— 789 — ■
θ-ητικόν
θ·ής, θ·ητός ό 1) наёмный рабочий, подёнщик, бат-
рак (θητές τε δμώές τε Нот.; οι μεν δούλοι, οι δε βά-
ναυσοι καί θητες Arst.; οίκότριβες καί θητες piut.); 2) тет
(член четвёртого сословия в Афинах', по законода-
тельству Солона, θήτες — последнее из четырёх сосло-
вий с земельными доходами ниже 150 медимнов; они
не имели права занимать государственные должности,
использовались как наёмные рабочие, а в армии — пре-
имущ. как легковооружённые солдаты и моряки)
(θήτες έπφηται νεών Thuc).
θ-ησαίατο эп. (= θήσαιντο) 3 л. ρί. aor. 1 opt. κ θη-
έομαι (см. θεάομαι).
θ·ησάμενος эп. part κ *θάομαι Ι.
θ-ήσατ© эп. 3 л. sing. aor. к *θάομαι Ι.
θησαυρίζω 1) хранить, сохранять, сберегать (έν
ασφαλήΐη τα χρήματα, τον νεκρόν έν ο'ικήματι Her.; δπλα
τεθησαυρισμένα Piut.); 2) откладывать про запас, накап-
ливать (ή φάρμακα ή σΐτα ή ποτά Xen.; την τροφήν
Arst.; θησαυρούς έαυτω έπί γης ντ); 3) тж. med. хра-
нить в душе, накапливать в памяти (χάριτας Diod.; έαυτω
υπομνήματα θησαυρίζεσθαι Plat.; όργήν έαυτω ντ): τεθη-
σαυρισμένος κατά τίνος φθόνος Diod. накопившаяся к ко-
му-л. ненависть.
θ·ησαύροσμα, ατός τό 1) (накопленные) вещи, иму-
щество Soph., ρί. Eur.; 2) ценность, сокровище: θ. Διονύ-
σου όσμη κατήρες Eur. благоуханное сокровище Диониса,
т. е. вино; 3) скопление, вместилище (κακών ταμεΤον
καί θ. Democr. ap. Piut.).
θησαυρισμός ό накапливание, сберегание, отклады-
вание, хранение (χρημάτων αναγκαίων Arst.).
θ-ησαυροστίκός 3 сберегающий, накапливающий: τα
θησαυριστικά (sc. .ζωα) της τροφής Arst. животные, ко-
торые копят продовольствие (о муравьях и т. п.).
θ·ησαυρο-πθίός 2 накапливающий, сберегающий
(άνήρ Plat.).
θησαυρός ό 1) клад, сокровище, ценность (θησαυρον
εύρεΐν Arst.; θησαυρούς άνορύττειν Luc; θησαυροί της
σοφίας καί της γνώσεως ΝΤ): θ. χθονός Aesch. сокровища
недр (о серебряных рудниках горы Λαύριον или Λαύρειον
в южн. Аттике); άνθρακες ό θ.! Luc. уголья (а не)
клад! (возглас разочарования); θ. γλώσσης φειδωλής
Hes. сокровище сдержанности в речах; θ. ύμνων Pind.
драгоценные песнопения; ό νέκυς, ο'ιωνοΐς γλυκύς θ.
Soph, мертвец, радостная находка для хищных птиц;
2) хранилище, сокровищница (χρημάτων Her.): χρήματα
φυλασσόμενα έν θησαυροΐσι καταγαίοισι Her. ценности,
хранимые в подземных сокровищницах; θ. βελέεσσιν
Aesch. хранилище стрел, т. е. колчан; θ. χρημάτων καί
τιμών Plat, сокровищница богатств и почестей; 3) мно-
жество, куча (κακών Eur.).
θ-ησαυρο-φΰλάκέω быть хранителем сокровищ,
охранять сокровищницу Diod.
θ-ησαυρο-φύλαξ, άκος (φΰ) ό хранитель сокровищ-
ницы Diod.
Θησεία ή Тесея (место в Дельфах) piut.
Θησεία и Θησεία τα (sc. ιερά) Тесеи (празднества
в честь Тесея в Афинах, преимущ. 8-го пианепсиона,
но также 8-го числа каждого месяца) Arph., Piut.
Θησείδης, ου ό (dual, τω θησείδα, дор. gen. pi.
θησειδαν) Тесеид, т. е. сын или потомок Тесея Eur.:
οι θησεΤδαι Soph., Eur., Anth. = οι 'Λθηναιοι.
Θήσειον и θησεΐον, ου τό храм Тесея в Афинах
(служивший также убежищем — άσυλον — для пресле-
дуемых законом) Arph., Piut.
θήσειος 2 adj. κ θησεύς.
θησειό-τριψ, ΐβος ό скрывающийся в храме Тесея,
т. е. беглый раб Arph.
θ-ησέμεν Pind. и 0·ησέμεναο нот. inf.fut. к τίθημι.
Ό-ησεύμεσθ·α дор. 1 л. pi. fut. med. κ τίθημι.
Θησεύς, έως, эп. ηος, ион. έος ό (gen. иногда дву-
сложно) Те сей (сын Эгея или Посидона и трезенской
царевны Этры, миф, царь Афин, второй после Геракла
национальный герой древней Эллады, истребитель раз-
бойников Скирона, Дамаста-Прокруста и др., чудо-
вища Минотавра и др.; от амазонки Антиопы или
Гипполиты имел сына Гипполита, от Федры — Ака-
манта и Демофоонта; вследствие изменившегося к не-
му отношения афинян, отправился в изгнание в Скир,
где окончил жизнь; его останки были перенесены при
Кимоне в Афины, а над его могилой в 465 г. до н. э.
воздвигнут храм τό Θήσείον) Нот., Hes., Pind. etc.
Ι θησηίς, ί'δος [adj. f κ θησεύς] тесеева (χθων
Aesch.).
II ΘησηΓς, Γδος ή Тесеида (1. поэма о Тесее Arst.,
Diog. L.; 2. sc. κουρά, причёска в подражание Тесею со
стрижкой одной лишь передней части головы Piut.).
θησ^ς, θησ^δος Aesch. стяж. к θησηΐς.
θ-ησθ-at inf. κ *θάομαι Ι.
Ι θ-ήσομαο fut. med. κ τιθημι.
II ΰ-ήσομαι fut κ θάομαι II.
Ι θ-ησσα, amm. θ-ηττα adj. f [θης] подёнщицкая,
батрацкая (τράπεζα Eur.).
II θ-ησσα ή (из лат. tensa) священная колесница
(для перевозки изображений богов) Piut.
θ'ήσω fut. к τίθημι.
θ·ητα τό indecl. (y Democr. gen. θήτατος) тета (на-
звание 8-й дуквы греческого алфавита).
θ-ηταο Her. (= τιθηται) praes.-impf. conjct. κ τίθημι.
θ·ητε£α ή тж. pi. работа по найму, служба (έπί
θητείαν ίόντες isocr.): ποιμήν έπί θητεία πλάνης Soph,
пастух, странствующий в поисках работы.
θ·ητέρ^ и Φατέρ^ in crasi Soph., Eur. = τη έτερα.
θ·ητεύω (эп. inf. praes. θητευέμεν) 1) (тж. θ. έπί
μισθω Her.) служить по найму, быть в услужении (παρά
τινι Her., Plat.): βουλοίμην κ' έπάρουρος έών θητευέμεν
άλλω Нот. я предпочёл бы, как земледелец, батрачить
у другого; 2) служить (τω Εύρυσθεΐ Arst.; Παλλάδι Anth.).
θ-ητικόν τό 1) собир. теты, неимущие слои населе-
ния Arst.; 2) подать, уплачиваемая тетами Arst., Dem.;
3) раболепие, угодливость Luc.