άσχόλως
— 256 —
Άταρνεϊτις
ποιεϊν τίνα Plat., Arst. поглощать весь досуг, всецело
занимать кого-л.; 2) занимающийся, занятый (τινι Eur.,
προς τινι Arst. и περί τι Piut.); 3) постоянный, беспре-
рывный (πράξεις, κίνησις Arst.).
άσχόλως не имея досуга, беспрерывно: ά. εχειν Dem.
быть занятым.
άσχυ τό асхи (сгущённый сок скифского дерева
«понтика») Her.
$σω fut. и aor. 1 confct. κ αδω.
φσώ дор. fut. κ αδω.
Ι άσ-ώδης 2 [άση] пресыщенный, наевшийся до
отвала Piut.
II άσ-ώδης 2 [άσις] илистый (χέρσος Aesch.).
ά-σώμάτος 2 бестелесный, бесплотный Plat., Arst.,
Piut.
Άσωπία (ασ) ή Eur. = Βοιωτία.
Άσωπιάς, άδος ή Eur., Piut. = Άσωπίς.
Ι Άσώποος 2 (α) асопийский (ύδωρ Pind.).
II Άσώποος о житель берегов Асопа Her.
Άσωπίς, £5ος (α) ή Асопида, дочь реки Асоп, т. е.
Фивы или Эгина Pind.
Ασωπός (α) ό Асоп (1. река в южн. Беотии и сев.-
-вост. Аттике Нот., Pind.; 2. река в южн. Фессалии,
к зап. от Фермопил Her.; 3. сын Океана и Фетиды,
бог реки Асоп Нот.).
ά-σ<ρστος 2 безнадёжный, погибший, пропащий (βίος
Piut. — υ. Ι. αβίωτος).
άσψτεία ή Piut. ν. Ι. — ασωτία.
άσφτεύδμαί вести распутный образ жизни Arst., Babr.,
Sext.
ά-σφτία ή распутный образ жизни, распущенность,
МОТОВСТВО Plat., Arst., Piut.
й-σφτος 2 1) безнадёжный, погибший (οί έκθνήσκον-
τες Arst.); 2) пропащий, несчастный (Σισυφιδαν γενεά
Soph); 3) расточительный, распутный (ά. και φιλή-
δονος Piut.); 4) гибельный, роковой (βορά Aesch.).
ά-σψτως 1) расточительно, распутно (ζην Dem.; χρη-
σθαι Piut.); 2) безнадёжно: ά. έχοντες Piut. смертельно
больные.
"Ατα ή дор. = "Ατη.
άτα ή дор. = άτη.
Άταβύροον (ΰ) τό Атабирий (высочайшая гора на
о-ве Родос) Pind.
Άτάβυρον τό Diod. = Άταβόριον.
ά-τακτέω не подчиняться установленному порядку,
быть недисциплинированным, своевольничать Lys., Xen.,
Dem.: ά. τίνος и τινι Piut. уклоняться от (не соблюдать)
чего-л.
ά-τακτος 2 1) не выстроенный в боевом порядке
('Αθηναίοι Her.; στρατιώται Piut.); 2) неблагоустроенный,
расстроенный (πολιτεία Arst.); 3) беспорядочный (θόρυ-
βος Thuc; ήδοναί Plat.); 4) беспутный ('Αφροδίτη Plat.).
ά-τάκτως 1) в беспорядке, беспорядочной толпой
(προσπίπτειν τινί Thuc); 2) беспорядочно, беспутно (ζην
isocr.; διηιχερεύειν Piut.).
ά-ταλαίπωρος 2 не заботящийся, беспечный, равно-
душный (τίνος Thuc).
ά-ταλαοπώρως без забот (ραδίως και ά. Piut.).
'Αταλάντη (άτ) ή Аталанта (1. локридский островок
в Опунтском заливе Thuc; 2. город в Македонии, на
р. Аксий, к сев. от Пеллы Thuc).
ά-τάλαντος 2 (τα) доел, равный по весу, перен.
равный, подобный (τινι Нот.).
άταλά-φρων 2, gen. όνος не знающий забот, без-
мятежный (παΤς Нот.).
Ι άτάλλω (άτ, Hes. ατ) резвиться, прыгать Нот.
II άτάλλω (άτ) 1) взращивать, лелеять, холить
(τινά и τι Нот., Pind., Soph.); 2) pass, находиться под
охраной, храниться (τα χρήματ' άτάλλετο нн).
άτάλός 3 (άτ) детский, юношеский, тж. нежный
или радостный, резвый (Нот., НН, Hes., Pind.; Eur. — V. I.
τάγρευμ' άτιτάλλετο).
άταλό-ψϋχος 2 мягкосердечный (θηλύτεραι Anth.).
ά-τάμίευτος 2 1) доел, бесхозяйственный, расточи-
тельный, перен. нерасчётливый, неумеренный Arst., Piut.;
2) легко расточаемый Arst.
ά-τάμιεύτως неумеренно, нерасчётливо (χρησθαί
τινι Piut.).
ά-ταξία, ион. άταξίη ή 1) беспорядок, отсутствие
дисциплины, неразбериха Her., Thuc, Xen., Piut.; 2) бес-
порядочность Xen., Plat., Aeschin., Arst.
άτάομα: (ατ) быть несчастным, страдать, мучиться
Soph., Eur.
ά-ταπείνωτος 2 не униженный, не надломленный,
не павший духом piut.
άτάρ (άά) con/. 1) всё же, однако, тем не менее Нот.,
Her., Eur., Xen., Plat.; 2) а также, Кроме ТОГО Horn.; 3) (для
обозначения перехода в речи к другому предмету) же,
а: ά. Λυσίας ην έν άστει; Plat, ну а Лисий-то был в городе?
ά-ταρακτέω оставаться спокойным Diog. L.
ά-τάρακτος 2 (τά) 1) не приведённый в замеша-
тельство, хладнокровный, непоколебимый (στρατιωτικοί
Xen.); 2) астр, ничем не возмущаемый (αϊ έν ούρανω
περιφοραί Plat.); 3) невозмутимый, спокойный Xen. etc.
ά-ταράκτως невозмутимо, спокойно Xen., Piut.
ά-ταραξία ή невозмутимость, хладнокровие, спокой-
ствие Dem., Piut., Diog. L.
ά-τάραχος и άταραχ-ώδης 2 Arst. = άτάραχτος.
άταράχως Diod. = άταράκτως.
άτάρβακτος 2 Pind. = άτάρβητος.
άταρβής 2 1) бесстрашный, неустрашимый (φρήν
Pind.; δοΰρας Anth.): ά. της θέας Soph, не испугавшись
(страшного) зрелища; 2) не страшный, не грозный,
т. е. ласковый (χειρ Διός Aesch.).
άτάρβητος 2 Horn., Hes., Aesch., Soph., Piut. = άταρβής 1.
Άτάρβηχις, ιος ή Атарбехий (город на о-ве Про-
сопитида, в дельте Нила) Her.
ά-ταρ£χευτος 2 (t) не засоленный, не маринованный
ί Arst.).
ρ
Άταρνειτος, οδός adj. f атарнейская (χώρα Her.).