άναιξας
— 117 —
άναισχυντία
Piut.): ά. ποιεΤν τι Horn., Aesch. отказываться сделать
что-л.; φάος τηλέπομπον ούκ ήναίνετο φρουρά Aesch. стража
не замедлила передать дальше огненный сигнал; 2) отри-
цать, отрекаться: νικώμενος λόγοισιν ούκ ά. Aesch. не отри-
цаю, что (эти) слова победили меня; 3) страшиться:
θανούσα ούκ ά. Eur. я не страшусь смерти; ά. (τοοτ')
εισορών Eur. мне страшно видеть это.
άναίξας эп. Нот. pan. aor. к άναΐσσω.
αναίρεσες, εως ή 1) подбирание, уборка (преимущ.—
павших на поле сражения); погребение (νεκρών Thuc,
Lys., Poiyb.; όστέων Eur.; τών πεσόντων Piut.); 2) надевание
(θέσις και ά. δπλων Plat.); 3) принятие на себя (έργων
Plat.); 4) уничтожение, разрушение, истребление, разо-
рение (Πλαταιέων Хеп.; τειχών και πόλεων Dem.); 5) свер-
жение (τυράννων Piut.); 6) изъятие, отмена (ύπατείας,
δογμάτων και πράξεων Piut.); 7) лог. полное снятие (аргу-
мента), опровержение, прямое отрицание Arst.
άν-αιρετικός 3 1) уничтожающий, разрушительный
(τίνος Arst., Piut.); 2) смертельный (νοσήματα Piut.).
άναιρετικως в отрицательном значении, отрицательно
Diog. L.
άν-αίρετος 2 неспособный сделать выбор Timon ар.
Sext.
άν-αορέω (aor. 2 άνεΐλον, pf. άνήρηκα) 1) поднимать
(από χθονός Нот.); 2) преимущ. med. (о павших на поле
битвы) подбирать, уносить для погребения (sc. νεκρούς
Her., Arph., Xen., Plat.; τά όστα Thuc; ά. και θάπτειν Dem.);
3) получать в награду (άέθλια Нот.); 4) преимущ. med.
побеждать, выигрывать (αγώνας, 'Ολυμπιάδα или 'Ολύμ-
πια τεθρίππω Her.): νίκην άνελέσθαι Her., Piut. одержать
победу; 5) med. брать, принимать (άλεισον άναιρήσεσθαι
εμελλεν Нот.): άνείλετο έγχος Нот. он вооружился копьём;
άναφέεσθαι σΐτα Her. добывать продовольствие; άναιρεΤ-
σθαι κλήρος Plat, вынимать жребий; τά δίκτυα άναιρεΤσθαι
Arst. тянуть невод; ποινήν άνελέσθαι της ψυχής τίνος Her.
взять выкуп за убийство кого-л.; άνελέσθαι γνώμην Her.
усвоить мнение; έχθρας άναιρεΐσθαι Plat, начать враждо-
вать; έπιφροσύνας άνελέσθαι Нот. взяться за ум; 6) med.
предпринимать (πόνους υπέρ τίνος, πόλεμον Her.—ср. 13;
έργον Plat.; πραξιν Piut.); 7) подхватывать, уносить (τίνα
и τι Нот., Plat.); 8) med. становиться беременной, зачать
(τίνα Her.); 9) преимущ. med. (о символическом обряде
признания своего отцовства) поднимать, брать на руки
(sc. παΐδα isocr., Piut.), тою. усыновлять Arph.; 10) снимать,
убирать (sc. τάς σκηνάς Xen.); 11) разрушать, уничтожать
(πύργους Xen.; πόλεις Dem.): ά. τ ίνας θανάτοις Plat, умерщ-
влять кого-л.; 12) убивать, истреблять (πολλούς Aesch.,
Her.; το Φωκέων έθνος άνίβρημένον Dem.): φαρμάκοις άνελεΤν
Piut. отравить; 13) прекращать (πόλεμον Poiyb. — ср. б;
νεΐχος Theocr.): άνελεΐν έκ μέσου τι Dem. положить конец
чему-л.; άνελείν την παρακαταθήκην Plat, изъять (свой)
денежный вклад; 14) свергать, сокрушать (μοναρχίας και
ολιγαρχίας Xen.); 15) тж. med. расторгать (συνθήκας
isocr.; διαθήκας isae.; συμμαχίαν Poiyb.); 16) упразднять,
отменять (νόμους Aeschin.): (μόρια), ων αναιρουμένων αναι-
ρείται και τό δλον Arst. части, с устранением которых
устраняется и целое; 17) med. брать назад (γραφήν Dem.);
18) возражать, опровергать (τάς υποθέσεις Plat.);
19) (воз)вещать, изрекать (χρηστήριον Her.; μαντείας Dem.):
Πλάτων άναιρεΐ, δτι ουκ έστιν ηδονή τάγαθόν Arst. Пла-
тон утверждает, что наслаждение не есть благо; άνεΐλεν
ή Πυθία Her., Plat. Пифия изрекла; άνελεΤν τινι ποιεΓν
τι Thuc, Xen. (о божестве) повелеть кому-л. сделать
что-л.; έν ταϊς μαντείαις άνηρημένον Dem. возвещённое
в оракулах; ά. τι περί τίνος Plat, предписать (в оракуле)
что-л. относительно чего-л.; ους αν ό θεός άνέλη Plat, те*
кого укажет божество.
άναορηκώς Her. = άναραιρηκώς.
άν-αίρω тж. med. поднимать (δμμα, τινά βάθρων άπο
Eur. — υ. Ι. αίρω): Διονύσιος άναρθείς Anth. вознесённый
(на Олимп) Дионисий.
άν-α&σθ·ησ£α ή 1) нечувствительность, невосприим-
чивость Plat., Arst., Piut.; 2) бесчувственность, безразли-
чие или тупость, тупоумие Isocr., Plat., Dem., Piut.
άν-αοσθ-ητέω быть бесчувственным, равнодушным
или тупым Aesop., Dem., Piut.
άναίσθ·ητον τό Thuc. = αναισθησία 2.
άν-α£σθ·ητος 2 1) бесчувственный, нечувствитель-
ный, невосприимчивый (τών κακών Plat.; δέρμα Arst.; ά·
και νεκρός Men.); 2) бесчувственный, безразличный ила
тупоумный, тупой Thuc, Dem.; 3) неощущаемый, безбо-
лезненный (θάνατος Thuc); 4) неощутимый, незаметный
(χρόνος Arst.): αόρατος και άλλως ά. Plat, невидимый и
вообще недоступный чувствам.
άνα&σθ·ήτίος бесчувственно, безразлично, равно-
душно (εχειν isocr. и διακείσθαι Arst.; κελεύειν τι Thuc).
άν-α&σΐμόω (у)потреблять, расходовать, тратить
(σΐτον, εκατόν τάλαντα ες τι Her.): άναισιμουνται ήμέραι
ένενήκοντα Her. (на дорогу) требуется 90 дней; που ταύτα
άναισιμοΰται; Her. куда это девается?
άναισέμωμα, ατός (σι) τό расход, издержки: τά άναι-
σιμώματα ττ] στρατιη Her. средства на содержание войска.
άν-αισσω, стяж. άν^σσω, атт. άν^ττω (fut.
άναΐξω, aor. άνηξα—эп. άνήϊξα) 1) подниматься, возвы-
шаться (βωμός άνάσσων Pind.); 2) подниматься, вставать:
δτε. . . άναίξειεν 'Οδυσσεύς Нот. когда поднимался
(т. е. начинал говорить) Одиссей; 3) вырываться наружу,
бить ключом (πηγαί άναίσσουσι Σκαμάνδρου Нот.): νεαρός
μυελός στέρνων εντός άνάσσων Aesch. играющая в груди
молодая сила; 4) вскакивать Eur., Xen., Piut.: άναΐςας άρμα
και ίππους Нот. вскочив на колесницу.
άνα&σχυντέ(ι) 1) вести себя нагло или бесстыдно
Thuc, Arph., Xen.: ή άναισχυντήσεις διαλεγόμενος; Plat.
или тебе не стыдно будет разговаривать (с этими
людьми)?; о αναίσχυντων προς τον άναισχυντούμενον Arst.
отношение бесстыдного (человека) к жертве его бес-
стыдства; 2) не испытывать чувства стыда: ποια αίσχύ-
νονται και άναισχυντοΰσιν Arst. вещи, которых (люди) сты-
дятся и которых не стыдятся.
άν-α:σχυντία ή бесстыдство xen., piat., Piut.