— 372 —
τον αυχένα δ. Poiyb. блокировать перешеек; δ. τάς χορη-
γίας τινί Poiyb. перерезать пути подвоза к кому-л.,
блокировать кого-л.
δια-κλέπτω 1) разворовывать, раскрадывать (το
διακλαπέν του στρατεύματος, sc. των αιχμαλώτων Thuc;
δσα διακέκλεπται της ουσίας Dem.): δσα μη διεκλάπη
Piut. то, что уцелело от расхищения; 2) тайно похи-
щать (τινά Piut.); 3) утаивать, скрывать (λόγοις την
άλήθειαν Dem.): δ. τη απολογία την κατηγορίαν Lys.
защитой скрывать обвинение, т. е. затушёвывать вину;
4) укрывать (τινά· Her.; διακλέψαι και διασώσαι τον
άδελφόν piut.): δ. εαυτόν piut. тайно бежать, скрыться.
Sta-κληρόω распределять или назначать по жре-
бию (τίνα έπί τινι Aesch.; τινί τι Plat.): διακληρωσάμενοι
Thuc, Xen. бросив между собой жребий; δ. τινας Xen.
предлагать кому-л. бросить жребий; έπί τη τύχη ποι-
ούμενου και διακληροΰντος Piut. доверившись судьбе и
жребию.
δια-κλίνω (ι) 1) отклоняться в сторону, уходить
(τινός и από τίνος Poiyb.); 2) отклоняться, уклоняться,
избегать (τι Poiyb., p:ut.).
Гοά-κλΐσοΓ, εως ή избегание, увёртывание: τάς δια-
κλίσεις ουκ εχειν Piut. не иметь возможности избежать
встречи (с противником). *
δία-κλύζω омывать, ополаскивать (αγγεία δταν
θερμώ διακλυσθη Arst.; άντρα πόντος διακλύζει Eur.): δια-
κλύζεσθαι Arst. полоскать себе рот.
δία-κλωπάω Anth. ν. Ι. = διακλέπτω.
δία-κναίω 1) стирать до основания, разбивать, раз-
ламывать, разрушать (λίθους Arst.; κάμαξ διακναιομένη
Aesch.; πόλις διακναισθήσεται Arph.): δ. όψιν Eur. выка-
лывать глаза; 2) мучить, изводить (πόθος μ' έχει δια-
κναίσας Eur., Arph.; μυρίοις μόχθοις διακναιόμενος Aesch.);
3) стирать, делать блёклым, портить (το χρώμα — асе.—
διακεκναισμένος Arph.).
δοα-κνίζω растирать, разрывать (άνθεα Anth.; διακνί-
ζεσθαι και διαιρεΐσθαι Arst.).
δοά-κο&λος 2 полый, пустотелый (sc. ανδριάντες Diod.).
δία-κολάκεύομαο льстить наперебой, соревноваться
в лести (προς τίνα isocr.).
δςα-κολλάω склеивать (τά βιβλία Luc): λίθω διακε-
κολλημένος Luc. выложенный каменными плитами.
δο-ακολουθ-έω (логически) следовать Sext.
δια-κολυμβάω 1) переправляться вплавь (προς τίνα
Poiyb.); 2) пересекать вплавь, переплывать (τον Τίβεριν
Sext.).
δία-κομΐδή ή переправа, перевозка, доставка (των
ανδρών ές την νησον Thuc).
δια-κομίζω переправлять, перевозить, доставлять
(σταδίους πέντε και τεσσεράκοντα Her.; τινά ές νησον Thuc;
εις Καρχηδόνα τους θύννους Arst.; έκ Λιβύης διακομισθείς
Piut.): διακομίζεσθαι παιδας και γυναίκας Thuc перево-
зить с собой детей и жён;pass, переезжать (εις άγριώτε-
ρον ετι τόπον plat.).
δοα-κομπέω хвастаться (τι Pind.).
δοακονέω, ион. διηκονέω 1) состоять на службе,
служить (δεσπότη Dem.; Κύκλωπι Eur.): δ. τά διακονικά
έργα Arst. исполнять обязанности слуги; med. (тж. διακο-
νεΤσθαι έαυτω Arph., Plat.) обслуживать себя самого Soph.;
2) оказывать услуги (τινι Her.): τί τινι δ. Anacr., Plat,
оказывать кому-л. какую-л. услугу; μηδέν έπί δώροις δ.
Plat, не оказывать никаких услуг за взятки; δ. προς
ώνήν τε και πρασιν Plat, оказывать услуги в купле-про-
даже; τά δεδιακονημένα Dem. оказанные услуги; οι δια-
κονούμενοί τι Luc. помощники в чём-л.; 3) прислуживать
(за столом), подавать (μέθυ τινί Anacr.; med. οΐνόν τινι
Luc); 4) оказывать материальную помощь, помогать (τινι
από τών υπαρχόντων έαυτοΰ NT); 5) помогать в бого-
служении, быть диаконом (διακονείτωσαν άνέγκλητοι
δντες ντ).
διακόνημα, ατός τό служба (διακονήματα δουλικά
Plat, и έγκύκλια Arst.).
δοακόνησις, εως ή обслуживание (άνευ θεραπόντων
εαυτών διακονήσεις Plat. — ν. Ι. διαπονήσεις).
διακονία ή 1) служба, служебная обязанность, слу-
жебное поручение (εαυτόν έπί διακονίαν ταύτην τάττειν
Plat.; αϊ προς βασιλέα διακονίαι Thuc; διακονίαι οίκετικαί
Arst.): της διακονίας έπί τινι μετεΤναι Dem. принимать
участие в исполнении чего-л.; 2) прислуживание, обслу-
живание (ταμιεία και δ. Хеп.; περί τό δεΤπνον Piut.);
3) собир. служба, служебный персонал Poiyb.; 4) обще-
ственное служение, благотворительность, т. е. обязан-
ности диакона NT.
δίάκονοκή ή (sc. τέχνη) искусство служения Plat.
δοακονοκός 3 1) годный для службы, умеющий быть
слугой (sc. άνήρ Arph.); 2) служебный, служительский
(τέχναι Plat.; πράξεις Arst.).
διακονικώς подобно слуге или служанке (προελθεΤν
Men.).
Ι διάκονος (α), ион. Ζι^ΟΊος 2 служебный, служи-
тельский (επιστήμης μόριον Plat.).
II διάκονος (ά), ион. Ζι^ΟΊος о и ή 1) слуга (слу-
жанка), Служитель(ница) Aesch., Soph., Her., Thuc, Arph.,
Plat., Arst.; 2) диакон (диаконисса) NT.
δο-ακοντίζομαο состязаться в метании копий хеп.
δια-κοπή ή 1) глубокий порез, рубец (διακοπαι και
τραύματα Piut.); 2) канал, канава (κατά την διακοπήν
γέφυραν κατασκευάζειν Poiyb.); 3) отсечение (διακοπάς
έπ' άκραις ταΓς λογχαΐς φέρειν Diod.).
δια-κόπτω 1) разрубать, рассекать, разбивать, раз-
ламывать (μοχλόν Thuc, Poiyb.; τά κλείθρα Xen.; τον κρύσ-
ταλλον Arst.; τον θώρακα τω δόρατι Piut.); 2) отрубать,
отсекать (ξίφ£ι την χεΤρα Piut.); 3) наносить раны, ранить
(μηρούς και βραχίονας διακεκομμένος Piut.); 4) разрывать,
прорывать (την κοιλίαν Arst.; воен. τάξιν Xen., Poiyb.;
φάλαγγα Piut.); 5) прерывать, прекращать (τάς προς τίνα
διαλύσεις Poiyb.; την κοινολογίαν Piut.); 6) разрывать,
расторгать (συνθήκας, την προς τίνα συμμαχίαν Poiyb.);
7) разлучать, разделять (τινάς Piut.); 8) обрывать (την
περίοδον Arst.); 9) пробиваться, прорываться (διακεκοφό-