βαρυσίδηρος
— 290 —
войска; 3) отяжелевший, ослабевший (συν и έν γήρα,
νόσω Soph.; υπό της μέθης piut.): πολλοίσι β. ένιαυτοΤς
Theocr. удручённый старостью; β. έκ τοΤν σκελοΐν Luc.
с трудом передвигающий ноги; 4) сильный, мощный,
грозный (χειρ Нот.; δύναμις Poiyb. — ср. 1\ πόλις Diod.);
б) тяжёлый, тяжкий, тягостный, тж. жестокий (όδύναι
Нот.; πένθος, νόσος Pind.; τύχαι Aesch.^TJv^ Soph.; πόλεμος
Dem.); 6) невыносимый, несносный (τοΐς συνοασι Plat.; ηλίου
θάλπος Anth.; φρόνημα Piut.); 7) трудный, затруднитель-
ный (τινι Soph.); 8) опасный (χωρίον Xen.); 9) разгневан-
ный, гневный (βαρύν θυμόν εχειν Theocr.); 10) тяжёлый
или резкий (όδμή Нет. и οσμή Arst.); 11) низкий, глубокий, ,
глухо звучащий (φθόγγος Нот.; χορδή Plat.); но тж.
сильный, мощный (φωνή Arst.; βρύχημα λέοντος Anth.);
12) угрюмый, мрачный (βαρύτερος το ήθος ων Piut.);
13) степенный, серьёзный, важный (σεμνός ή β. Arst.);
14) суровый, строгий (ευθυνος Aesch.); 15) грам. тяжё-
лый (προσωδία): β. συλλαβή Plat, слог, произносимый
с понижением тона (accentus gravis).
βαρυ-σίδηρος 2 из тяжёлого железа, тяжеловесный
(ρομφαία Piut.).
βαρύ-σταθ·μ$ς 2 тяжеловесный, тяжёлый Arph., Arst.,
Piut.
βαρυ-στενάχων, οι>σα, ον υ. Ι. нот. = $αρο στενάχων.
βαρύ-στονος 2 1) тяжело стонущий, вздыхающий
(ύποκριταί Dem.); 2) падающий со звоном (λίθος Anth.);
3) исторгающий стоны, прискорбный Soph.
βαρυ-στόνως с тяжёлыми стонами, т. е. тяжело,
мучительно (φέρεεν Aesch.).
βαρυ-σύμφ^ρ^ς 2 подавленный тяжёлым несчастьем,
глубоко несчастный Her.
βαρυ-σφάραγος 2 (φα) Pind. = βαρυβρεμέτης.
βαρυ-ταρβής 2 наводящий ужас, ужасающий (τυπά-
νου είκών Aesch.).
βαρύτατα superl. κ βαρύ Ι.
βαρύτης, ητος ή 1) тяжесть, тяжеловесность (β. και
κουφότης Arst.); 2) нагруженность, перегрузка (νέων
Thuc, Polyb.); 3) ТЯЖёлыЙ Нрав, СурОВОСТЬ Dem., Polyb.,
Piut.; pi. Isocr.; 4) ощущение тяжести (β. και πλτρμονή
σώματος Piut); 5) онемелость, оцепенение (ναρχώδης Piut.;
των σκελών βαρότητθς Diod.); 6) низкий тембр ((ρωνης
Plat., Arst.); 7) серьёзность, степенность, важность
(ευσχήμων Arst.; του ήθους Piut.); 8) грам. понижение
тона (accentus gravrs) Arst.
βαρύ-τίμος 2 I) глубоко почитаемый (θεοί Aesch.);
2) драгоценный, дорогой NT.
βαρύ-τλητος 2 тяжело страдающий (sc. μήτηρ
Anth.).
βαρύ-τονος 2 1) напряжённый, сильный (στήθος
Xen.); 2) низко звучащий, низкого тона, грубый (βαρύ-
τονα φωνεΤν Arst.); 3) грам. находящийся под тяжёлым
(тупым) ударением, т. е. произносимый пониженным
тоном или безударный; 4) грам, не имеющий ударения
на последнем слоге.
βαρυ-φθ-έγκτης 2 Pind. = βαρύφθογγος.
βαρύ-φθ-ογγος 2 1) глухо рычащий (λέων нн) или
мычащий (βόες Arst.); 2) низко звучащий, низкого тона
(νευρά Pind.; αυλοί Anth.).
βαρυ-φροσύνη ή 1) негодование, досада Piut.; 2) по-
давленность, печаль Piut.
βαρύ-φρων 2, gen. όνος разгневанный, гневный
(Νέμεσις Anth.; 'Ηρακλής Theocr. — ν. Ι. κ βαθύφρων),
βαρυ-φωνέω обладать низким голосом Arst.
βαρυ-φωνία ή низкий тембр Arst.
βαρύ-φωνος 2 обладающий низким тембром Arst.
βαρύ-χορδος 2 низко звучащий, низкий (φθόγγος
Anth.).
βαρύ-ψϋχος 2 павший духом, малодушный (άνήρ
Soph.).
βάς (α), ^ασα9 βάν part. aor. 2 κ βαίνω.
βασαν-αστραγάλα adj. f терзающая суставы (шутл.
эпитет подагры) Luc.
βασανίζω 1) испытывать пробным камнем (χρυσόν
Plat.); 2) испытывать, подвергать испытанию (έν πυρί
τι Plat.): βεβασανισμένος εις τι Plat, испытанный в чём-л.;
3) подвергать допросу или пыткам, допрашивать с при-
страстием, пытать (τινά Arph.); pass, подвергаться пыт-
кам Thuc., Arst.; 4) pass, мучиться, страдать (δεινώς ντ):
βασανίζεσθαι ύπό των κυμάτων NT быть игралищем волн.
βασανισμός о мучеяие, страдание ντ.
βασανιστής, ου ό истязатель, палач Dem., pm.
βάσανίστρια ή исследовательница, испытательница
(έπων β. γλωσσά Arph.).
βάσανος (β#) ή 1) Пробный камень Pind., Arst., Anth.;
2) проба, испытание (έπι βάσανον άναφβρειν τι и βάσα-
νον λαμβάνειν τινός Plat.): ές βάσανον ει χερών Soph, ты
испытаешь силу (наших) рук; 3) допрос с пристрастием,
пытка (εχ βασάνων τάληθη λέγειν isae.): ές πάσαν βάσα-
νον άφικνεΤσθαι Her. подвергаться всяческим пыткам;
4) доказательство (βάσανον διδόναι Arph., Xen., Plat.); 5) pi.
признание под пыткой Dem.; 6) мучение, страдание
Sext., NT.
βασεδ{ΐα& Theocr. fut. Κ βαίνω.
βάσίλεα ή Pind. = βασίλεια Ι.
βασιλεία, ион. βάσΐληΓη ή 1) царская власть Her.,
Thuc, Xen., Arst.; 2) царствование (άπο της Φιλίππου
βασιλείας Diod.); 3) царство, королевство Her., Diod.; 4>
царская корона (εχειν βασιλείαν έπι ττ^ς κεφαλής Diod.).
Ι βασίλεια, ион. βασΐληίη ή царица или царевна
Horn., Pind., Aesch., Soph., Her., Arph., Piut.
II §&σίλει<ζ τά pi. κ βασίλειον.
βασιλεία / κ βασίλειος.
βασΐλείδης, ου ό царский сын, царевич Plat.
βασΐλείδιον τό царёк piut.
βάσίλειον, ион. βασΐλήϊον τό 1) тж. pi. царский
дворец Her., Arph., Xen., Plat., Diod., Piut.; 2) Столица Polyb.„
Diod.; 3) царская сокровищница Her.; 4) царская диадема
Piut; 5) царская власть piut.
βασίλειος, ион. βασΐλήϊος 2 и 3 1) царский, цар-
ственный Нот., Hes., Aesch., Soph., Her., Piut.; 2) ОТНОСЯ-