Мар Исхак Ниневийский. Книга о восхождении инока: первое собрание (трактаты I-VI)

Муравьев Алексей Владимирович

Мар Исхак Ниневийский. Книга о восхождении инока: первое собрание (трактаты I-VI) / Общ. ред. и пер. с сир., араб., греч. А.В. Муравьева. - М Издательский дом ЯСК, 2016. -584с.

2016

Содержание

ПРЕДИСЛОВИЕ

I. ЛИЧНОСТЬ И ЖИЗНЬ

II. КОРПУС ТВОРЕНИЙ

II.1 Сирийский корпус сочинений мар Исхака

II.2 Переводы

II.3 Современные западные версии

III. МАР ИСХАК В НОВОЕ ВРЕМЯ

IV. МИР ИДЕЙ МАР ИСХАКА

IV.1 Источники и контекст

IV.2 Систематизация воззрений мар Исхака и ее проблемы

IV.З. Нетрадиционность/гетеродоксальность в учении мар Исхака

IV.4 Задачи изучения и научные перспективы

V. Трактат Первый

VI. Трактат Второй

VII. Трактат Третий

VIII. Трактат Четвертый

IX. Трактат Пятый

X. Трактат Шестой

XI. Аскетический словарь мар Исхака

XII. Указатели

XIII. Библиография

ПРИЛОЖЕНИЕ I. Научные Статьи По Сирийской Традиции

ПРИЛОЖЕНИЕ II. Энциклопедические статьи по восточно-сирийской традиции

OCR
550 ИШОДАД МЕРВСКИЙ (012301 1Ук.аь>) Ишодад («Исус принял в друзья») Мервсний (огьол «ь.ах*), еп. Хдатты (вероятно,
недалеко от Мосула) в юрисдикции Церкви Востока. Как сообщает Григорий Бар Эв-
ройо, И. был родом перс из Хорасана (Восточный Иран), его родной город - знамени-
тый Мерв (сир. Меру, совр. Мары, 1уркменистан). На выборах 852 г. И. был избран
кандидатом в католикосы, однако Бохтишо’, придворный врач халифа Мутаваккиля,
смог пролоббировать другую кандидатуру - Феодосия. Вскорости после этого в Хали¬
фате развернулись гонения на христиан, множество пострадало мученически, но
Ишодаду было суждено пережить их. Он стал одним из самых известных сирийских
толкователей Писания. И. составил серии толкований на Ветхий Завет (Быт., Исх.,
сборник из пророков «Книга седений», Песни, 12 малых пророков и др.) и на четыре
Евангелия из Нового Завета. Еще не все комментарии И. опубликованы, что сообщает
всем выводам предварительный характер. Экзегетический метод И. интересен в двух аспектах: как сводка патриотической
экзегетики и как возможное инновационное ее направление. М. Гибсон и Дж. Рен-
делл Харрис выявили внушительный список источников для новозаветного ком¬
ментария И. (Gibson, I, XVI-XVH). Особую роль сыграли, естественно, толкования
мар Феодора Толкователя (еп. Мопсуестийского), а также мар Афрем, Ориген
и большой сборник комментариев на ветхозаветный лекционарий, известный как
«Вертоград наслаждений» (Gannat Bussame). В изданиях толкований на ВЗ иссле¬
дователи указывают на сочетание типичного для антиохийской школы буквализма
с некоторыми аллегорическими пассажами и использованием иносказаний, заим¬
ствованных у Оригена и иных греческих авторов. Вопрос об инновации (прежде всего, в использовании аллегорезы) обсуждает¬
ся в связи с мнением некоторых старых ученых о, якобы, зависимости И. от Хнаны
Адиабенского и его экзегетических методов. Однако С. ван ден Эйнде убедительно
показал, что стремление увидеть в И. модернизатора в духе Хнаны неверно, ибо игно¬
рирует главную специфическую черту метода И. - комбинаторику, иногда доходя¬
щую до энциклопедического синкретизма. В комментариях И. нередко можно обна¬
ружить воспринятые от иных авторов весьма архаические мотивы, так ван ден Эйнде
отмечает немессианское толкование Быт. 336 и ряд иных буквальных толкований. БИБЛИОГРАФИЯ Baumstark, 234. Graffin F. Ishocdad de Merv, DSpir 7 (1971), 2095-2096. Fiey J.-M. Isho'dad de Merv, DHGE fasc. 150 (1995), 175-176. Urbina O., de, 218. ИЗДАНИЯ Euringer S. Des ISo'dad von Maru Kommentar zum Hohenlied ediert // Oriens
Christianus. Dritte serie. 6 (1932), 49-74 Gibson M. D. (ed.), Rendel HarrisJ. (pref.). The Commentaries of Isho'dad of Merv, Bishop
of Hadatha in Syriae and English. I-III. Cambr., 1911-1916 [Horae Semiticae 5-7,10,11].