Έχάλβιος
477
Έκάλεοος ό гекалец {эпитет Зевса) Piut.
Εκάλη (ά) ή Гекала (1. бедная старуха, приютив-
шая юного Тесея Piut.; 2. дем в amm. филе Αεοντίς Dem.).
Έκαλη-θ·εν adv. из дема Гекала Dem.
Έκαλήνη ή = Έκαλίνη.
Έκάλήσιον τό гекалескй {праздник в деме Гекала,
посвященный Зевсу) Piut.
Έκαλίνη и Έκαλήνη ή Piut. demin. κ Εκάλη 2.
εκάλος 2 дор. = εκηλος.
"Εκαλος ό Piut. = 'Εκάλειος.
Ικαμ,ον aor. 2 κ κάμνω.
Ικανον aor. 2 κ καίνω.
Ικάον amm. /mp/. κ καίω.
έκάρην (α) λογ. 2 pass, κ κείρω.
I έκάς, amm. ν. Ι. εκάς adv. далеко, вдалеке, вдали
Нот., Soph, Eur., Her., Thuc: θύχ έ. χρόνου Her. В недалё-
ком будущем.
II έκάς в знач. praep. cum gen. далеко (вдали) от
(τίνος Horn., Pird., Eur.).
έκαστάτω superl. κ έκάς Ι.
έκασταχό-θ-εν adv. со всех сторон, отовсюду Thuc,
Хеп.. Piut.
έκασταχέ-θ-t adv. повсюду: οι έ. Piut. всюду нахо-
дящиеся.
έκασταχοΐ adv. Piut. = έκασταχόσε.
έκασταχό-σε adv. во все стороны, (по)всюду Thuc,
Хеп., Plat
έκαστάχοΰ Thuc, Plat., Piut. = έκαστοχόΟ·ι.
έκαστέρω compar. κ έκάς.
έκάστοθ·εν adv. Diog. l. = έκασταχόθεν.
έκάστοίΗ яд?г/. Нот. = έκασταχόθι.
Εκαστος 3 (тж. είς ε., ε. τις, τις ε., ώς ε. и εις
τις έ.) каждый, всякий: αϊ γυναίκες εκάστη Нот. каждая
из женщин; της ημέρας εκάστης и κατά την ήμέραν έκά-
<3την Thuc каждый день, ежедневно; δπη έδύναντο ε.
Хеп. или ώς ε. έδύνατο Thuc кто как мог; των πάντων
ζ. Нога, или οι έκαστοι Hes. решительно всякий τάς πό-
λις έπ' ήμερης εκάστης αΐρεε Her. (Даврис) брал по го-
роду в день; κατά έτος εκαστον Thuc ежегодно; (τό)
χαθ' εκαστον (καθ' εκάστους) и (τά) καθ' έκαστα Thuc,
Piut. каждый в отдельности, порознь; παρ' εκαστον и παρ'
έκαστα Poiyb. в каждом отдельном случае; τό καθ' εκα-
στον филос. Arst. отдельный (единичный, конкретный)
предмет; άστινας (έορτάς) και οιστισιν έκάστοις των
θεών και δαίμοσι γίγνεσθαι χρεών Plat, какие именно
празднества и в честь каких именно богов и божеств
нужно справлять.
εκάστοτε adv. всякий раз, в каждом отдельном слу-
чае Thuc, Plat., Arst.: ίνα έ. γίνοιτο έλαύνων Her. (все
города), через которые ему ни доводилось проходить.
έκαστοτέρω ν. ί. = έκαστέρω.
Έκάτα ή дор. = Εκάτη.
έκατάβόλος 2 дор. = έκατη3όλο;.
ΈκαταΙα τά подношения Гекате {из овощей и проч.)
Dem.
Έκάταοον τό ν. Ι. = Έκάτειον.
Ι Εκαταίος 3 гекатин, посвящаемый Гекате (μαγί-
δες Soph.).
II Εκαταίος ό Гекатей (1. родом из Милета, один
из старейших греч. историков и географов VI—V вв.
до н. э., автор Περίοδος γης или Περιήγησις и Γε-
νεαλογίαι или Ίστορίαι Her., Diod.; 2. родом из Аб-
дер, историк, философ и грамматик IV в. до н. э.
Diod.).
Έκάτεοον τό гекатей (1. ν. Ι. Έκάταιον — святи-
лище Гекаты Arph.; 2. статуя Гекаты, ставившаяся у
входа в дом или на распутье трёх дорог Arph.).
έκατεράκος adv. один и другой раз, оба раза Хеп.
έκάτερ-θ·ε(ν) adv. Нот. = εκατέρωθεν.
έκάτερος 3 (ά) каждый (из обоих), тот и другой
(в отдельности) (και είς έ. και αμφότεροι Dem.): έν μέ-
ρει προς έκατέραν, αλλά μη προς άμφοτέρας άμα τάς δυ-
νάμεις κινδυνεύειν Lys. выступать против каждого вой-
ска порознь, а не против обоих вместе; έφ' έκατέρω τω
κέρα Thuc на каждом из обоих флангов; (ώς) έκάτεροι
Her., Thuc каждая из обеих сторон; έφ' έκάτερα Thuc,
καθ' έκάτερα Хеп. и έξ έκατέρων Luc с каждой стороны,
с обеих сторон.
έκατέρω-θ·εν adv. {на вопрос «откуда?») с каждой
стороны, с обеих сторон Arst.: έ. τίνος Thuc, Xen. с каж-
дой стороны чего-л.
έκάτέρω-θ·& adv. {на вопрос «где?») с каждой сто-
роны, ПО обе СТОрОНЫ Pind., Arst., Piut.
έκατέρως тем и другим образом, обоими способами
Plat.
έκατέρω-σε adv. в обе стороны piat.
Εκάτη, дор. Έκάτα (κά) ή Геката {дочь Персея и
Астерии, по друг. — Зевса и Деметры, богиня подзем-
ного мира, позже —богиня луны, отожд. с Артеми-
дой Hes., Aesch., Eur., Theocr.): Εκάτης δειπνον Luc. = ' Εκα-
ταΐα.
έκατη-βελέτης, ου adj. т нот., нн, Hes. = έκατη-
βόλος.
έκατη-βόλος, дор. έκαταβόλος 2 нот., нн, HesM
Pind. = έκάεργος.
Έκατήσίον τό Piut. = Έκάτειον 2.
Ικατι дор.-amm. = εκητι.
έκάτογ- в сложн. словах (перед γ, κ, χ) = εκατόν.
έκατόγ-γυιος 2 стотелый (κοραν άγέλα Pind.).
έκατ^γ-κάρανος 2 (κά) Aesch. = έκατογκέφαλος.
έκατογκεφάλας, α adj. Pind., Arph. = έκατογκέφαλος.
έκατογ-κέφαλος2 стоглавый (υδρα ΕϋΓ.;έχιδνα Arph.):
έκατογκέφαλα όφεων ιαχήματα Eur. шипение стоглавых
{или сотен) змей.
έκατόγκρανος 2 Pind. = έκατογκέφαλος.
έκατόγχειρ, χεορος adj. Piut. = έκατόγχειρος.
έκατόγ-χεtpoς 2 сторукий (Βριάρεως Нот.)
έκατό-ζΰγος 2 имеющий сто скамей {для гребцов)
(νηΰς Нот.).
έκατομ,- перед β, π и φ = εκατόν-.