άποδέδεγμαι
— 199 —
άποδέω
Ι άποδέδεγμαί amm.pf. # αποδέχομαι.
II άποδέδεγμαι ион. pf. pass, κ άποδείκνυμι.
άπο-δέδρακα ρ/, л: άποδιδράσκω.
άπο-δεής 2 1) неполный (πίθος Piut.); 2) неукомплек-
тованный, недостаточно оснащённый (ναΰς Piut.).
μ отпугивать (нот. — in tmesi).
μ тж. med. 1) показывать (ίρόν άρχαίον
Her.; τάφους και ζυγγένειαν Thuc.; med. Лр^а θ-αυμαστά
τόλμης Piut); 2) предъявлять, представлять, приводить
(μαρτύρια Her.): ά. δ τι δυνατόν ές αριθμόν έλθεΐν Thuc.
дать отчёт обо всём, что поддаётся учёту; 3) объявлять,
назначать, устанавливать, провозглашать (τινά στρατηγον
Her., Xen., Piut.; έκκλεσίαν Dem.): απεδείχθη διάδοχος Piut.
он был объявлен (престоло)наследником; άποδείκνυσθαι
την γνώμην Her., Thuc. высказывать своё мнение; νόμον
άποδειξαι Lys. обнародовать закон; άνδραγαθίη άποδέ-
δεκται... Her. считается доблестью...; αποδεδειγμένοι
ήσαν, δτι το τέλος καλόν εσται Xen. они заявили, что
(всё) кончится благополучно; 4) производить на свет,
рождать (παΤδας Her., παιδάρια isocr.); 5) превращать,
делать: άποδεΐξαί τίνα ύγιέα έόντα Her. исцелить кого-л.;
τάς εν τινι ελπίδας κενάς άποδεΐξαι Poiyb. разрушить
чьи-л. надежды; άποδείςαί τίνα τα επιτήδεια έχοντα
Хеп. снабдить кого-л. предметами первой необходимости;
γέλωτα ά. τινά Plat, поднять кого-л. на смех; 6) воздви-
гать, строить, посвящать (τέμενος τινι Her.; τό θέατρον
piut.): νεώς άποδέδεικται αύτοΐς Luc. в их честь воздвиг-
нут храм; 7) обнаруживать, доказывать (ήθος τό προς
τοκέων Aesch.): ψευδόμενόν τι άποδεΐξαι Her. изобличить
лживость чего-л.; πολέμιοι αποδεδειγμένοι Xen. заведо-
мые (явные) враги; ά., ώς δυνατά ταΰτα γίγνεσθαι Plat,
доказывать, что возникновение этого возможно.
άποδεοκνύω Xen., Poiyb.; только praes. = άποδείκ-
νυμι.
άπο-δε:κτοκός 3 1) показывающий (воочию), убеди-
тельный, демонстративный, аподиктический (λόγος, αϊ
κοιναί δόξαι Arst.; διάνοια Sext.); 2) построенный на фактах
(διήγησις Poiyb.; ιστορία Piut.).
άποδεικτοκώς убедительно, аподиктически (έπίστα-
сЪа.1 Arst.).
άπο-δεοκτός 3 доказуемый, тж. доказанный или
подлежащий доказательству Arst.
άπο-δε:λ£α ή боязнь, страх Poiyb.
άπο-δεολίασ&ς, εως ή робость, малодушие Poiyb.,
Piut.
άπο-δειλίάω бояться, робеть (εν τινι Xen., Plat., Poiyb.;
τίνα, τι Poiyb., Piut., προς τίνα, προς τι Poiyb., Luc): ά.
του τα νόμιμα διαπονεϊσθαι Хеп. малодушно не выполнять
поставленных задач.
άπό-δεοξις, ион. άπόδεξος, εως ή 1) показывание
(των υπό γαίας Eur.); 2) изложение, повествование, рас-
сказ (ίστορίης Her.; της αρχής της των 'Αθηναίων Thuc;
περί τίνος и περί τι Plat.); ^доказательство, довод (άπό-
δειξιν ποιειν и ποιεΤσθαι Lys., Arst., λέγειν Plat., φέρειν
Poiyb. и διόόνα'. Piut.): ά. εις τό αδύνατον и δια του αδυ-
νάτου Arst. доказательство от противного; 4) дедуктивное
(силлогистическое) доказательство (μανθάνομεν ή επ-
αγωγή ή αποδείξει Arst.); 5) исполнение, свершение (με-
γάλων έργων Her.; μεγάλης αρετής Piut.).
άπο-δε&πν£δ&ος 2 оставшийся от обеда (σκύβαλον
Anth.).
άπο-δειροτομέω (тж. ά. κεφαλήν Hes.) перерезы-
вать горло, зарезывать, закалывать (τίνα Нот., Luc).
άποδείρω Her., Arph. = άποδέρω.
άποδεκατεύω ν. /. = άποδεκατόω.
άπο-δεκατόω, ν. Ι. άποδεκατεύω 1) платить деся-
тину: ά. τι ντ платить десятину с чего-л.; 2) взимать
десятину, облагать десятиной (τον λαόν ντ).
άποδέκομαο ион. = αποδέχομαι.
άπο-δεκτήρ, ^ίρος ό сборщик (προσόδων Xen.; δώρων
Arst.).
αποδέκτης, ου ό Dem., Aeschin., Arst. = άποδεκτήρ.
άπο-δεκτός 3 1) приемлемый, допустимый (αιρετός
ή ά. Piut.); 2) приятный (κατάστημα Sext.).
άπο-δενδρόομα: превращаться в дерево Luc.
Ι άποδέξασθ·α: inf. aor. κ αποδέχομαι.
II άποδέξασθ·αι ион. inf. med. κ άποδείκνυμι.
άπόδεξος ή ион. = άπόδειξις.
Ι άποδέξομαί fat. κ αποδέχομαι.
II OLTZObu^o^xi ион. med. κ άποδείκνυμι.
άπό-δερμα, ατός τό содранная кожа, шкура Her.
άπο-δερματέω сдирать кожаную обивку, pass.
лишаться кожаной обивки (υπό των δμβρων Poiyb.).
άπο-δέρω, ион. άποδείρω 1) сдирать кожу, обди-
рать (βοΰν, κεφαλήν Her.; βοσκήματα Piut.): πρόβατα άπο-
δαρέντα και φυσηθέντα Хеп. надутые воздухом овечьи
шкуры; ά. τινά τήν άνθρωπηίην (sc. δοράν) Her. сдирать
с кого-л. кожу; 2) сдирать, снимать (δέρμα λέοντος
όνύχεσσι Theocr.); 3) трепать, очищать (τήν άμοργιν Arph.).
άπό-δεσ:ς, εως ή перевязывание (όμφάλου τοις παι-
δίοις Arst.).
άπό-δεσ"(ΐος ό 1) повязка Arph., Luc; 2) завязанная
узлом тряпочка, узелок Piut.
άπο-δέχομ,αο, ион. άποδέκομαί 1) принимать (άποινα
Нот.; τά προσιόντα χρήματα Arph.; τους πρεσβευτάς Poiyb.;
ύπερφοώς τίνα Piut.); 2) воспринимать, тж. выслушивать,
понимать (ορθώς τι Хеп.; γνώμην παρά τίνος Her.; τον
παρά τίνος λόγον Plat.): πώς άποδεκτέον λόγων τέχνης;
Plat, как следует понимать искусство слова?; 3) благо-
склонно выслушивать, соглашаться, признавать, одобрять
(κατηγορίας Thuc; άπόκρισιν Plat): ά. τίνος τουναντίον
λέγοντος Plat, соглашаться с тем, кто говорит обратное;
ουδέν ά. τών εική λεγομένων isocr. не выносить праздной
болтовни.
Ι άπο-δέω (fut. άποδήσω) 1) перевязывать, перетяги-
вать (τον δμφαλον Plat., Arst.); 2) завязывать (άποδεισθαι
έν δερματίω σμικρώ Plat.).
II άπο-δέω (fut. άποδεήσω) находиться в меньшем
количестве, быть меньшим: οκτώ άποδέοντες τριακόσιοι
Thuc 300 без 8, т. е. 292; ετη ενός άποδέοντα εκατόν