III МАР ИСХАК В НОВОЕ ВРЕМЯ ΙΙΙ.1 ЗНАНИЕ О МАР ИСХАКЕ МЕЖДУ VIIIИ XX ВВ. В иноческой среде Хузистана мар Исхак был известен как автор сборника тракта¬
тов и создатель круга иноков, которые, вероятно, перебрались из Хузистана в Корди-
*т(1де засвидетельствован монастырь во имя мар Исхака). К сожалению, последую¬
ще века, полные драматизма, ознаменовались закатом сиро-арамейской и появлением
έωβοη сиро-арабской культуры525. В этой культуре линия южно-месопотамских от-
лельников и мистиков практически заглохла, но она осталась удивительным обра¬
зом в согдийской традиции, в которой тексты сирийских мистиков продолжали
хереводиться и читаться526. Разумеется, сирийские рукописи, написанные в IX-XIVвв.
хрцдолжали храниться в хранилищах христианского Востока, но там они уже ждали
зоадных исследователей. В Византии, наоборот, перевод мар Исхака стал одним из самых любимых текстов
з иноческой среде, несмотря на полное неведение греков относительно действитель-
зого лица автора «Постнических слов». Многочисленные маргиналии, свидетель¬
ствующие о внимании читателей и переписчиков, сохранились в рукописях грече-
зиго перевода Первого собрания «Исаака Сирина». Среди читателей Исаака Сирина можно назвать известных святых: Петра Дама-
схина, Никифора Уединенника, Григория Синаита, Григория Паламу и других. Во многих греческих ркпп. к творениям «Исаака Сирина» прилагается небольшое
сочинение, которое можно рассматривать как предисловие греческих читателей
ζ переписчиков мар Исхака. Сочинение носит название Περί σιωπής καί ησυχίας καί βίου
ήρεμου... μικρός έπαινος527. Вот что между прочим пишет о мар Исхаке греческий автор:
«Весьма велик, братья, всесвященный сей муж. Говорю это, имея в виду не только его
збраз мыслей и рассудительность, но и его жизнь, которая многому научает в деле
насения, пусть даже и прославился он в совсем недавние времена, намного позднее
з^евнейших, - я разумею таких великих преподобных отцов наших, как Антоний Ве-
хикий и его ученики, Арсений, Аммоний, Паламон, Пахомий и Пафнутий. Хотя муж
зал и отстоит от них весьма далеко по времени, он ни нравом, ни образом жизни ни¬
сколько не разнится от них, будучи причастником деятельного и богоозаренного
Слова, а жизнь его была боговодимой и достойной прославления. Ибо ни от кого не
сокрыто, что несравненного совершенства достиг сей равноангельный муж, всера-
зуиный, премудрый, всесведущий в ветхозаветных, новозаветных и языческих писа¬
ниях, о чем людям здравомыслящим свидетельствуют его творения и наставления.
Разумеется, еще до их составления он явил совершенную жизнь, целомудренный
ζ всенепорочный, кротчайший и братолюбивый, страннолюбивый, нищелюбивый, 5Ζ5 Baum, Winkler 2000,42-80; Thomas 2001 3=5 Согдийцы, жившие на Великом Шелковом Пути, выполнили исключительно важную
роль в сохранении наследия сирийской христианской цивилизации и передачи ее по¬
следующим поколениям. За последние годы, во многом благодаря усилиям Н.Симс-
Уильямса, этот огромный пласт литературы стал доступен для изучения. Опубликовано
большое количество текстов, в том числе переводы восточно-сирийских аскетических
писателей. См. BAncila 2009 Chabot 1892, VIII; θεοτόκης 1870; пер. греч. текстов в этом разделе Д. А. Поспелова