ένεσαν
— 542 —
Нот. низринутый ниже сыновей Урана, т. е. Титанов;
οι ένέρτεροι Aesch. мертвецы.
ένεσαν (= ένησαν) эп. 3 л. pi. impf. κ ενειμι.
*έν-εσθ·ίω (только аог. 2 ένέφαγον — inf. έμφαγεϊν)
(в чём-л.) есть, кушать Xen., Piut.: χρυσός κοίλος έμφαγεΐν
τινι Luc. золотая посуда для чьей-л. трапезы.
ένεστέασ& ион. 3 л. pi. pf. к ένίστημι.
έν-εστοάομα: (на чём-л.) пировать (κλισίαι τοΓς έ.
θέλουσιν Luc).
ένεστώς part. pf. κ ένίστημι.
ένεσχέθ·ην aor. I pass, κ ενέχω.
ένέτεολα aor. κ έντέλλω.
ένετή ή застёжка, булавка Нот.
Ένέτης, ου adj. т (дор. gen. pi. Ένεταν) венетский
(πώλοι Eur.).
Ενετοί и Ενετοί οι венеты (1. племя в Пафлаго-
нии Нот.; 2. племя на иллирийском побережье Адриати-
ческого моря Her.).
ενετός 3 [adj. verb, κ ένίημι] подосланный (οπό τί-
νος Xen. — υ. Ι. άναστάς).
έν-ευδαομονέω (в чём-л. или чем-л.) быть счастли-
вым, наслаждаться счастьем Thuc, Diod.
έν-ευδοκΐμέω добиваться славы или стяжать славу,
прославиться (άλλοτρίοις σφάλμασι Piut.): τα ατυχήματα
τίνος έ. Dem. нажить себе славу на чьих-л. несчастьях.
έν-εύδω (в чём-л. или завернувшись во что-л.) спать
(κώεσιν Нот.; τρφωνι Diog. L.).
έν-ευημερέω благоденствовать, быть счастливым
(τινι Piut.).
έν-ευλογέω (в чём-л.) благословлять (έν σπέρματί τί-
νος ένευλογηθ-ήναι NT).
έν-εύναοα τά постельные покрывала, постель Нот.
έν-εύναοος 2 служащий постелью (δέρμα Нот.).
έν-ευρίσκω (в чём-л.) находить, обнаруживать (Soph.—
υ. I. к αν έδρες).
Ι ενευσα aor. κ νεύω.
II ενευσα aor. κ νέω II.
έν-ευσχολέω (на что-л.) обращать свои досуги, за-
ниматься на досуге (τινι Luc).
ένέχεα aor. κ εγχέω.
ένεχθ-ήσομαο fat. pass, κ φέρω.
έν-εχΰράζω брать в залог (τι τίνος piat., Aeschin.,
Dem.): τά χρήματ' ένεχυράζομαι Arph. моё имущество
берут в залог (в обеспечение долгов); med. ένεχυρά-
σασθαι τόκου Arph. взять залог в обеспечение уплаты
процентов.
έν-εχΰρασία ή взятие залога, залог, материальное
обеспечение piat., Dem.
ένεχυρασμός ό piut. = ένεχυρασία.
ένεχύροάζω Poiyb. = ένεχυράζω.
έν-έχυρον τό залог, обеспечение (έ. τι ύποτιθέναι
и άποδεικνύναι Her. или τιθέναι Arph., Poiyb., Piut.; ενέ-
χυρα λαμβάνειν Xen.; έπ' ένεχύρω δούναι Dem.).
έν-έχω и ένίσχω {fat. ένέξω, aor. 2 ένέσχον;
pass.: fut. ένέξομαι, aor. 1 ένεσχέθην, aor. 2 ένεσχόμην)
1) иметь в душе, питать, хранить в себе (χόλον τινί
Her.); 2) pass, быть схваченным, находиться во власти
(чьей-л. или чего-л.), быть подвергнутым или подвер-
женным: έ. έν τοις της νεώς σκεύεσι Piat. запутаться
в корабельных снастях; έ. τοΓς σταυροΐς Xen. зацепиться
за колья; ένσχεθείς δεσμω Piut. связанный или скован-
ный; έ. τη πάγη Her. попасться в капкан; φιλοτιμία
ενέχεται Eur. он одержим честолюбием; παθήμασι έ.
Piut. находиться во власти страстей; έ. έν τω νόμω Piat.
и τω νόμω Piut. быть подвластным закону; ού δίκαιοις
έ. λόγοις Aesch. подвергаться несправедливым упрёкам;
ταις αίτίαις έ. piat. подвергаться обвинениям; (έν) τοις
έπιτ^ίοις έ. Aeschin., Dem. подлежать наказаниям; έ. έν
άπορί-^σι Her. и έν ταΤς δυσχερείαις Arst. оказаться в за-
труднительном положении; έν ταότ^ ένέσχετο Piat. на
этом он стал втупик; την φωνήν ενισχυμένος piut. пре-
рывающимся голосом; τά έπιρρέοντα ένισχόμενά τινι
Piut. задержанное чем-л. течение вод; έν τω άγει Her. a
άρα έ. Piat., Piut. быть преданным проклятию; έν θωύ-
ματι μεγάλω έ. Her. быть крайне удивлённым; δόγμασι
Όρφικοίς έ. Piut. быть преданным орфическому уче-
нию; 3) входить, проникать (εις τον κόλπον Xen.; κατά
τό ίνίον Piut.); 4) приступать (с требованиями), приста-
вать (τινί NT).
ένέωσα aor. κ ένω&έω.
έν-ζεύγνϋμί 1) доел, впрягать; 2) перен. связывать
(άρθρα ποδοΤν Soph.); 3) обрекать (τινά ταΓς άνάγκαις α
έν πημοσύναις Aesch.).
έν-ζωγραφέω (на чём-л.) изображать, рисовать, пи-
сать (piat. — υ. /. ζωγραφέω).
έν-ζωνίζομα: поворачиваться, вращаться (Piut.—
ν. Ι. έναςωνίζομαι).
έν-ζώννΰμί подпоясывать: ένζώσας εαυτόν (sc. καλφ-
δίω) piut. опоясавшись верёвкой.
ενη и §νη ή [ενός] (sc. ημέρα) 1) последний день
месяца: I. (τε) και νέα Lys., Arph. последний день ста-
рого и (в то же время) первый день нового месяца (в
атт. лунном году месяц состоял из 29,5 суток, так
как вторая часть последнего дня1 когда начиналось
новолуние, относилась к следующему месяцу)] 2) по-
слезавтрашний день: ενης Arph., ένας Theocr. и εις ενην
Arph. послезавтра; άναβάλλεσθαι ές έννηφιν Hes. откла-
дывать до послезавтра.
έν-ηβητήριον τό место для развлечений или развле-
чение, удовольствие Her.
έν-ηδύνω услаждать (τάς άκοάς Luc).
ένηείη ή ласковость, кротость Нот.
έ 3 л. sing. impf. к ενειμι.
2 ласковый, кроткий Horn., Hes.
έν^κα aor. κ ένίημι.
ένήλατον τό 1) перекладина, брус: κλίμακος ένήλατα
Eur. ступеньки лестницы; 2) чека (αξόνων ένήλατα Eur.).
έν-ήλΐκος 2 возмужалый, взрослый (παΐς Piut.).
εν-ημαο [pf. κ ένέζομαι] засесть (sc. ιππω εν ι ξεστφ
Нот.; θάκοίς Eur.; ένθα ένήμενος Theocr.).