— 384 —
δοαπρυτανεύω
Poiyb.): το διαπορούμενον Plat, и το διηπορημένον Arst.
затруднение, трудность; έν οίς διαπόρηται προς τα υπό
των άλλων ε'ιρημένα Arst. (главы), в которых было обра-
щено внимание на трудности, связанные с высказыва-
ниями других (философов); έσίγησε και διηπορήθη
Aeschin,, он растерялся и замолчал; 3) задаваться вопро-
сом, исследовать, разбирать (τίνα άπορίαν Arst.): περί
ων διαπορήσαι δεΐ πρώτον Arst. то, о чём прежде всего
должен быть поставлен вопрос.
δο-απόρημα, ατός τό недоумение, тж. затруднение,
трудность Arst.
δί-απόρησος, εως ή затруднение, замешательство:
εις διαπόρησιν άγειν τινά Poiyb. ставить кого-л. втупик.
δί-απορητοκός 3 1) колеблющийся, недоумевающий
Piut.; 2) грам. выражающий сомнение, дубитативный.
δ:α-πορθ·έω 1) разрушать дотла, разорять, опусто-
шать (Λυρνησσόν και τείχεα θήβης Нот.; τα Περσών
πράγματα Aesch.; διαπεπόρθηται πόλις Eur.); 2) уничто-
жать, губить (χρήματα πάντα διεπόρθησαν piut.): ωχωκ',
δλωλα, διαπεπόρθημαι Soph, я безвозвратно погиб(ла).
δια-πορθ-μεύω 1) переправлять (на другой берег),
перевозить (στρατιήν Her.); 2) переносить, передавать,
доставлять (τους λόγους τοΤσι Άθηναίοισι Her.); 3) разъ-
яснять, истолковывать (έρμηνεύειν και δ. θεοΐς τα παρ'
ανθρώπων και άνθρώποις τα παρά θεών Plat.); 4) пере-
езжать, переправляться (τους ποταμούς Her.).
δ:-απορ£α ή Piut., Diog. l. = διαπόρημα.
δ^αποστέλλω 1) рассылать (των Ιππέων τους ελαφ-
ρότατους Diod.); 2) посылать, отправлять (επιστολή δι-
απεσταλμένη Poiyb.).
δο-αποστολή ή отправка послов с обеих сторон,
Обмен ПОСОЛЬСТВамИ Poiyb.
бcα-πpαγματεύoμαc 1) тщательно разбирать, ис-
следовать (τον λόγον, τήν αίτίαν Plat.); 2) зарабатывать,
наживать (τι NT).
δοαπραίΜειν эп. inf. aor. κ διαπέρθω.
δοαπρακτέος adj. verb, κ διαπράσσω.
δοά-πραξος, εως ή деяние, дело, pi. деятельность
(διαπράξεις πολιτικαί Plat.).
δκί-πρασ:ς, εως ή распродажа (των δεδημευμένων
οίκων Piut.).
δια-πράσσω, amm. διαπράττω, эп.-ион. δοαπρήσσω
1) тж. med. совершать, исполнять, осуществлять, де-
лать (πάντα τινί Her.; ταύτα Arph.; πάγκαλον πράγμα
Plat.; διαπέπρακται δ τών εκείνου προγόνων ουδείς πώποτε
isocr.): εις ένιαυτόν άπαντα ούτι διαπρήξαιμι λέγων Нот.
я и за целый год не смог бы пересказать; οι ανήκεστα
διαπεπραγμένοι Arst. совершившие нечто непоправимое;
τα χρηστήρια διαπρήξαι Her. привести в исполнение
веления оракула; 2) завершать путь, проходить (ένθα
και ένθα δ. κέλευθον Нот.): δ. πεδίοιο Нот. проходить
равниной; 3) доводить до конца, оканчивать (διαπέπρακ-
ται ό πόλεμος Piut.); 4) заниматься делами, работать (πλου-
τουσι, διαπράττουσι, εύδαιμονοΰσιν Arph.); 5) (о времени)
проводить: ήματα διέπρησσον πολεμίζων Нот. дни я про-
водил в битвах; 6) med. добиваться, достигать: πολλά
δόντες δώρα διεπράξαντο ώστε . . . Хеп. многочисленными
подарками они добились того, что...; Ь. τι παρά τίνος
Xen., isocr. получить что-л. у кого-л.; διαπράξεσθαι τήν
είρήνην piut. добиться заключения мира; διεπράξατο εις
Ήπειρον άποσταλήναι Piut. он добился своей отправки
в Эпир; 7) med. вести переговоры, договариваться
(προς τίνα περί τίνος Xen.; δι' έρμηνέων Her.); 8) pass.
гибнуть (στυγερω θανάτω διεπράχθης Aesch.; του μεν νο-
σουντος, του δε διαπεπραγμένου Soph.): διαπεπράγμεθα Eur.
мы погибли; διαπέπρακται τα τών Καρχηδονίων Piut.
конец пришёл карфагенскому государству.
δοα-πρεπές τό великолепие, блеск Thuc.
δια-πρεπής 2 отменный, выдающийся, превосходный,
блистательный, славный (νήσος Pind.; αρετή Thuc; άγαλ-
μα Piut.): δ. τι Eur. или δ. τινι Eur., Piut. замечательный
чем-л.
δ^α-πρέπω 1) выдаваться, выделяться, быть замет-
ным (νυκτί Pind.; τινί Piut., έπί τινι Luc. и εν τινι нн,
Anth.): έγνώσθη τω λόφω διαπρέποντι Piut. он был узнан
по своеобразному гребню шлема; πάντων δ. τινί Eur.
превосходить всех в чём-л. или чём-л.; 2) украшать
(φύσιν ψυχής μειρακιώδει μορφώματι Eur. ap. Plat.).
δοα-πρεπώς превосходно, великолепно, отменно
(χρυσω δ. ήσκημένα δπλα Piut.).
δ:α-πρεσβε£α ή обмен послами Poiyb.
δ&α-πρεσβεΰομα& рассылать послов (προς τίνα Xen.,
Piut., Diod.).
δοαπρήσσω эп.-ион. = διαπράσσω.
*δοα-πρηστεύω выдавать (Her.— ι/. /. διαδρηστεύω и
διαδρηπετεύω).
δοα-πρίω (ϊ) 1) распиливать: διαπεπρισμένοι κατά
τάς ρΐνας Plat, (фигуры), распиленные па носовой линии,
т. е. по профилю; διαπρισθείην Arph. пусть меня распи-
лят на куски (комич. клятва); διαπρίεσθαι ταΤς καρδί-
αις NT быть в ужасе, возмущаться; 2) скрежетать (τους
οδόντας Luc).
Ι δία-πρό, тж. раздельно Ζια πρό adv. насквозь,
навылет (ε'ίσατο χαλκός Нот.).
II διαπρό в знач. ргаер. cum gen. сквозь, через (δόρυ
όφθαλμοΐο δ. ήλθεν Нот.; δ. λαγόνος τε και ομφαλού
Theocr.).
δοα-προστατεύω в качестве председательствующего
предлагать на утверждение (τό διαβούλιόν τίνος Poiyb.—
v.l. διαπρυτανεύω).
δοα-πρύσιον (ο)adv. 1) сплошь, насквозь:πρώνπεδίοιο
δ. τετυχηκώς Нот. горный кряж, протянувшийся через
всю равнину; 2) пронзительно, громко (ήϋσεν Нот.; κι-
θαρίζειν нн).
δ&α-πρύσ&ος 3#2(υ) 1) далеко простирающийся, об-
ширный (άπειρος Pind.); 2) пронзительный, громкий
(όλολυγαί нн; δτοβος Soph.; κέλαδος Eur.); 3) явный, отъ-
явленный (κεραιστής нн); 4) ожесточённый (πόλεμος
Diog. L.).
ν. Ι. = διαπροστατεύω.