γόμφωμα
— 330 —
Γόργεοος
чивается и склеивается, т. е. приготовления идут полным
ходом; 2) свёртывать (γάλα Emped. ар. Piut.)·
γόμφωμα, ατός τό 1) крепление (το γ. διασπαν Piut.);
2) Piut. = γόμφος 1.
γομφωτήρ, ήρος δ плотник, корабельный мастер Anth.
γομφωτική ή (sc. τέχνη) плотницкое мастерство Plat.
γόνατα pi. κ γόνυ.
Γονατας, α о Гонат (прозвище Антигона, сына
Деметрик, царя Македонии) Poiyb.
γονάτοον (α) τό коленце: ποιείν τα από γονατίου Luc.
бороться в коленопреклонённом положении.
γόνατος gen. к γόνυ.
γονεύς, έως ό 1) родитель, отец Her., Plat.; pi. роди-
тели Hes., pind., Arph., Plat., Arst.; 2) предок: ό πέμπτος
γ. Her. предок в пятом поколении; οι γεννήσαντες και
οι άνωθεν γονείς Arst. родители и отдалённые предки.
γονεύω рождать, производить на свет Piut.
γονή, дор. γονά ή тж. pi. 1) рождение (Ηράκλειοι
γοναί Pind.): γονή πεφυκώς γεραίτερος Soph, старший
годами; 2) произведение на свет, роды (αϊ oV ώδίνων
γοναί Eur.; ρηΐδιοι γοναί Theocr.); 3) семенная жидкость,
семя (преимущ. человека и животных) (Hes., Pind., Soph.,
Her., Plat.; τα φυτά προΐεται ού γονήν, αλλά σπέρματα
Arst.); 4) плод, отпрыск, дитя: παίδων γ. Нот. = παίδες;
εχειν γονάς κατηκόους Soph, иметь послушных детей;
τέκνων δίπτυχος γ. Eur. дети-близнецы; 5) потомство,
род, племя (άραίος Aesch.; γενναίος Soph.; αϊ Δαρδάνου
γοναί Eur.); 6) поколение: τρίταισιν έν γοναίς Pind. или
τριτοσπόρω γονή Aesch. в третьем поколении; τρίτος γέν-
ναν προς δέκ' άλλαισιν γοναΓς Aesch. потомок в 13-м
поколении; 7) материнская утроба (εις φώς μητρός έκ
γονής μολεΤν Eur.); 8) всходы, урожай (πάγκαρπος γ. Plat.).
γονίας adj. m (только пот. sing.) предполож. ро-
ковой или сильный (χείμών Aesch.).
γονικός 3 семенной (εκκρισις Arst.).
γόνίμος 2 1) плодотворный, плодородный, произво-
дительный (φύσις Plat.; αϊ καλαι ώραι Arst.); 2) плодови-
тый (τράγοι Arst.); 3) способный к деторождению (γυναί-
κες άτεκνοι και γόνιμοι Arst.); 4) плодный (фа Arst.);
5) жизнеспособный (εμβρυον Arst.); 6) исполненный твор-
ческих сил, талантливый (ποιητής Arph.); 7) чреватый,
обильный (έχθρας γονιμώτατα πάθη Piut.): νέφος ύδατος
γόνιμον Arst. дождевое облако; 8) истинный, настоящий,
подлинный (γ. και αληθής Piut.); 9) детородный: γόνιμη
φλέψ Anth. membrum virile; 10) (no учению пифагорейцев)
нечётный (αριθμός Piut.).
Γόννοί οι Poiyb. = Γόννος.
Γόννος ή Гоннос (город племени перребов на р. Пе-
ней в Фессалии) Her.
Γονόεσσα ή Гоноэсса (город и мыс у аргивян) Нот.
γονο-κτονέω быть детоубийцей piut.
γόνος ό редко ή 1) рождение, произведение на свет:
γόνω Lys. и γόνω γεγονώς Dem. no рождению, природный,
кровный; γόνω έκτίσαι τινά Aesch. произвести на свет
кого-л.; 2) семенная жидкость, семя (σπέρμα και γ. Plat.;
τον γόνον έξουρείν Arst*); 3) отпрыск, дитя (Διός Нот.;
Πηλέως Soph.); 4) собир. потомство, дети (νεώτατος γόνοιο
Нот.; φιτύειν γόνον Aesch.): άπαις ερσενος γόνου Her. не
имеющий мужского потомства; 5) собир. детёныши (οίων
Нот.); 6) (у животных) яички (των μελιττών Arst.; καν-
θάρου Piut.) или икра (ιχθύων Arst.); 7) родословная
(γόνον τινός έξαγορεύειν Нот.); 8) биол. пол (ερσην γ.
Her.); 9) произведение, плод (αμπέλου Anacr.): γ. πλου-
τόχθων Aesch. богатства земных недр.
γόνυ, γόνατος, ион. γούνατος, эп. тж. γουνός
τό (эп. dat. тж. γουνί; pi:, пот. и асе. γόνατα, γούνατα
и γούνα, gen. γονάτων, γουνάτων и γούνων, dat. γόνασι,
γούνασι, γούνεσσι и γονάτεσσι) 1) колено (κάμηλος έχει
τέσσερα γούνατα Her.; τα γόνατα κάμπτειν Horn., Arst.):
έζόμενος έπι γοΰνα Нот. опустившись на колени; ολίγον
γ. γουνος αμείβων Нот. медленно переставляя ноги;
γούνατα τίνος (ύπο)λύειν, δαμναν или βλάπτειν Нот. сби-
вать с ног кого-л; ύπολύεταί μοι τα γόνατα Arph. у меня
ноги подкашиваются; 'Ασία χθων έπί γ. κέκλιται Aesch.
повержена на колени Асийская земля; ές γ. την πόλιν
βαλεϊν Her. сокрушить государство; έν γούνασι θεών
κείται Нот. (это) в воле богов; как символ мольбы:
γούνατα τίνος ίκάνειν и ίκάνεσθαι, προς γοΰνά τίνος
καθέζεσθαί (тж. λιτάνεύειν, λίσσεσθαι или άψασθαί) τίνα
γούνων Нот., ίκετεύειν προς τών γονάτων Dem. припадать
с мольбой к чьим-л. коленам; γούνων или γοΰνα λαβεΓν
и έλειν, χείρας βαλεΐν άμφί или περί γούνασι τίνος Нот.,
τών γουνάτων λαβέσθαι Her. или γ. τινός άμπίσχειν χέρι
Eur. с мольбой обнимать (чьи-л.) колени; γ. κνήμης
εγγιον Arst. или άπωτέρω ή γ. κνάμα Theocr. погов. колено
ближе голени (ср. «своя рубашка ближе к телу»); 2) бот.
узел (τό ξύλον ραον κατεάσσεται περί τό γ. Arst.); 3) бот.
колено, междоузлие (καλάμου Her., Xen.).
γονυ-καμψ-επίκυρτος 2 искривляющий колени (πο-
δάγρα Luc).
γονυκαυσαγρύπνα, ν. Ι. γονυ-κλαυσ-αγρύπνα,
adj. f жгучая боль в коленях, не дающая заснуть (πο-
δάγρα Luc).
γονυκαυταγρύπνα adj. /= γονυκαυσαγρύπνα.
γονύ-κροτος 2 1) задевающий (при ходьбе) коленом
о колено (τα θήλεα τών αρρένων γονυκροτώτερά έστι
Arst.); 2) с трясущимися коленями (κίναιδοι Arst.).
γονυ-πετέω падать на колени (γ. και μαγγανεύεον
προς τάς θεάς Poiyb.; τίνα и έμπροσθεν τίνος ντ).
γονυ-πετής 2 (у)павший на колени, коленопрекло-
нённый Eur.
Ι γόον асе. к γόος.
II γόον эп. aor. 2 к γοάω.
γόος ό тж. pi. рыдания, стоны, причитания, вопли
Нот., Pind., Trag.: γόους δακρύειν Soph, горько рыдать;
γόους θέσθαι τι Eur. зарыдать о чём-л.
γοόω = γοάω.
Γοργάς, άδος ή soph. = Γοργώ.
Γόργεοος 3 принадлежащий Горгоне, горгонин (κεφαλή
Нот.).