καταπτήτην
— 905
ξετε προς το μέλλον άει καραδοκουντες Piut. всякий раз ду-
мая о будущем, проникайтесь смирением и страхом (сло-
ва Эмилия Павла римской молодёжи)', καταπτηςαι το με-
γεθός τίνος Piut. быть поражённым громадностью (чего-л.).
καταπτήτην эп. 3 л. dual. aor. 2 к καταπτήσσω.
κατα-πτίσσω толочь, растирать в порошок, пере-
малывать (ύπέροις σιδηροΤς τίνα Piut.).
κατα-πτοέω пугать, устрашать (τίνα Luc).
κατάπτομαο ион. = καθάπτω.
κατά-πτυστος 2, Anacr. 3 достойный оплевания,
презренный, отвратительный (αϊ κόραι = Γοργόνες, πά-
θος Aesch.): ώ κατάπτυστον κάρα! Eur. о, презренная тварь!
κατα-πτΰχής 2 имеющий много складок, весь в
складках, складчатый (έμπερόναμα Theocr.).
κατα-πτύω доел, плевать (на кого-л. или что-л.),
перен. оплёвывать, обливать презрением, презирать (τινός
Dem., Luc): καν που δις ειπώ ταυτόν, κατάπτυσον Arph.
если я где-л. повторяюсь (в своих трагедиях), плюнь
(мне в лицо).
καταπτώσσω (только praes.) эп. Нот. = καταπτήσσω.
κατα-πτωχεύω делать нищим, разорять (τινά Piut.):
κατεπτωχευμένος Piut. обнищавший.
κατα-πϋγοσύνη (συ) ή противоестественный раз-
врат Arph., Luc, Cratinus ар. Piut.
κατα-πύγων 2, gen. ©νος предающийся противо-
естественному разврату Arph.
κατα-πύθ·ω (б) подвергать гниению: την κατέπυσ'
ιερόν μένος ήελίοιο, έξ ου νυν Πυθώ κικλήσκεται нн это
(чудовище) сгноила священная сила солнца, отчего оно
и именуется ныне Питоном; pass, гнить: ξύλον το μεν
ου κατεπύθεται ομβρω Нот. дерево, которое не гниёт
от дождя.
κατά-πυκνος 2 весьма густой, плотный (ερπυλλος
Theocr.).
κατα-πυκνόω густо усаживать (θύρας ήλοις Diod.):
κ. τρήμασι τείχος Poiyb. продырявить стену во многих
местах; έλαίαις καταπεπυκνώσθαι Diod. быть сплошь по-
крытым масличными деревьями; κατεπύκνου παραδειγ-
μάτων πλήθει την πόλιν Piut. (Ликург) наполнил город
множеством (назидательных) образцов; (о κύκλος), έν
ώ μάλλον φαίνεται καταπεπυκνώσθαι και μεγέθει και
πλήθει αστέρων Arst. (небесный) круг, в котором ка-
жется сосредоточенным наибольшее количество наи-
больших звёзд.
*καταπυρίζω = καππυρίζω.
κατα-πυρπολέω сжигать (πάντα Poiyb.): καταπεπυρ-
πολημένος Arph. обгоревший.
κατα-πώγων 2, gen. ωνος длиннобородый Diod.
κάτ-άρα, ион. κατάρη (άρ) ή проклятие ντ: κατά-
ρην ποιεΓσθαί τινι Her. проклинать кого-л.; διδόναι τι-
νά κατάρα Eur. предавать кого-л. проклятию.
καταραορημένος ион. part. pf. pass, κ καθαιρέω.
καταράκτης 2 = καταρράκτης Ι.
κατ-αρά©μαο, ион. καταρέομαο (эп. αρ) 1) прокли-
нать (τίνα Luc, Piut., NT): κατηραμένος ντ проклятый;
2) посылать или призывать проклятия (τι ν ι Her., Arph.
etc.): την ΤΙσιν κ. τινι Anth. призывать проклятие Исиды
на кого-л.; κ. τινι άλγεα Нош. желать кому-л. вся-
ческих бед; 3) произносить заклятия (κεφαλή xtvt
πολλά Her.).
κατ-αράσσω, amm. καταράττω 1) отбрасывать,
прогонять (τινά ές τον Κιθαιρώνα Her.; το στράτευμα κα-
τηράχθη ές τα τειχίσματα Thuc); 2) низвергать, бросать
(τινά εις την θάλατταν Dem.; κ. εαυτόν εις την κεφαλήν
τίνος Arst.); 3) перен. разбивать, разрушать (τά βουλεύματα
Luc); 4) (о воде) низвергаться, с шумом падать (εις
τους πλαταμώνας Poiyb.; εις το χάσμα Diod.; δμβροι κατα-
ράσσουσι Arst.).
κατάρατος 2 (τδ) достойный проклятия, проклятый
Eur., Arph., Arst., Dem.
καταράττω amm. = χαταράσσω.
κατ-άρβυλος 2 доходящий до обуви, т. е. ниспа-
дающий до пят, длиннополый (χλαίνα Soph.).
κατ-αργέω 1) оставлять без дела (χέρας Eur.): κ. την
γήν NT (о бесплодной смоковнице) без пользы занимать
землю; 2) оставлять без внимания, упускать (καιρούς
Poiyb.); 3) уничтожать, отменять, упразднять (την πίστιν
τινός ντ): ή δόςη ή καταργούμενη ντ преходящая слава*г
4) pass, освобождаться (τίνος и από τίνος ντ).
κάτ-αργμα, ατός τό (только pi.) 1) вступительна»
часть жертвенных даров (χέρνιβας και κατάργματα εύ-
τρεπη ποιεΐσθαι Eur.); 2) (= άπαρχαί) приносимые
в жертву первинки Piut
κατ-άργυρος 2 украшенный или отделанный сереб-
ром или посеребрённый (οχήματα Piut.).
κατ-αργί>ρόω 1) отделывать серебром или сереб-
рить (τά κλινίδια Piut; οι κατηργυρωμένοι προμαχεώνες
Her.); 2) прельщать деньгами, подкупать: και ταυτ' άθ-
ρησον ει κατηργυρωμένος λέγω Soph, решай (сам), гово-
рю ли я это, движимый подкупом.
κατ-άρδω 1) увлажнять, орошать (τό χωρίον Piut.—
υ. Ι. την γην): γράμματα, χειμάρρω δ' οία καταρδόμενχ
Anth. произведения (Эсхила) текучие словно поток, т. Не-
полные жизни.; 2) перен. (ток. κ. τω λόγω Piut.) осыпать
похвалами (ου κατάρδων, άλλάτά βέλτιστα διδάσκων Arph.),
καταρέζω эп. = καταρρέζω.
καταρέομαι ион. = καταράομαι.
κατάρη ή ион. = κατάρα.
κατάρης, ν. Ι. κατάρτης (τα) ό срывающийся свер-
ху, бурно налетающий (άνεμος Sappho).
κατα-ρΐγηλός 3 приводящий в трепет, страшный,
(λυγρά Нот.).
κατ-αριθ-μέω 1) считать, сосчитывать: κ. εις τά δέκα.
Arst. считать десятками; 2) med. пересчитывать (по оди-
ночке), перечислять (τάς πράξεις τινός isocr.; τάς μάχας
piut.); 3) тж. med причислять, относить (τίνα μετά τί-
νων Eur., Arst.; τίνα εν τισι Plat.; κατηριθμημένος συν ήμΤν·
ΝΤ): τι έν άδικήματι καταριθμεΐσθαι Poiyb. считать что-л^
несправедливостью; εύδαιμονέστατον καταριθμεΤσθαί τί-
να Plat, считать кого-л. величайшим счастливцем.