Ήλύσοος
— 751 —
ήμέρ».
Ηλύσιος 3 (α) Элисийский: Ήλύσιον πεδίον Нот.,
Ηλύσια πεδία или 'Ηλύσιος λειμών Luc. Элисийские (не-
прав. Елисейские) поля (по Нот. — благодатная мест-
ность на крайнем западе, где продолжалась жизнь
людей, родством связанных с Зевсом, напр., Ρ адаманта
и Менелая; по Hes. и Pind. — она находится на «Остро-
вах блаженных» — Μακάρων Νήσοι — на «Океане»;
впоследствии —часть подземного царства, где жили
души «блаженных», тогда как души грешников от-
правлялись в Тартар).
ήλυσις, εως ή хождение, движение: βραδύπους ήλυ-
σις άρθρων Eur. медленное передвижение (старческих)
членов (Гекубы); πικράν ήλυσιν διώκειν Eur. совершать
мучительный путь.
ήλφον aor. 2 к άλφάνω.
ήλώ 2 л. sing. impf. κ άλάομαι.
Ι ήλω 2 л. sing. aor. 1 κ άλλομαι.
II ήλω 3 л. sing. aor. 2 κ άλίσκομαι.
ήλωκα ион. (= έάλωκα) pf. κ άλίσκομαι.
ήλώμην impf. κ άλάομαι.
ήλων эп.-ион. (= έάλων) aor. 2 κ άλίσκομαι.
Ήλώνη ή Элона (город в Фессалии, впосл. Λειμώνη)
Horn.
ήμα, ατός τό метание копий: ήμασιν άριστος Нот.
лучший в метании копий.
Ήμαθ-ίη ή Эматия (1. главная область Македо-
нии; 2. Нот., Hes. = Μακεδονία).
Ήμάθ-ίήες οι эматийцы, поэт, македоняне Anth.
Ήμα{Ης, ίδος adj. f эматийская, т. е. македонская
Anth.
ΉμαίΗων, ωνος ό Эматион (сын Тифона и Эос,
брат Мемнона, убитый Гераклом) Hes.
ήμα^όε^ς, όεσσα, όεν ион. песчаный (Πύλος Нот.,
Hes.).
ήμαί (2 и 3 л. sing, praes. ήσαι, ήσται, 3 л. pi. praes.
ήνται, inf. ήσθαι, part, ήμενος, imper. ήσο, ήστω; impf.
ήμην, ήσο, ήστο, 3 л. pi. ήντο) 1) сидеть, восседать
(σεμνόν σέλμα, έν θρόνοις Aesch.): έγώ ήμην έκπεπληγ-
μένη φόβω Soph, я сидела, поражённая страхом; 2) сидеть,
пребывать, находиться, быть (ένι δίφρω, άκρψ Όλύμπω
Нот.; κατ' οίκους Eur.): παρά νηυσιν ήσθαι Нот. сидеть,
т. е. оставаться у кораблей; έρετμοΤς ήμενοι Eur. сидя-
щие на вёслах; οι έν άρχαΤς ήμενοι Eur. заседающие
в государственных учреждениях, т. е. должностные
лица, власти; προς έμα ψυχα θάρσος ήσται Eur. в душе
моей есть уверенность; ήσθαι πόλιν άμφί Нот. распо-
ложиться вокруг города; ήσθαι πρόσθε τειχέων Eur. на-
ходиться у (городских) стен; τη και Δήμητρος ίρόν
ήσται Her. (там), где находится святилище Деметры;
πεφυλαγμένος ήσο Her. будь настороже; 3) глубоко си-
деть, быть низко расположенным (ήμενος χώρος Theocr.).
ήμαρ, ήματος, дор. άμαρ, άματος τό 1) день: νύκ-
τας τε και ή. Нот. денно и нощно; νύκτες τε και ήματα
Нот. ночи и дни; παν ή. Нот. весь день; ήματα πάντα
Нот. ежедневно, всегда; τότ' ή. (или κατ' ή. Soph.) και
κατ' εύφρόνην Aesch. днём и ночью; δείελον ή. Нот. ве-*.
чером; μέσον ή. Нот. в полдень; έπ' ήματι δακρύσαντες
Нот. проплакав (один) день (над умершим); τοσσάδβ.
μέρμερα έπ' ήματι μητίσασθαι Нот. столь трудные дела,'
совершить за (один лишь) день; τρις έπ' ήματι Нот.
трижды в день (ежедневно); (άει) κατ' ή. Soph, каждый
день, всегда, постоянно; κατ' ή. τούμφανές τό νυν τόδε
Soph, (ещё) в этот, ныне сияющий, день, т. е. ещё се-;
годня; τό κατ' ή. Soph, ежедневное пропитание, хлеб,
насущный; παρ' ή. Soph, по прошествии дня, когда,
один день сменится другим или через день; ήματι τω,
δτε έπί νηυσιν εβαινον ΆργεΤοι Нот. в тот день, когда,
взошли на корабли аргивяне; 2) пора, время: ήματι όπω-
ρινω Нот. в осеннюю пору; ήματι χειμερίω Нот. в зим-
нее время.
ήμαρτημένως adv. неправильно, ошибочно (ήγεΐσθαί.
τινι Plat.): ή. εχειν Plat, быть неправильным.
ήμαρτον aor. 2 κ άμαρτάνω.
ή μα ς, эп. тж. ή μας асе. к ημείς.
ήματδ dat. κ ήμαρ.
ήμάτοος 3 (α) 1) дневной (φέγγος. Anth.); 2) рабо^
тающий днём (μέλισσαι Hes.): ήματίη ύφαίνεσκεν ίστόν.
Нот. днём (Пенелопа) ткала полотно; 3) ежедневный:
οίνος, τον νήες ήμάτιαι άγουσιν Нот. вино, которое ко-
рабли ежедневно привозят.
ήμβροτον эп. aor. 2 к άμαρτάνω.
ήμέας ион. = ήμας.
Ι ήμε-δαπός 3 (лат. nostras) наш, отечественный,
(ό ή. χαρακτήρ τών ρημάτων Arph.).
II ημεδαπός ό земляк (ό ή. Άμφίλυτος piat.; Περί-*,
λαός ήν τις ή. Luc).
ήμείων = ήμέων.
ημείς (/?/. κ έγώ) мы.
ήμελημένως небрежно, неаккуратно Xen., isocr.
ήμελλον и εμελλον атт. impf. к μέλλω.
ή-μέν эп. conf. 1) и: ή. νέοι ήδέ γέροντες Нот. и мо-..
лодые, и старые; ή. θεός ήδέ και ανήρ Нот. как боже^
ство, так и человек; 2) или: ή. άνακλΓναι ήδ' έπιθεΐνα^
Нот. или открывать, или задвигать.
ήμεν \. 1 л. pi. impf. к ειμί; 2. дор. inf. praes. к
ειμί.
^μεν / л. pi. impf. κ εΐμι.
ήμεναι или ειμεναο дор. inf. κ ειμί.
ήμερα τά 1) возделываемые (т. е. культурные) растем
ния Plat.; 2) приручённые животные Хеп.
Ι ήμερα adj. f к ήμερσς.
II ήμερα, эп.-ион. ήμερη, дор. άμέρα (αμ) ή 1) день
(в противоп. ночи): άμ' ήμερη διαφωσκούση Her. и άμα
(τή) ήμερα или έπεί ή. ύπεφαίνετο Хеп. с наступлением
дня; ούτε νυκτός ούτ' έξ ημέρας Soph, ни ночью, ни днём^
προς ήμέραν Хеп. к рассвету; μεθ' ήμέρην Her., αφ'
ημέρας Poiyb. днём; 2) день, сутки: αφ' ημέρας της νυν
Soph, с нынешнего дня, отныне; της ημέρας όψέ Хеп. к
концу дня, к вечеру; πέντε ημέρας Thuc. в течение пяти,
дней; ήμερων ολίγων Thuc. в течение нескольких дней;