άγωνιστοκως
— 31 —
<55гсх
(λόγοι Arst., Piut.); 3) склонный к спорам (των σοφών
τις Plat).
άγωνίστοκως 1) задорно, полемически: ά. εχειν
Piut. быть воинственно настроенным, входить в задор;
2) мастерски (αδειν Arst.).
άγωνοθ-εσία ή звание или обязанности агонотета Piut.
άγωνοθ^ετέω 1) устраивать состязания или быть
судьёй на состязаниях Thuc, Dem., Piut.; 2) награждать
участников состязаний (ά. μίμοις και όρχησταΤς Piut.);
3) возбуждать, подстрекать (Αθηναίους Poiyb.); 4) раз-
жигать, вызывать (στάσιν Piut.); 5) судить, разбирать,
решать (ά. και βασανίζειν Plat.).
άγωνο-θ·έτης, ου ό 1) агонотет (устроитель или
судья состязаний) Her., Dem.; 2) судья, вершитель, арбитр
Хеп., Aeschin.
άγωνοθ·ήκη ή soph. = άγωνοθεσία.
"Αδα ή Ада (дочь Гекатомна и сестра Мавсола,
царица Карий с 344 z. no 340 г. до н. э.) Piut.
ά-δαγμός ό укус: ά. άντίσπαστος Soph, рвущая боль,
боль с судорогами (υ. Ι. όδαγμός),
άδαημονίη ή незнание, неумение, неопытность
(ποιεϊν τι Нот.).
άδαημοσύνη ή Нот. υ. I. = άδαημονίη.
ά-δάήμων 2, gen. ΟΊΟς несведущий, незнакомый,
незнающий, неопытный (μάχης, κακών Нот.; τών ίρών
των έν ΈλευσΤνι Her.).
ά-δάής 2 незнающий, несведущий Хеп.: ά. τίνος Her.,
Soph, незнакомый с кем (чем)-л.
ά-δάητος 2 неизвестный, неведомый Нез.
άδάϊος дор. = άδήϊος.
ά-δα^τος 2 не могущий быть съеденным, т. е. чудо-
вищный, мерзостный (θυσία Aesch.).
ά-δακρυς 2, gen. υος 1) бесслёзный, неплачущий
(αιών Pind.; παΐς Theocr.): ουκ άν δυναίμην ά. είναι Eur.
я не смог бы удержаться от слёз; πώς άδακρυν μοΐραν
σχήσεις; Eur. сможешь ли не заплакать над судьбой
(детей)?; ά. και άτεγκτος Piut. без слёз и твёрдо; 2) обо-
шедшийся без слёз, т. е. не стоивший жертв (νίκη,
μάχη Piut.): πόλεμος ούτος Λακεδαιμονίοις ά. εσται Diod.
эта война не будет стоить лакедемонянам слёз.
άδακρύτί adv. без слёз (ήμέραν ούδεμίαν διάγειν
isocr.): ουκ ά. Piut. со слезами.
ά-δάκρϋτος 2 1) не проливающий слёз, не плачущий
(οσσε Нот.; βλέφαρα Soph.; ό θανών Eur.); 2) проведённый
без слёз (άμέρα Eur.); 3) неоплаканный (πότμος Soph.);
4) обошедшийся без слёз, т. е. не стоивший жертв
(τρόπαια Piut.).
αδαμάντινος 3 стальной или крепкий (твёрдый) как
сталь (σφήν Aesch.; άροτρον Pind.; τείχη Aeschin.; δεσμοί,
τυραννίς Piut.; перен. λόγοι Plat.; ουκ αδαμάντινα, sc. παρ-
θένος Theocr.).
άδαμαντίνως доел, твёрдо как сталь, перен. с желез-
ной необходимостью (δει εις "Αιδου ίέναι Plat.).
άδαμαντό-δετος 2 скованный сталью, в стальных
оковах (λυμαι, πόνος
άδαμαντο-πέδίλος 2 на стальном или крепком как
сталь основании (κίων Pind., Piut.).
Ι ά-δάμας, αντος (δα) adj. непреклонный, неумоли-
мый ("Αιδης Theocr.).
Η άδάμας, αντος ό адамант, твёрдый металл или
СПЛав, ПредпоЛОЖ. Сталь Hes., Pind., Her., Plat., Piut.
ά-δάμαστός 2 (δα) 1) непреклонный, неумолимый
(Άΐδης Нот.); 2) неукрощённый, необъезженный (πώλος
Хеп.; ί'πποι Piut.).
ά-δάμάτος 2 1) неодолимый, непобедимый (πόλις
Aesch.); 2) неумолимый, неотвратимый (βέλεα Soph.);.
3) девственный (θεά, sc. Αθήνα Soph.).
ά-δάπανος 2 (δα) 1) не сопряжённый с расходами,,
ничего не стоящий, даровой (γλυκέα Arph.): τών κόσμων
άδαπανώτατος Piut. самое дешёвое из, всех украшений;.
2) не расходующий, не расточительный, бережливый:
ά. τών χρημάτων Arst. не любящий тратить деньги.
άδαπάνως без всяких затрат, т. е. вволю (τέρψαι.
φρένα Eur.).
$δας и "Αιδας дор. = άδης.
ά-δασμος 2 свободный от дани Aesch.
ά-δαστος 2 [δαίω Ι] неразделённый (λείας φρουρή-
ματα Aesch.).
άδαχέω чесать, расчёсывать, соскрёбывать (ногтями),
(τι Arph.).
άδδ- υ. Ι. κ άδ-.
άδδίξ, ΐχος ή аддих (мера сыпучих тел = 4 χοί-
νικες) Arph.
φδε 1. 2 л. sing, imper. praes. κ αδω; 2. 3 л. sing,
imp/, κ αδω.
Ι (δδε 3 л. sing. aor. κ άνδάνω.
II &Ьг дор. = ήδε.
άδεα ace. sing. тж. пот. и асе. ρί. η κ άδεής.
άδέα дор. 1. / sing, к ηδύς; 2. pi. n κ ηδύς.
άδεές τό отсутствие страха, чувство безопасности
(προς αλλήλους και ες τίνα Thuc).
ά-δεής, эп. άδδεής и άδεοής 2 1). безбоязненный,
бесстрашный, неустрашимый (sc. Έκτωρ Нот.; ά. τίνος
Plat., προς τι α εν τινι Arst.); 2) не внушающий страха,
не страшный (προς τίνα Thuc): άδεές δέος δεδιέναι piat.
испытывать неосновательный страх; ουκ άδεές τοΰθ'
ύπολαμβάνω τη πόλει г>ет. я считаю это. небезопасным
для города; 3) беззастенчивый, бесстыдный (κύων Нот.).
άδεοα, ион. άδείη ή 1) безопасность, неприкосновен-
ность (ειρήνη και ά. Piut.): μετ' αδείας Thuc, Dem u έπ'
αδείας Piut. в безопасности; ούκ έν άδείη ποιέεσδαι τα
λέγειν Her. считать небезопасным говорить (о чём-л.);
τών σωμάτων άδειαν παιεΐν τινι Dem^ обеспечить кому-л.
личную безопасность; γης ά. Soph, возможность без-
опасного пребывания или передвижения в стране;
2) свобода (действий), право: ά. του ποιεΐν τι Lys. право
беспрепятственно делать что-л.; 3) освобождение от
наказания, ненаказуемость (ά. πληγών και κολάσεως
Piut.): αδείας τυχεϊν Цещ. получить гарантию неприкос
новенности.