τινά προς τίνα Arph., isocr.); med.-pass. мириться (τινι и
προς τίνα isocr., τινι и έπί τινι Piut.): διαλλαχθήναι της
έχθρας ες φίλους Eur. прекратить вражду с (прежними)
друзьями; 5) различаться, отличаться (τινί Her., Arst.,
Poiyb., Piut. и εν τινι Luc): το διαλλάσσον της γνώμης
Thuc разница во мнениях, разногласие; редко pass.:
τοΐς εϊδεσι διηλλαγμένοι Thuc различные" по характеру;
6) отличаться, выделяться (τίνος τή κατά τήν χειρουρ-
γίαν τέχνη Diod.).
δο-άλληλος 2 взаимный: ό δ. (тж. διαλλήλων и δι'
αλλήλων) τρόπος Sext. заколдованный (порочный) круг.
δί-άλλομα: перепрыгивать, перескакивать (τάφρον
Xen., Piut.).
δία-λογή ή 1) подсчёт (των ψήφων Arst.); 2) перечень
(των έξεων Arst.).
γμ 1) производить расчёт, рассчитываться
(προς τίνα Dem.); 2) делать подсчёт, рассчитывать, со-
ображать, размышлять (προς εαυτόν isocr., Plat., isae.);
3) отличать друг от друга, различать (τά καλά και τά
μή Aeschin.); 4) рассуждать, обсуждать (περί τίνος Xen.).
δλό, ατός τό Diog. l. = διαλογισμός.
ό ό 1) подсчёт, расчёт Dem.; 2) рассужде-
ние, размышление Plat., Piut.; 3) разговор, беседа Piut.
δία-λογοστοκή ή (sc. τέχνη или δύναμις) искусство
или способность рассуждать Piut.
διά-λογος ό 1) разговор, беседа Plat., Arst.: οι Σωκρα-
τικοι διάλογοι Arst. сократические диалоги; 2) рассужде-
ние: τά έν τοΐς διαλόγοις Arst. диалектический метод.
δοα-λοιδορέομαο сильно бранить, ругать (τινι Her.):
άπειλήσας και δ ιαλο ι δορηθείς pass. = med. Dem. разра-
зившись угрозами и бранью.
δοα-λϋμαίνομαο (aor. pass, διελυμάν&ην) 1) обезо-
браживать, увечить (γυνή διαλελυμασμένη Her.); 2) губить,
уничтожать (Έλλάδ' αύτοΐς Φρυξί Eur.; τήν πατρίδα isocr.);
3) мучить, терзать (Γμερός με διαλυμαίνεται Arph.);
4) обманывать: ταις κοτύλαις δ. или των κοτυλών το
νόμισμα τίνα Arph. обмеривать кого-л.; 5) искажать,
извращать, портить (τό μέγιστον έργον αίτίη φαύλη Piut.).
δ:α-λΰπέ(0 сильно огорчать: διαλελυπημένος (ν. L
διαλυπησόμενος) piut. сильно опечаленный.
δ:ά-λυσ:ς, εως ή 1) разложение, распадение (ή δ.
και πάλιν ή σύνθεσις Arst.; σώματος Plat.); 2) прекраще-
ние, расторжение (φιλίας Arst.; γάμου Piut.); 3) прекра-
щение, окончание (κακών Eur.; πολέμου Thuc, isocr.);
4) разрушение, слом (γέφυρας Thuc; οίκου Piut.); 5) раз-
деление (της ψυχής και του σώματος Plat.); 6) погашение,
уплата (χρεών Plat.; δανείων Piut.); 7) (о собрании или
армии) роспуск (του στρατεύματος Xen.; σύλλογοι και
διαλύσεις Plat.; διαλύσεις και πάλιν συνδρομαι τών ανθρώπων
Piut.): άγορής δ. Her. время закрытия рынка; 8) преимущ.
pi. прекращение враждебных действий (βουλεύεσθαι περί
διαλύσεως Arst.); заключение мира, примирение (προς
τίνα Dem., Piut.).
διαλϋσί-φΐλος 2 кладущий конец любви (sc. ρυτίδες
Anth.).
δια-λΰτής, ου 5 разрушитель (εταιρίας Thuc).
δ&α-λΰτ&κός 3 разлагающий, разрушительный (τίνος
Plat., Arst.).
δοαλΰτ&κώς разлагающе, разрушительно Arst.
δοά-λΰτος 2 1) расшатавшийся, разболтавшийся
(άρμογαί Luc); 2) расслабленный, истощённый (έξ αφρο-
δισίων και οίνου Piut.).
δία-λΰτός 3 1) подверженный распаду, тленный
(θνητός και δ. Plat.); 2) разбирающийся, разборный (κλί-
μακες Piut.).
δια-λύτρωσίς, εως ή взаимный выкуп (τών ανδρών
Poiyb.).
δία-λύω 1) развязывать, расплетать (διαπλέκειν και
δ. τι Her.); 2) разлагать (τι έξ ενός εις πολλά Plat.); med.
разлагаться, распадаться (εκ τίνος εις τι Arst.); 3) med.