έφάπτω
— 718 —
έφελκυστικός
доплыть до берега; σκοπιάς άλλας. έφάψασθαι ποδοΓν
Pind. взойти на новую вершину; 3) med. (при)касаться,
достигать (κελεύθοις άπλόαις τινός Pind.; του αληθούς
Plat.); 4) med. захватывать (ρυσίων Aesch.; των Έρεχθεϊ-
δαν δόμων Eur.); 5) med. постигать (α'ισθήσει или μνήμη
τινός Plat.; νοήσει Piut.); 6) med. быть прикосновенным,
причастным (άκράντοις επεσι Pind.; των περί φύσεως ζη-
τημάτων Plat.): έφάψασθαι των σπονδών Piut. принять
участие в заключении перемирия.
II έφ-άπτω [άπτωΙΙ] зажигать, pass, загораться (ώστε
πυρ εφάπτεται υβρισμα Eur. — ν. Ι. ύφάπτεται).
έφ-άπτωρ, ορός ad]. 1) захватывающий, завладеваю-
щий: ρυσίων έφάπτορες Aesch. налагающие руку на свои
вещи, т. е. требующие возвращения того, что было их
собственностью; 2) прикасающийся (χειρί τίνος Aesch.).
έφ-αρμογή ή прилаживание, пригонка (προς τον κανό-
να Piut.).
έφ-αρμόζω, amm. έφαρμόττω, дор. έφαρμέσδω
(aor. εφήρμοσα) 1) прикреплять, присоединять (άκριδο-
θήραν σχοίνω Theocr.): λόγων πίστιν έφαρμόσαι Soph, (в до-
полнение к чему-л.) точно передать (чьи-л.) слова;
2) надевать (κόσμον χροΓ Hes.); med. надевать на себя
(δούλαν ζευγλαν Anth.); 3) прилаживать, приспособлять,
приноравливать, приводить в соответствие (τί τινι Arst.,
Luc, τι έπί τίνος и έπί τι Arst., τι ες τίνα Luc): έ. δα-
πάνας ταΤς πρόσοδοις Хеп. сообразовать расходы с дохо-
дами; λύπη μέτρον έφαρμόσασθαι Anth. умерить свою
печаль; 4) быть (хорошо) прилаженным, находиться
в соответствии, гармонировать (τινί Нот., Arst., Piut., έπί
τίνος и έπί τι Arst. и προς τι Piut.): πειρήθη Ιο αύτοΰ έν
έντεσιν Άχιλλεύς, ει οι έφαρμόσσειε Нот. Ахилл приме-
рил на себе доспехи, (чтобы убедиться), впору ли они
ему.
έφαρμέσδω дор. = εφαρμόζω.
έφ-άρμοσος, εως ή соответствие, согласованность
(τόπων και τάξιος Plat.).
έφαρμόττω amm. = εφαρμόζω.
εφ-αψος, εως ή прикосновение Aesch.
έφ-έδρα, ион. έπέδρη ή 1) сидение (δχημα ενεκά τί-
νος έφέδρας εστί Plat.); 2) осада (έπέδρην ποιεΐσθαι
Her.).
έφ-εδράζω усаживать: τα σφαιρώματα έφηδρακώς τι-
νι шутл. Sext. усевшийся на что-л.
έφ-έδράνον τό анат. седалище Arst.
έφ-εδρεία ή 1) сидение (έπί τοΐς δένδρεσι, έπί τοΤς
ωοΤς Arst.); 2) засада (εφεδρείας ένεκα και κατασκοπης
Piut.); 3) (о готовых к состязанию борцах) ожидание
очереди (πυκτών και παλαιστών Plat.); 4) вспомогатель-
ные отряды, резервы (έφεδρείαν άπολιπεΐν έν τη πόλει
Polyb.).
έφ-εδρεύω 1) сидеть, покоиться, находиться (άγγος
έφεδρευον τω κάρα Eur.); 2) (sc. έπι τοΐς ωοΤς) сидеть на
яйцах (των χηνών θήλειαι έφεδρεύουσαι Arst.); 3) воен.
залегать, лежать в засаде (εγγύς έφεδρευόντων Αθηναίων
Thuc; την φάλαγγα προστάςαι έ. piut.); 4) подстерегать,
высматривать, (с нетерпением) выжидать (τοΓς καιροΓς
τίνος Dem.; τοις άτυχήμασί τίνος Arst.; τοΤς καιροΐς Polyb.);
5) караулить, стеречь (τινί Eur.; τη νυκτί Piut.); 6) на-
блюдать, присматривать (τη του σίτου κομιδη Polyb.);
7) (о готовом к состязанию борце) быть готовым вы-
ступить на смену, ждать своей очереди Luc; 8) воен.
находиться в резерве Polyb., piut.; 9) останавливаться,
делать привал Piut.
έφ-εδρήσσω (только praes.) садиться, присаживать-
ся (τινί Anth.).
Ι εφ-εδρος 2 1) сидящий, восседающий (ίππου Eur.):
λεόντων έ. Soph, восседающая на львах (Кибела); ε. των
πηδαλίων Plat, сидящий у кормила, кормчий; 2) живу-
щий, обитающий (σκηναΓς Άγαμεμνονίαις Eur.); 3) стоя-
щий лагерем, занимающий (γης ε. Ελλήνων στρατός
Eur.); 4) находящийся рядом, т. е. готовый оказать по-
мощь (Αίας ξύνεστίν μοι ε. Soph.): ε. του αγώνος piut. за-
пасный или свежий боец; 5) находящийся в резерве
(ίππόται Eur.); 6) идущий на смену, являющийся пре-
емником или будущий (βασιλεύς Her.); 7) подкараули-
вающий, подстерегающий, высматривающий (των καιρών
и τοΤς καιροΐς Polyb.).
II έφεδρος ό 1) соперник, противник: ε. ην άμφοΤν
piut. (Красе) был противником обоих; 2) преемник (ε.
και διάδοχος τίνος Luc).
έφ-έζομαι (impf. έφεζόμην) 1) садиться (πατρός γού-
νασι Нот.; δένδρεσι Arph.; εις κραναήν αυλιν Anth.): Εύρώ-
ταν έ. Eur. (о птицах) садиться на берега Эврота;
2) сидеть (δενδρέω, δίφρω Нот.; της έδρας Pind.). — См.
тж. *έφεΐσα.
έφέηκα эп. ( = έφηκα) aor. κ έφίημι.
έφείδον NT (= έπεΐδον) aor. 2 κ έφοράω.
έφείην aor. 2 opt. κ έφίημι.
έφε^μένος part. pf. pass, κ έφίημι.
έφεΐναί inf. aor. 2 κ έφίημι.
έφεΐπον impf. κ έφέπω.
* έφ-είσα [aor. 1 κ inf. έφέσσαι] (aor. med. έφεσσά-
μην и έφεισάμην, imper. εφεσσαι, part, έφεσσάμενος, inf.
fut. έφέσσεσθαι) посадить (γούνασιν υίόν Нот.): εφεσσαί
με νηός Нот. возьми (доел, посади) меня на корабль;
τινά Πύλονδε καταστησαι και έφέσσαι Нот доставить
кого-л. в Пилос и (там) высадить на берег.
έφε(ω эп. aor. 2 conjet. к έφίημι.
έφ-εκκαιδέκάτος 3 содержащий l1/^ piut.
εφεκτικοί ot эфектики (философы-скептики, пред-
лагавшие воздержание от каких бы то ни было суж-
дений) Sext.
εφεκτικός 3 филос. воздерживающийся ст суждений
(αγωγή Sext.).
έφεκτός 3 [adj. verb, κ επέχω] о котором не
высказывается суждение, не допускающий суждения Sext.
εφ-εκτος 2 содержащий l1/^ τόκος ε. Dem. прирост
в размере г/6 капитала, т. е. 162/3°/о.
έφ-ελκυστικός 3 притянутый: «ν» έφελκυστικόν
грам. приставное «ν» (напр, в εστίν).