αδτις
— 266
αύτόθ-εν
внезапно; ό αύ. Thuc, Xen. мгновенный, внезапный; ή αύ.
ήμερα Soph, и τό αύ. Thuc. нынешний день, настоящее;
2) как только: αύ. καλυψαμένη Her. едва только окутав-
шись; αύ. γενόμενος Her. тотчас же после рождения; αύ.
νυκτός Thuc. с наступлением ночи; 3) вот например: αύ.
περί ου ό λόγος Plat, да взять к примеру того, о ком
речь.
αδτις ион. = αύθις.
αύτίτης 2 (t) живущий сам по себе, особняком (αύ.
και μονώτης Arst.).
άϋτμή ή 1) дыхание (έν στήθεσσι Нот.); 2) дунове-
ние, веяние, порыв (άνεμων Нот); 3) дым, копоть (πυρός
Нот.); 4) испарение, т. е. запах (ηδύς ά. Нот.).
άϋτμήν, ένος ό нот. = άϋτμή 1 и 2.
αυτό η κ αυτός.
αυτό асе. η κ εαυτού.
αύτο- [αυτός] приставка, обознач:. 1) природное
свойство, естественность (αύτόρριζος); 2) подлинность,
чистоту (αύτοσίδηρος); 3) внутреннюю независимость,
самоопределение, самопроизвольность (αυτόνομος); 4) со-
вместность (αύτόπρεμνος); 5) точность (αύτόδεκα);
6) возвратность и взаимность действия (αύτοκτονέω);
7) (филос.) отвлечённость, идеальность (αύτοΐππος).
αύτο-άγαθΌν τό абсолютное благо Arst.
αύτο-άνθ-ρωπος ό 1) филос. человек в себе, идея
человека Arst.; 2) настоящий человек Luc.
αύτο-βοεί adv. 1) при первом же боевом кличе,
с первого же удара (πόλιν έλεΐν Thuc); 2) на месте пре-
ступления (τίνα έλειν или λαβείν Luc).
Αύτο-βορέας, ου ό сам Борей Luc.
αύτο-βούλησος, εως ή воля как таковая Arst.
αύτό-βουλος 2 Aesch. = αύτογνώμων.
αότο-γενής 2 1) рождённый от тех же родителей,
близкий по крови Aesch.; 2) врождённый (αιδώς τινι Anth.).
αύτογένητος 2 Aesch. ν. I. = αυτογενής 1.
αύτο-γέννητος 2 кровосмесительный (κοιμήματα
<ματρός Soph.).
αύτό-γλΰφος 2 покрытый природной резьбой (λίθος
Plut.).
αύτο-γνωμονέα) поступать по собственному усмо-
трению Хеп.
αύτο-γνωμόνως по личному усмотрению или произ-
волу Plut.
αύτο-γνώμων 2, gen. όνος действующий по лич-
ному усмотрению, самовластный (αύτογνώμονας κρίνειν
Arst.).
αύτό-γνωτος 2 своевольный, своенравный (οργά
Soph.).
αύτο-γραμμή ή идеальная линия Arst.
αύτό-γράφον τό подлинная рукопись, оригинал, авто-
граф Plut.
αύτό-γραφος 2 собственноручно написанный (έπισ-
τόλαί Plut.).
αύτό-γυιος 2 сделанный из одного куска, цельный
(άροτρον Hes.).
αύτο-δαής 2 лично изобретённый, собственной вы-
думки (όρχήματα Soph.).
αύτο-δάϊκτος 2 сам себя разрывающий или прока-
лывающий (δέμας Anth.): έπειδάν αύτοδάϊκτοι θάνωσι
Aesch. когда (сыновья Эдипа) убьют друг друга.
αύτ-οδάξ или αύτο-%άξ adv. вцепившись зубами,
остервенело (ώργισμένος Arph.): ό αύ. Arph. свирепый,
злобный.
αύτό-δεκα ровно десять Thuc
αύτό-δηλος 2 самоочевидный, совершенно ясный
Aesch., Arph.
αύτο-δίδακτος 2 выучившийся самоучкой (αύ. είμι
Нот.): θρήνον αύ. θυμός ύμνωδεΤ Aesch. душа сама поёт
гимн.
CLb*zo-birflio]bCK,i вести рассказ от себя Diog. L.
αύτό-δΐκος 2 имеющий собственный суд (Δελφοί
αυτόνομοι και αύτόδικοι Thuc).
αύτάδιον adv. тут же, на месте, немедленно Нот.
αύτό-δοξα ή мнение вообще Arst.
αύτό-δορος 2 вместе с кожей (ταΰρον αύτόδορον όλο-
καυτεΐν Plut.).
αύτο-εΐδος, εος τό идея как таковая (Arst. — ν. Ι. τό
αυτό εΐδος).
αύτο-έκαστον τό идея индивидуального предмета Arst.
αύτο-έκαστος 2 каждый в отдельности Arst.
αύτο-ένεο adv. в том же году Theocr.
αύτοέντης 2 soph. = αύθέντης Ι.
αύτο-εποστήμη ή знание в себе Arst.
αύτοετεί adv. Theocr. ν. Ι. = αύτοένει.
αύτοετές adv. нот. = αύτοένει.
αύτο-ετής 2 относящийся к тому же году, того же
года Arst.
αύτο-ζφον, ν. Ι. αύτόζψον τό живое в себе Arst.
αύτο-ϊ]δύ, έος τό сладкое в себе Arst.
Αύτο-θ-αίς, Γδος (θα) ή сама Таида Luc
αύτό-θ-ακτος дор. = *αύτόθηκτος.
αύτο-θ-άνοπός 2 оканчивающий жизнь самоубий-
ством (παρθένος Plut.).
αύτό9·ε Theocr. = αύτόθεν.
αύτο-θ-ελεί adv. по своей воле, добровольно Anth.
αύτοθ-ελής 2 действующий по доброй воле: αύ. καρ-
πούς άποτέμνομαι Anth. я сам отдаю свои плоды.
αύτό-θ-εν, Theocr. тж. αύτόθ-ε adv. 1) оттуда (от-
сюда) же, прямо с (э)того же самого места (αύ. έξ εδρης
Нот.; έκ του "Αργούς αύ. Time); 2) там (здесь) же: οι
αύ. Thuc. местные жители; ήλπιζον αύ. βιοτεύσειν Thuc
они надеялись найти средства пропитания тут же на
месте; 3) в первоначальном виде: χρυσός αύ. καθαρός
Poiyb. самородное золото; αύ. άπραγμόνως χρήσθαί τινι
Plut. употреблять что-л. (в пищу) без дополнительной
обработки, в сыром виде; 4) тотчас же (αύ. έκ Σαλα-
μΐνος Αί'αντα έπεκαλευντο Her.): αύ. έπιτίθεσθαί τινι
Хеп. немедленно же приступать к чему-л.; 5) поэтому,
в таком случае (αύ. διανοήθητε Thuc); 6) поспешно, на-
спех, впопыхах (αύ. και χωρίς λόγου Poiyb.); 7) прямо,