ευλάβεια
— 696 —
εδλογος
εύ-λάβεΐα ή 1) осторожность, осмотрительность:
σώζειν την εύλάβειαν Soph, соблюдать осторожность;
εύλάβειαν έχων μη. . . piat. остерегаясь, как бы не...;
ηύλάβεια ( = ή εύ.) των ποιούμενων Soph, осмотритель-
ность в действиях; 2) увёртывание, избегание (αϊ εύλά-
βειαι πασών πληγών και βελών Plat.; τών αισχρών Arst.);
3) почтение, уважение, благоговение (προς Diod., Piut. и
περί το θεΐον piut.); 4) опасение, воздержание (τών παι-
δικών ηδονών piut.).
εύ-λαβέομα: (impf. εύλαβούμην α ηύλαβούμην, fat.
εύλαβήσομαι α εύλαβηθήσομαι, aor. εύλαβήθ-ην α ηύλα-
βήθην) 1) остерегаться, беречься, заботиться (τι Arst.,
περί τι Plat., περί τίνος Plat., Diod. α άμφί τινι Luc);
2) оберегать себя, принимать меры предосторожности
(против чего-л.), избегать (την κύνα Arph.; πενίαν Plat.;
τον φθόνον Dem.; τα α'ίσχιστα τών ρημάτων piut.): εύλα-
βηθώμέν τι πάθος μη πάθωμεν Plat поостережёмся,
как бы не стать нам жертвой какой-л. беды; ευ. λέγειν
Plat, не решаться сказать; εύλαβούμενος πεσεΓν Soph,
опасающийся совершить ошибку; εύλαβούμενος ήρόμην
Plat, я осторожно спросил; εύλαβηθείς μη. . . NT боясь,
как бы не...; 3) подстерегать, выжидать (καιρόν Eur.);
4) окружать уважением, почитать, чтить (τον θεόν Plat.:
τον δημον Piut.).
ευλαβές τό осторожность, осмотрительность Plat.
εύ-λαβής 2 1) осторожный, осмотрительный (τα
αρχόντων ήθη Plat.): εύ. περί α προς τι Plat., Piut. осто-
рожный по отношению к чему-л.; 2) боязливый, робкий
(εύ. και δύσελπις Piut.); 3) от которого нелегко убе-
речься, цепкий (πενία Luc); 4) с осторожностью сде-
ланный, осторожный, благоразумный (μετάβασις Plat.);
5) богобоязненный NT.
εύ-λαβητοκός 3 осторожный, осмотрительный piat.
εύ-λαβώς осторожно, с принятием мер предосто-
рожности (μάρνασθαι Eur.; άμύνεσθαι Piat.; την πίστιν
προιεσθαί τινι Piut.).
*εύλάζω (только дор. fat. εύλάξω) взрывать землю,
пахать (άργυρέα εύλάκα Thuc).
εύ-λαί'γξ, ϊγγος adj. [λαας] сложенный из красивого
камня (τράπεζα Anth.).
εύλάκα ή дор. лемех: άργυρέα εύλάκα εύλάςειν Thuc
(слова оракула) пахать серебряным лемехом, т. е.
оставить землю невспаханной и страдать от голода.
εΰ-λάλος 2 1) сладко говорящий (Απόλλων Anth.);
2) (о вине) делающий красноречивым, развязывающий
язык (λάγυνος Anth.).
εύ-λάχανος 2 дающий много овощей (γη Anth.).
εύ-λέαντος 2 легко измельчаемый, который легко
толчётся (τροφή Arst.).
εΰλειμος 2 Eur. = εύλείμων.
εύ-λείμων 2, gen. όνος изобилующий лугами, бога-
тый пастбищами (νήσος Нот.; έαρος χάρις Anth.).
εΰ-λεκτρος 2 1) прелестный, желанный (νύμφη Soph.);
2) благоприятствующий браку, сулящий счастливый
брак (Κύπρις Soph.).
εΰ-λεξίς, с арон. красиво изъясняющийся (sc. ρήτωε
Luc).
εύ-λεχής 2 Anth. = εΰλεκτρος.
εύλή ή преимущ. pi. личинка, (могильный) червь Нот.,
Her., Arst., Piut.: εις εύλάς και κνώδαλα μεταβάλλε ι ν Piat.
(после смерти) стать добычей червей и диких зверей.
εΰ-ληκτος 2 легко прекращающийся, т. е. непро-
должительный (άλγημα Luc).
εύ-ληματέω быть весьма бодрым, мужественным
Aesch.
εΰ-ληπτος 2 1) без труда захватываемый, которым
легкэ овладеть (νησιώται Thuc); 2) легко достижимый
Luc
εύλήπτως так что легко взять, т. е. удобным для
принимающего образом: το εκπωμα εύληπτότατα τα>
μέλλοντι πίνειν ένδιδόναι Хеп. подавать тому, кто дол-
жен пить, чашу таким образом, чтобы ему в высшей
степени удобно было принять её.
εδληρα, ων τά возжи: ευ. εχειν Нот. управлять
вожжами.
εύ-λί{ΐενος 2 (ι) обладающий хорошим портом, имею-
щил удобную бухту (άκταί Eur; πόλις piat.).
εδ-λ&[ΐνος 2 изобилующий озёрами (χωρία Arst.).
εύ-λογέω 1) хорошо отзываться, воздавать хвалу,
хвалить, восхвалять (πόλιν Aesch.; τίνα Trag., Arph., Plat.,
Arst., Luc, Piut.): έπαίνοις εύλογούμενον πέδον Soph, про-
славляемый край; 2) благословлять (τίνα и τι NT).
εύ-λογητό; 3 благословенный ντ.
εύ-λογία ή 1) изящество речи, красноречие (εύ. καΐ
εύαρμοστία Piat.; δι' ευλογίας έςαπαταν τάς καρδίας ντ);
2) (по)хвала (άξιος ευλογίας Arph.): ύμνησαι δι' ευλογίας
Eur. воспеть в хвалебных гимнах; 3) благословение
(μεταλαμβάνειν ευλογίας από τίνος NT); 4) благодеяние
(εύ. και ού πλεονεξία ντ); 5) вероятность: habet εύλο-
γίαν cic в его пользу можно кое-что сказать.
εύ-λογίστέω действовать осторожно, быть благо-
разумным (εν τινι Diog. L.; προς τι Piut.).
εύλογίστία ή благоразумие, рассудительность Piat.,
Piut.
εύλόγοστον τό Piut. = εύλογιστία.
εύ-λόγοστος 2 1) хорошо рассчитывающий, благо-
разумный, рассудительный Arst., Poiyb., Piut.; 2) хорошо
обдуманный, основательно продуманный (εκλογή Piut.);
3) легко исчисляемый (αριθμός Arst.).
εύ-λογίστως обдуманно, по зрелом размышлении,
сознательно Diog. L., piut.
εΰλογον τό разумное основание, вероятность: έκ
τών ευλόγων Poiyb. по всей вероятности; έκτος τών ευλό-
γων πίπτειν Arst. быть совершенно невероятным.
г^-λογος 2 1) разумный, основательный, здравый
(νουθετήματα Aesch.): ευλογόν (sc. έστι) μεγάλης τινός
διανοίας εκγονον είναι τον Δία Plat, разумно (предпо-
ложить), что Зевс есть порождение высшего рассудка;
2) вероятный, правдоподобный, тж. благовидный (προ-
φασίς Thuc, Dem., Arst., Poiyb.).